8. verzoekt de lidstaten die ondertekenende landen van het verdrag zijn om aan te dringen op een zo ruim mogelijke interpretatie van het begrip 'antipersoonsmijn' die ook alle landmijnen omvat die onopzettelijk door een persoon tot ontploffing kunnen worden gebracht, ongeacht onder welke technische categorie zij vallen ('antivoertuig', 'antipersoonslandmijn');
8. fordert die Mitgliedstaaten, die Vertragsparteien des Übereinkommens sind, auf, sich für eine möglichst umfassende Interpretation des Begriffs "Antipersonenmine" einzusetzen, um alle Landminen einzuschließen, die unbeabsichtigt durch eine Person ausgelöst werden können, unabhängig von der technischen Kategorie ("Antifahrzeugmine", "Antipersonenmine"), der sie zuzurechnen sind;