Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erop dat onze wederzijdse inspanningen ertoe " (Nederlands → Duits) :

De toename van het aantal opgeloste zaken en minnelijke schikkingen is bemoedigend en wijst erop dat onze wederzijdse inspanningen ertoe bijdragen dat het vertrouwen van de burgers in de Unie wordt versterkt in een tijd waarin dit hard nodig is.

Die vermehrte Beilegung von Beschwerdefällen und die erhöhte Anzahl einvernehmlicher Lösungen ist ermutigend und zeugt von unserem gemeinsamen Bestreben, in einer Zeit, in der dies dringend erforderlich ist, einen Beitrag zur Stärkung des Vertrauens der Bürger in die Union zu leisten.


Dat realiseren, en laten zien dat we het akkoord van Kopenhagen uitvoeren, is de belangrijkste troef bij onze inspanningen om de partners elders in te wereld ertoe te brengen deze uitdaging aan te gaan.

Die Erreichung dieses Ziels und die demonstrative Inkraftsetzung der Kopenhagener Vereinbarung sind die besten Visitenkarten, wenn es darum geht, globale Partner dazu zu bringen, sich der Herausforderung zu stellen.


Deze inspanningen zijn erop gericht de internationale verantwoordelijkheid voor onze oceanen beter te delen.

Ziel dieser Bemühungen ist eine bessere gemeinsame internationale Verantwortung für unsere Ozeane.


26. wijst erop dat er meer inspanningen moeten worden geleverd om mensenhandel te bestrijden, en spoort ertoe aan om de rollen en taken van ambtenaren en dienstverleners bij de identificatie van slachtoffers en het doorverwijzen van slachtoffers naar de juiste diensten te formaliseren;

26. betont, dass die Maßnahmen zur Bekämpfung des Menschenhandels verstärkt werden müssen, und befürwortet die Formalisierung der Aufgaben und Zuständigkeiten von Beamten und Dienstleistern bei der Identifizierung der Opfer und ihrer Verweisung an die zuständigen Dienststellen;


wijst erop dat de neveneffecten van het Bolognaproces en de studentenmobiliteit moeten worden beoordeeld en geëvalueerd; moedigt de lidstaten ertoe aan meer inspanningen te leveren om de doelstellingen te realiseren en de tenuitvoerlegging te garanderen van de hervormingen die in het kader van het Bolognaproces en de mobiliteitsprogramma's zijn afgesproken en zich te verplichten tot effectievere samenwerking om de tekortkomingen ervan te corrigeren, zodat ...[+++]

betont, dass die Nebeneffekte des Bologna-Prozesses und der Mobilität der Studenten analysiert und bewertet werden sollten; fordert die Mitgliedstaaten auf, sich vermehrt um die Verwirklichung der Ziele zu bemühen und für die Umsetzung der gemeinsam im Rahmen des Bologna-Prozesses vereinbarten Reformen und der Mobilitätsprogramme Sorge zu tragen sowie sich zu einer wirksameren Zusammenarbeit zu verpflichten, damit die Schwachstellen der Reformen und Programme beseitigt werden, sodass sie den Bedürfnissen der Studierenden und der gesamten akademischen Gemeinschaft in stärkerem Maße Rechnung tragen und Anreize für die Verbesserung der Qua ...[+++]


Dat realiseren, en laten zien dat we het akkoord van Kopenhagen uitvoeren, is de belangrijkste troef bij onze inspanningen om de partners elders in te wereld ertoe te brengen deze uitdaging aan te gaan.

Die Erreichung dieses Ziels und die demonstrative Inkraftsetzung der Kopenhagener Vereinbarung sind die besten Visitenkarten, wenn es darum geht, globale Partner dazu zu bringen, sich der Herausforderung zu stellen.


Ik hoop ook dat onze inspanningen ertoe zullen leiden dat de diagnose borstkanker geen doodvonnis hoeft te betekenen; een diagnose moet de aanzet vormen voor een tijdig, behoedzaam, menswaardig ingrijpen, een succesvolle behandeling en een terugkeer naar het werkende leven en een actief, voldoening schenkend bestaan.

Ich hoffe auch, dass unsere Arbeit letzten Endes dazu führt, dass diese Diagnosen kein Todesurteil darstellen; eine Diagnose muss vielmehr der Auslöser für eine frühzeitige, einfühlsame und humane Intervention, erfolgreiche Behandlung und einen Wiedereintritt in die Arbeitswelt und ein ausgefülltes und erfüllendes Leben bedeuten.


Het gaat om de weerklank van de brede steun, die u in het debat van eerder vandaag tot uitdrukking hebt gebracht, voor hernieuwde inspanningen met betrekking tot Lissabon, alsmede de weerklank van onze wederzijdse bereidheid en vastberadenheid om echte resultaten te boeken.

Es wäre eine Bekräftigung der Unterstützung für neuerliche Anstrengungen für Lissabon, für die Sie sich in der heutigen Debatte grundsätzlich ausgesprochen haben, und eine Bekräftigung unserer gemeinsamen Bereitschaft und Entschlossenheit, wirklich etwas zu leisten.


· voortzetting van de inspanningen om het netwerk te consolideren door de functies van de IT-tool ervan te verbeteren, erop toe zien dat de bevoegde ambtenaren worden opgeleid via het netwerk van opleiders en ervoor te zorgen dat de uitvoeringsvoorschriften de consequente en snellere behandeling van verzoeken om wederzijdse bijstand makkelijker maken.

· Fortsetzung der Anstrengungen zur Konsolidierung des Netzes durch die Verbesserung der Funktionen des IT-Tools; außerdem sollte gewährleistet sein, dass zuständige Beamte mit Hilfe des Ausbildernetzes geschult und dass die Durchführungsbestimmungen eine kohärente und zügigere Bearbeitung von Amtshilfeersuchen erleichtern bzw. ermöglichen.


8. is van oordeel dat de besluiten van de Europese Raad het tempo van de uitbreiding zullen bespoedigen en tot nieuwe toetredingsverzoeken van de kant van landen op de Balkan en elders zullen leiden; dringt erop aan ervoor te zorgen dat, dankzij een hervorming van de Unie, de verworvenheden van onze wederzijdse integra ...[+++]

8. ist der Überzeugung, daß die Beschlüsse des Europäischen Rates das Tempo der Erweiterung beschleunigen und neue Beitrittsanträge vom Balkan und aus anderen Regionen zur Folge haben werden; dringt darauf, daß bei der Reform der Union die Errungenschaften unserer wechselseitigen Integration in einer in der Erweiterung begriffenen Union aufrechterhalten werden und daß diese Reform die Überprüfung der verschiedenen Formeln für eine differenzierte Integration beinhalten sollte;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erop dat onze wederzijdse inspanningen ertoe' ->

Date index: 2022-06-01
w