Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erover moet waken " (Nederlands → Duits) :

De industrie en de gebruikersgroepen zijn het eens met het Commissievoorstel om een radiospectrumbeleidsgroep op te zetten die erover moet waken dat er een pan-Europese aanpak komt voor het radiospectrumbeleid in alle sectoren die relevant zijn voor het communautaire beleid.

Die Industrie und die Benutzervertretungen stimmten dem Vorschlag der Kommission zu, eine frequenzpolitische Beratungsgruppe einzurichten, um in allen für die Gemeinschaftspolitik relevanten Branchen einen gesamteuropäischen Zugang zur Frequenzpolitk zu gewährleisten.


Uit artikel 191 vloeit dus niet voort dat de wetgever, wanneer hij een verschil in behandeling ten nadele van vreemdelingen invoert, niet erover moet waken dat dit verschil niet discriminerend is, ongeacht de aard van de in het geding zijnde beginselen.

Aus Artikel 191 ergibt sich also nicht, dass der Gesetzgeber, wenn er einen Behandlungsunterschied zum Nachteil von Ausländern einführt, nicht darauf achten muss, dass dieser Unterschied nicht diskriminierend ist, ungeachtet der Beschaffenheit der fraglichen Grundsätze.


Zoals is vermeld in B.31.2, wordt een specifieke uitvoeringshandeling onderworpen aan een voorafgaande controle door de strafuitvoeringsrechter, die de wettigheid, de proportionaliteit en de subsidiariteit ervan moet onderzoeken en die in het bijzonder erover moet waken dat de uitvoeringshandeling geen onevenredige afbreuk zal doen aan de fundamentele rechten van de betrokken personen.

Wie in B.31.2 angeführt wurde, unterliegt eine spezifischen Vollstreckungshandlung einer vorherigen Kontrolle durch den Strafvollstreckungsrichter, der deren Rechtmäßigkeit, Verhältnismäßigkeit und Subsidiarität prüfen und insbesondere darüber wachen muss, dass die Vollstreckungshandlung nicht auf unverhältnismäßige Weise die Grundrechte der betreffenden Personen beeinträchtigt.


Het recht op leven, zoals gewaarborgd bij artikel 2 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, houdt voor de wetgever evenwel een verplichting in om de nodige maatregelen te nemen teneinde « de kwetsbare personen te beschermen, zelfs tegen handelingen waarmee zij hun eigen leven in gevaar brengen », hetgeen met name inhoudt dat hij erover moet waken te beletten dat « een individu een einde maakt aan zijn leven wanneer zijn beslissing niet vrij en met volle kennis van zaken is genomen » (EHRM, 20 januari 2011, Haas t. Zwitserland, § 54).

Das durch Artikel 2 der Europäischen Menschenrechtskonvention gewährleistete Recht auf Leben verpflichtet den Gesetzgeber jedoch, die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um « die schutzbedürftigen Personen auch vor Handlungen zu schützen, mit denen sie ihr eigenes Leben gefährden », was insbesondere beinhaltet, dass er darauf achten muss, zu verhindern, dass « ein Individuum seinem Leben ein Ende setzt, falls seine diesbezügliche Entscheidung weder frei noch in voller Kenntnis der Dinge erfolgt ist » (EuGHMR, 20. Januar 2011, Haas gegen Schweiz, § 54).


2. Erover te waken dat de voorwaarden [...] tot een effectieve concurrentie op de Belgische productiemarkt aangemoedigd worden en dat in dat kader de exploitant aangemoedigd moet worden om de mogelijkheden te onderzoeken om derden te laten investeren in de eigendomsstructuur en het conform maken van de reactoren Doel 1 en Doel 2;

2. dafür zu sorgen, dass die Bedingungen für einen effektiven Wettbewerb im Bereich der Energieerzeugung auf belgischem Staatsgebiet gefördert werden und in diesem Rahmen die Betreiber ermutigt werden, die Möglichkeiten von Investitionen Dritter am Besitz und an der Konformität der Reaktoren Doel 1 und Doel 2 zu prüfen;


Deze wet roept een mediaraad in het leven die erover moet waken dat de berichtgeving in de media evenwichtig is.

Dieses Gesetz führt einen Medienrat ein, der über die Ausgewogenheit der Berichterstattung in den Medien wachen soll.


72. constateert dat in aanbeveling 2 staat dat leden van de lokale actiegroepen (LAG's) „dienen afwezig te zijn bij de bespreking, beoordeling of het besluit” indien zij „een persoonlijk, politiek, beroepsmatig of zakelijk belang hebben bij een projectvoorstel”; merkt in dat opzicht op dat het Financieel Reglement acties verbiedt die kunnen resulteren in een belangenconflict; verzoekt de Commissie en de lidstaten erover te waken dat het Financieel Reglement ten volle wordt nageleefd door de leden van de comités van de LAG's voor projectbeoordeling en besluitvorming; stemt ermee in dat waar nodig een schriftelijke v ...[+++]

72. nimmt zur Kenntnis, dass es in Empfehlung 2 heißt, dass Mitglieder der lokalen Aktionsgruppen (LAG) „bei allen Beratungen, Bewertungen oder Entscheidungen zu dem Projekt abwesend sein“ sollten, wenn sie „persönliche, politische, berufliche oder geschäftliche Interessen an einem Projektvorschlag“ haben; nimmt darüber hinaus zur Kenntnis, dass die Haushaltsordnung Handlungen untersagt, die Interessenkonflikte hervorrufen können; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, sicherzustellen, dass die Mitglieder der Projektbew ...[+++]


De industrie en de gebruikersgroepen zijn het eens met het Commissievoorstel om een radiospectrumbeleidsgroep op te zetten die erover moet waken dat er een pan-Europese aanpak komt voor het radiospectrumbeleid in alle sectoren die relevant zijn voor het communautaire beleid.

Die Industrie und die Benutzervertretungen stimmten dem Vorschlag der Kommission zu, eine frequenzpolitische Beratungsgruppe einzurichten, um in allen für die Gemeinschaftspolitik relevanten Branchen einen gesamteuropäischen Zugang zur Frequenzpolitk zu gewährleisten.


Daaruit leidt zij af dat zij « die de inrichtende macht is van lager onderwijs, erover moet waken dat de leerlingen de fundamentele waarden worden bijgebracht die de grondslag vormen van de Belgische democratische rechtsorde » en dat zij verplicht is « de gebeurtenissen van de tweede wereldoorlog uiteen te zetten en uit te leggen om de leerlingen gehechtheid aan de democratische waarden bij te brengen ».

Daraus leitet sie ab, dass sie « als Organisationsträgerin des Primarunterrichtes darüber wachen muss, dass den Schülern die fundamentalen Werte beigebracht werden, die die Grundlage der belgischen demokratischen Rechtsordnung bilden », und dass sie verpflichtet sei, « die Geschehnisse des Zweiten Weltkriegs darzulegen und zu erläutern, um den Schülern die Verbundenheit mit demokratischen Werten beizubringen ».


Om het beginsel dat de vervuiler betaalt echt operationeel te maken, moeten de lidstaten ervoor zorgen dat in gevallen waarbij er een aansprakelijke vervuiler is, hetzij het milieu daadwerkelijk wordt gesaneerd en hersteld, hetzij een vervangende natuurlijke rijkdom wordt geschapen, met name door erover te waken dat de schadevergoeding die de vervuiler moet betalen daadwerkelijk voor dat doel wordt gebruikt.

Damit das Verursacherprinzip voll wirksam wird, sollten die Mitgliedstaaten eine effektive Dekontaminierung und Sanierung bzw. Wiederherstellung des früheren Zustandes der Umwelt in Fällen gewährleisten, in denen es einen haftbaren Verschmutzer gibt, indem sie absichern, daß der von ihm zu zahlende Schadensersatz auch in angemessener und wirksamer Weise für diese Zwecke eingesetzt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erover moet waken' ->

Date index: 2024-01-20
w