Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ertoe geleid heeft dat lidstaten weigerden elkaar » (Néerlandais → Allemand) :

In een uitstekend artikel dat gisteren in de Financial Times is gepubliceerd, betreurde Mario Monti zowel de buitensporige eerbied voor grote lidstaten als de 'beleefdheidscultuur' in de Raad, die ertoe geleid heeft dat lidstaten weigerden elkaar ter verantwoording te roepen voor fouten.

In einem ausgezeichneten Artikel, der gestern in der Financial Times veröffentlicht wurde, hat Mario Monti sowohl die übermäßige Ehrerbietung gegenüber großen Mitgliedstaaten als auch die „Kultur der Höflichkeit“ im Rat beklagt, was dazu geführt hat, dass sich die Mitgliedstaaten weigerten, sich für Versäumnisse gegenseitig zur Rechenschaft zu ziehen.


Het project heeft ertoe geleid dat de lidstaten en de kandidaat-landen gezamenlijk aanbevelingen hebben opgesteld, met daarin voor de kandidaat-landen een tijdschema voor de tenuitvoerlegging van elke module.

Ergebnis des Projekts waren zwischen den Mitgliedstaaten und den beitrittswilligen Ländern gemeinsam vereinbarte Empfehlungen, mit jeweils einem modulspezifischen Durchführungszeitplan für die beitrittswilligen Länder.


4. is verheugd over de nieuwe initiatieven van de Commissie om het aantal herplaatsingsplaatsen te verviervoudigen om de situatie in Hongarije te verzachten en Griekenland en Italië verder te ondersteunen; is desalniettemin van mening dat adhoc-oplossingen voor noodsituaties alleen een beperkt effect kunnen hebben; keurt derhalve het aanvullende voorstel van de Commissie voor een permanente herplaatsingsregeling die in noodsituaties geactiveerd moet worden, goed; dringt er bij de Raad op aan beide maatregelen onverwijld en zonder vertraging goed te keuren; is bereid de nieuwe herplaatsingsregeling middels een versnelde procedure te beha ...[+++]

4. begrüßt die neuen Initiativen der Kommission, die Umsiedlungsplätze zu vervierfachen, um die Situation in Ungarn zu entspannen und Griechenland und Italien weiter zu unterstützen; ist jedoch der Ansicht, dass spontane Lösungen für Notfallsituationen nur begrenzte Wirkung zeigen können; unterstützt daher den zusätzlichen Vorschlag der Kommission für einen Mechanismus für eine dauerhafte Umsiedlung, der in Notfallsituationen zu aktivieren ist; fordert den Rat nachdrücklich auf, beide Maßnahmen schnell und ohne Verzögerung anzunehmen; ist bereit, den neue ...[+++]


Daarbij wordt voortgebouwd op de lopende inspanningen van de lidstaten, toezichthouders, kredietinstellingen en de EU: dit heeft ertoe geleid dat het percentage NPL's de afgelopen jaren is gedaald bij de banken en in de EU-landen.

Dieser stellt darauf ab, den Berg an notleidenden Krediten abzubauen und ein weiteres Auflaufen solcher Kredite in Zukunft zu verhindern. Das Maßnahmenpaket der Kommission ergänzt und unterstützt die laufenden Bemühungen der Mitgliedstaaten, Aufsichtsbehörden, Kreditinstitute und der EU, die in den letzten Jahren zu einem Rückgang der Problemdarlehen in allen Banken und EU-Ländern geführt haben.


Voorts heeft onder meer het gebrek aan duidelijkheid van sommige bepalingen ertoe geleid dat de lidstaten de uitvoering soms verschillend aanpakken, wat een belemmering vormt voor een gelijk speelveld voor de verschillende marktdeelnemers en bijgevolg voor hun vertrouwen in de regeling.

Zudem war die mangelnde Klarheit einiger Vorschriften einer der Faktoren, die dazu geführt haben, dass in einigen Fällen unterschiedliche Konzepte für die Durchführung auf der Ebene der Mitgliedstaaten entwickelt wurden, wodurch einheitliche Wettbewerbsbedingungen zwischen den Betreibern behindert wurden, sodass ihr Vertrauen in das System abnahm.


F. overwegende dat het beleid van de Iraakse regering, waaronder de gewelddadige onderdrukking van de soennitische protesten, ertoe geleid heeft dat de sektarische spanningen zijn opgelopen en dat delen van de Iraakse bevolking van elkaar vervreemd zijn geraakt;

F. in der Erwägung, dass die Politik der irakischen Regierung, etwa die gewaltsame Unterdrückung von Protesten der Sunniten, die religiösen Spannungen verstärkt und Teile der irakischen Bevölkerung gegen die Staatsführung aufgebracht haben;


J. overwegende dat het beleid van de door sjiieten gedomineerde Iraakse regering, waaronder de gewelddadige onderdrukking van de soennitische protesten, ertoe geleid heeft dat de sektarische spanningen zijn opgelopen en dat delen van de Iraakse bevolking van elkaar vervreemd zijn geraakt;

J. in der Erwägung, dass die Maßnahmen der von Schiiten dominierten irakischen Regierung, wie etwa die gewaltsame Unterdrückung von Protesten der Sunniten, die religiösen Spannungen verstärkt und Teile der irakischen Bevölkerung gegen die Staatsführung aufgebracht haben;


G. overwegende dat de ongelijke verdeling van quota in de EU tussen de lidstaten, de regio's en de landbouwers aanzienlijke nadelen heeft veroorzaakt vooral voor probleemgebieden en in de nieuwe lidstaten en ertoe geleid heeft dat melk en melkproducten over lange afstanden worden vervoerd,

G. in der Erwägung, dass die ungleiche Verteilung der Quoten in der EU unter den Mitgliedstaaten, Regionen und Landwirten zu erheblichen Beeinträchtigungen geführt hat – insbesondere für benachteiligte Gebiete und in den neuen Mitgliedstaaten –, wodurch mittlerweile Milch und Milchprodukte über große Entfernungen transportiert werden,


Het ontbreken van EU-bepalingen op dit gebied heeft ertoe geleid dat de hoogte van de leges in de lidstaten sterk uiteenloopt.

Da hier EU-Regeln fehlen, gibt es von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat große Unterschiede in der Höhe der Gebühren.


29. De richtlijn heeft ertoe geleid dat aanbieders en consumenten in alle lidstaten beschikken over een rechtskader voor de afstandsverkoop van financiële diensten.

29. Mit der Richtlinie ist in sämtlichen Mitgliedstaaten ein Rechtsrahmen für die Anbieter von Finanzdienstleistungen wie auch für die Verbraucher geschaffen worden, die mithilfe der Fernabsatztechniken Finanzdienstleistungen erwerben möchten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ertoe geleid heeft dat lidstaten weigerden elkaar' ->

Date index: 2021-10-31
w