2° rekening houdend met de noodzaak om een geschikte afs
tand te bewaren ten opzichte van een bestaande inrichting die een risico vormt op een zwaar ongeval in de zin van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning, elk ontwerp gelegen in een omtrek van kwetsbare gebieden zoals bedoeld in artikel 136bis, § 1
, indien de ligging ervan het risico op een zw
aar ongeval zou kunnen verhogen of de gevo ...[+++]lgen ervan zou kunnen verergeren; 2° Unter Berücksichtigung der Notwendigkeit, eine angemessene Entfernun
g von einem bereits bestehenden Betrieb, der mit dem Risiko eines
schweren Unfalls im Sinne des Dekrets vom 11. März 1999 über die Umweltgenehmigun
g verbunden ist, zu erhalten, jedes Projekt, das in einem in Artikel 136bis, § 1 erwähnten Umkreis von gefährdeten Gebieten gelegen ist, wenn seine Lage das Risiko eines schweren Unfalls vergrössern oder die Folgen ei
...[+++]nes solchen Unfalls verschlimmern könnte;