Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ervan zijn eind 2002 beschikbaar » (Néerlandais → Allemand) :

In juni 2000 heeft de Europese Raad van Feira het alomvattende actieplan e-Europe 2002 goedgekeurd en aangedrongen op de uitvoering ervan vóór eind 2002.

Im Juni 2000 billigte der Europäische Rat auf seiner Tagung in Feira den umfassenden "eEurope"-Aktionsplan und forderte seine Durchführung bis 2002.


Een van de doelstellingen van eEurope 2002 was dat een basispakket van overheidsdiensten vóór eind 2002 via internet beschikbaar moest zijn.

Der Aktionsplan eEurope 2002 enthält die Zielsetzung, dass bis Ende 2002 grundlegende öffentliche Dienste elektronisch bereit stehen sollten.


16. neemt ter kennis dat de overdrachten globale vastleggingen van 5 200 000 EUR omvatten, dat het restsaldo vormt van een aanvullende subsidie van 8 200 000 EUR; merkt op dat de subsidie eind 2013 beschikbaar is gesteld door de begrotingsautoriteiten in verband met onvoorziene en dringende operationele behoeften; merkt op dat het financieel reglement van het Agentschap geen duidelijke basis voor dergelijke overdrachten bevat, hoewel de globale vastlegging werd verricht om daarmee verband houdende operaties in 2014 te dekken; betreurt dat het financieel reglement van het Agentschap, in navolging van de herziene fi ...[+++]

16. nimmt zur Kenntnis, dass in den Übertragungen globale Mittelbindungen in Höhe von 5 200 000 EUR enthalten sind, die dem Restsaldo eines zusätzlichen Zuschusses in Höhe von 8 200 000 EUR entsprechen; stellt fest, dass die Haushaltsbehörde diesen Zuschuss gegen Ende des Jahres 2013 bereitgestellt hat, um die Agentur in die Lage zu versetzen, unvorhergesehenen und dringenden operativen Bedarf zu decken; stellt fest, dass die globale Mittelbindung zwar vorgenommen wurde, um die damit verbundenen Tätigkeiten des Jahres 2014 abzudecke ...[+++]


De conclusies ervan zijn eind 2002 beschikbaar.

Die Schlussfolgerungen werden Ende 2002 vorliegen.


Het verplichte verslag van de Commissie, dat eigenlijk eind 2002 beschikbaar had moeten zijn, is nog steeds niet geschreven en is nu ook niet meer nodig.

Der obligatorische Bericht der Kommission, der eigentlich bis Ende 2002 hätte vorliegen sollen, ist immer noch nicht geschrieben und braucht nun auch nicht mehr geschrieben zu werden.


Het verplichte verslag van de Commissie, dat eigenlijk eind 2002 beschikbaar had moeten zijn, is echter nog steeds niet geschreven en zal vermoedelijk ook nooit meer worden geschreven.

Der obligatorische Bericht der Kommission, der eigentlich bis Ende 2002 hätte vorliegen sollen, ist jedoch immer noch nicht geschrieben und wird es vermutlich auch nicht mehr werden.


Met name de verplichte vermelding van alle in diervoeders gebruikte voedermiddelen en het vóór eind 2002 beschikbaar zijn van de positieve lijst zijn belangrijke verbeteringen ten opzichte van het gemeenschappelijk standpunt.

Insbesondere die obligatorische Deklaration aller Futtermittelausgangserzeugnisse und die Vorlage der Positivliste bis Ende 2002 stellen wesentliche Verbesserungen gegenüber dem Gemeinsamen Standpunkt dar.


Dit verslag is, onder meer, gebaseerd op een extern evaluatieverslag, dat uiterlijk eind 2006 beschikbaar moet zijn en waarin in ieder geval de relevantie en de algemene coherentie van het programma, de doelmatigheid van de uitvoering ervan (voorbereiding, selectie en uitvoering van de acties), en de algemene en individuele doelmatigheid van de acties (in termen van de verwezenlijking van de in artikel 1 en in de bijlage genoemde doelstellingen) beoordeeld worden.

Dieser Bericht stützt sich unter anderem auf einen externen Evaluierungsbericht, der spätestens Ende 2006 verfügbar sein muss und in dem zumindest die allgemeine Relevanz und Kohärenz des Programms, die Effizienz seiner Umsetzung (Vorbereitung, Auswahl und Durchführung der Aktionen) und die allgemeine Effizienz der einzelnen Aktionen im Hinblick auf die in Erreichung der in Artikel 1 und im Anhang festgelegten Ziele beurteilt werde ...[+++]


Het verslag is met name gebaseerd op een extern evaluatieverslag dat uiterlijk eind 2006 beschikbaar moet zijn en waarin op zijn minst de algemene deugdelijkheid en samenhang van het programma, de efficiëntie van de uitvoering ervan (voorbereiding, selectie, uitvoering van acties) en de algemene en individuele efficiëntie van de verschillende acties (in termen van de verwezenlijking van de doelstellingen van artikel 1 en de bijlage) worden geëvalueerd.

Dieser Bericht stützt sich unter anderem auf einen externen Evaluierungsbericht, der spätestens Ende 2006 verfügbar sein muss und in dem zumindest die allgemeine Relevanz und Kohärenz des Programms, die Effizienz seiner Umsetzung (Vorbereitung, Auswahl und Durchführung der Aktionen), die allgemeine Effizienz sowie die Effizienz der einzelnen Aktionen im Hinblick auf die Erreichung der in Artikel 1 und im Anhang festgelegten Ziele b ...[+++]


Dit verslag is met name gebaseerd op een extern evaluatieverslag dat uiterlijk eind 2006 beschikbaar moet zijn en waarin ten minste de algemene deugdelijkheid en samenhang van het programma, de efficiëntie van de uitvoering ervan (voorbereiding, selectie, uitvoering van acties) en de algemene en individuele efficiëntie van de verschillende acties (in termen van de verwezenlijking van de doelstellingen van artikel 1 en de bijlage) worden geëvalueerd.

Dieser Bericht stützt sich unter anderem auf einen externen Bewertungsbericht, der spätestens Ende 2006 verfügbar sein muss und in dem zumindest die allgemeine Relevanz und Kohärenz des Programms, die Effizienz seiner Umsetzung (Vorbereitung, Auswahl und Durchführung der Aktionen), die allgemeine Effizienz sowie die Effizienz der einzelnen Aktionen im Hinblick auf die Erreichung der in Artikel 1 und im Anhang festgelegten Ziele beu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervan zijn eind 2002 beschikbaar' ->

Date index: 2021-08-16
w