Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijkomend twaalfde
Bijkomend twaalfde gedeelte
Bijkomende buitenlijnbeperking
Bijkomende hoofdlijnbeperking
Bijkomende premie
Bijkomende taks
Bijkomende tegemoetkoming
Bijkomende vergaderperiode
Bijkomende voltallige zitting
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Klantervaringen analyseren
Minizitting
Onderzoeken hoe klanten een product of dienst ervaren
Problemen bij klantervaringen onderzoeken
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s
Stresspunten bij klantinteractie identificeren
Toelage voor bijkomende prestaties

Traduction de «ervaren als bijkomende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijkomende vergaderperiode | bijkomende voltallige zitting | minizitting

Mini-Tagung | zusätzliche Plenartagung


bijkomende buitenlijnbeperking | bijkomende hoofdlijnbeperking

Beschränkung auf verschiedene Verbindungsleitungen


bijkomend twaalfde | bijkomend twaalfde gedeelte

zusätzliches Zwölftel


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


problemen doorgeven aan ervaren collega’s

ranghöheren Kollegen und Kolleginnen Probleme melden


klantervaringen analyseren | problemen bij klantervaringen onderzoeken | onderzoeken hoe klanten een product of dienst ervaren | stresspunten bij klantinteractie identificeren

Spannungen im Kundenkontakt ermitteln | Spannungspunkte im Kundenkontakt ermitteln | Spannungspunkte im Kundenkontakt erkennen | Spannungspunkte in der Kundeninteraktion erkennen






toelage voor bijkomende prestaties

Zulage für zusätzliche Dienstleistungen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel zij dezelfde soort problemen ervaren als de meeste kmo's, kunnen zij geconfronteerd worden met bijkomende moeilijkheden bij de toegang tot financiering, waarvoor de Commissie een aanpak heeft geformuleerd in het toekomstige programma voor sociale verandering en innovatie (PSCI) en in de verordeningen betreffende de structuurfondsen[35].

Sie haben mit ähnlichen Widrigkeiten zu kämpfen wie die meisten KMU, können aber beim Zugang zu Finanzierungen auf zusätzliche Schwierigkeiten stoßen. Die Kommission hat diese Problematik daher im künftigen Programm für sozialen Wandel und Innovation (PSWI) sowie in den Strukturfondsverordnungen[35] berücksichtigt.


Hoewel zij dezelfde soort problemen ervaren als de meeste kmo's, kunnen zij geconfronteerd worden met bijkomende moeilijkheden bij de toegang tot financiering, waarvoor de Commissie een aanpak heeft geformuleerd in het toekomstige programma voor sociale verandering en innovatie (PSCI) en in de verordeningen betreffende de structuurfondsen[35].

Sie haben mit ähnlichen Widrigkeiten zu kämpfen wie die meisten KMU, können aber beim Zugang zu Finanzierungen auf zusätzliche Schwierigkeiten stoßen. Die Kommission hat diese Problematik daher im künftigen Programm für sozialen Wandel und Innovation (PSWI) sowie in den Strukturfondsverordnungen[35] berücksichtigt.


Om een oplossing te bieden voor dat als acuut ervaren probleem, heeft de wetgever ervoor geopteerd een nieuwe controle van de bijzondere opsporingsmethoden observatie en infiltratie door de kamer van inbeschuldigingstelling mogelijk te maken in overeenstemming met de interpretatie van het Hof van Cassatie in het voormelde arrest van 28 oktober 2008, naast de bestaande mogelijkheid van artikel 189ter van het Wetboek van strafvordering, op grond waarvan de vonnisgerechten, op basis van concrete gegevens die pas aan het licht zijn gekomen na de voorgaande controle van de kamer van inbeschuldigingstelling, een ...[+++]

Im Hinblick auf eine Lösung für dieses als akut angesehene Problem hat der Gesetzgeber sich dafür entschieden, eine neue Kontrolle der besonderen Ermittlungsmethoden der Observation und Infiltrierung durch die Anklagekammer zu ermöglichen entsprechend der Auslegung des Kassationshofes in dem vorerwähnten Urteil vom 28. Oktober 2008, zusätzlich zu der bestehenden Möglichkeit von Artikel 189ter des Strafprozessgesetzbuches, aufgrund dessen die erkennenden Gerichte auf der Grundlage konkreter Elemente, die erst nach der vorherigen Kontrolle durch die Anklagekammer ans Licht kommen, eine zusätzliche Kontrolle anordnen können.


een raming van de bijkomende omvang van het aandelenkaitaaltekort als gevolg van de perifere ligging en andere specifieke regionale kenmerken, met name wat betreft het totale bedrag aan risicokapitaal dat wordt geïnvesteerd, het aantal fondsen of investeringsinstrumenten dat binnen het gebied of op korte afstand aanwezig is, de beschikbaarheid van ervaren beheerders, het aantal transacties, en de gemiddelde en minimale omvang van de transacties, indien beschikbaar;

Schätzung der zusätzlichen Kapitalmarktlücke, die durch die Randlage oder sonstige regionale Besonderheiten entsteht, insbesondere bezogen auf den Gesamtbetrag des investierten Risikokapitals, die Zahl der im betreffenden Gebiet oder in kurzer Entfernung vertretenen Fonds oder Anlageinstrumente, die Verfügbarkeit qualifizierter Fondsmanager, die Zahl der Transaktionen sowie das Durchschnitts- und Mindestvolumen der Transaktionen, sofern verfügbar,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende anderzijds dat de schatting van het personeel vastgelegd in het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2002 houdende oprichting van een fiscale cel in het Waalse Gewest overeenkomt met een minimum waarbij de fiscale cel in staat moet zijn de haar toevertrouwde opdrachten uit te voeren, dat de door de Regeringsleden regelmatig aangevraagde bijkomende advies- en raadgevingsopdrachten een werkoverlast met zich meebrengen die de aanwerving vereisen van een personeelslid van niveau 2+, directiesecretaris, ...[+++]

In der Erwägung, dass andererseits die im Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. März 2002 zur Einrichtung einer Zelle " Steuerwesen" der Wallonischen Region festgesetzte Personalanzahl der Minimalanzahl entspricht, die es der Zelle " Steuerwesen" ermöglichen soll, die ihr anvertrauten Aufgaben durchzuführen; dass die regelmässig von den Mitgliedern der Regierung angeforderten zusätzlichen Aufgaben in Bezug auf Begutachtungen und Empfehlungen eine zusätzliche Arbeitsbelastung zur Folge haben, die die Anstellung eines Bediensteten der Stufe 2+ als Direktionssekretär(in) mit Erfahrung im Steuerwesen und im budgetären Bereich nötig ma ...[+++]


Het EIM-verslag voert echter aan dat kosten wel eens een uitvlucht zouden kunnen zijn voor de lage prioriteit die wordt toegekend aan de bescherming van de medewerkende echtgenoot; de bijdragen voor de man zouden nooit worden ervaren als bijkomende kosten, zo wordt gezegd.

In dem Bericht des EIM wird jedoch argumentiert, daß die Kosten ein Vorwand für den geringen Stellenwert sein können, der dem Schutz der mitarbeitenden Ehepartnerin zugesprochen wird; die Beiträge des Mannes würden niemals als zusätzliche Kosten angesehen werden, heißt es.


w