Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ervoor moeten zorgen dat verdachten informatie krijgen » (Néerlandais → Allemand) :

De EU heeft al wetgeving aangenomen over het recht op tolk- en vertaaldiensten in strafprocedures (IP/10/1305) en gemeenschappelijke regels voorgesteld die ervoor moeten zorgen dat verdachten informatie krijgen over hun rechten (IP/10/1652).

Die EU hat bereits Rechtsvorschriften zum Recht auf Verdolmetschung und Übersetzung (IP/10/1305) erlassen und berät derzeit über einen Vorschlag zum Recht von Verdächtigen auf Belehrung in Strafverfahren (IP/10/1652).


De aanbeveling stelt voor dat EU-lidstaten ervoor moeten zorgen dat gebruiksvriendelijke informatie en eenvoudige toegang tot de Solvit-diensten voorhanden is, met name op alle relevante websites van de overheid.

Gemäß der Empfehlung sollen die Mitgliedsstaaten sicherstellen, dass benutzerfreundliche Informationen und einfachen Zugriff auf die Dienste von SOLVIT verfügbar sind, insbesondere auf allen einschlägigen Websites der öffentlichen Verwaltungen.


De aanbeveling stelt voor dat EU-lidstaten ervoor moeten zorgen dat gebruiksvriendelijke informatie en eenvoudige toegang tot de Solvit-diensten voorhanden is, met name op alle relevante websites van de overheid.

Gemäß der Empfehlung sollen die Mitgliedsstaaten sicherstellen, dass benutzerfreundliche Informationen und einfachen Zugriff auf die Dienste von SOLVIT verfügbar sind, insbesondere auf allen einschlägigen Websites der öffentlichen Verwaltungen.


De Commissie zal na overleg met de belanghebbenden in een aanbeveling maatregelen ter bestrijding van wedstrijdvervalsing schetsen die voor alle lidstaten en sportdisciplines gelden en die ervoor moeten zorgen dat 1) informatie over goede praktijken ter voorkoming van weddenschapsgerelateerde wedstrijdvervalsing efficiënter kan worden uitgewisseld, zoals initiatieven op het gebied van de bewustmaking en de opleiding van sportactoren, 2) sportorganisaties, exploitanten en toezichthouders aan elkaar verslag uitbrengen over ...[+++]

Die Kommission wird in einer Empfehlung in Zusammenarbeit mit den Interessengruppen Maßnahmen gegen Spielabsprachen entwickeln, die für alle Mitgliedstaaten und Sportdisziplinen gelten, um 1) einen effizienteren Austausch bewährter Praktiken zur Verhütung von Wetten in Zusammenhang mit Spielabsprachen zu fördern, einschließlich Aufklärungs- und Schulungsinitiativen für Akteure im Bereich des Sports, 2) die gegenseitige Meldung und Weiterverfolgung verdächtiger Aktivitäten durch Sportorganisati ...[+++]


De lidstaten dienen ervoor te zorgen dat verdachten of beklaagden overeenkomstig deze richtlijn, het recht hebben zonder onnodig uitstel toegang te krijgen tot een advocaat.

Die Mitgliedstaaten sollten sicherstellen, dass Verdächtige oder beschuldigte Personen das Recht haben, unverzüglich Zugang zu einem Rechtsbeistand erhalten zu können.


de Europese Commissie kan ervoor te zorgen dat dataproviders informatie niet meer per se moeten opslaan in het land waar zij zaken doen;

Die Europäische Kommission wird aufgefordert, die Vorschrift zu streichen, wonach Datenlieferanten in jedem Land jeweils vor Ort Informationen speichern müssen.


Daarom zullen lidstaten, voordat zij een bank herstructureringssteun verlenen, ervoor moeten zorgen dat de aandeelhouders en houders van achtergesteld kapitaal voor de vereiste bijdrage zorgen of moeten zij het nodige rechtskader creëren om dit soort bijdragen te kunnen krijgen.

Die Mitgliedstaaten müssen deshalb, bevor sie einer Bank eine Umstrukturierungsbeihilfe gewähren, sicherstellen, dass die Anteilseigner der Bank wie auch die nachgeordneten Kapitaleigner den von ihnen geforderten Eigenbeitrag leisten, oder aber den erforderlichen Rechtsrahmen schaffen, damit diese Eigenbeiträge eingefordert werden können.


De wijzigingen zouden ervoor moeten zorgen dat de landen die aan het GTM deelnemen, niet teveel gewicht krijgen in de raad van toezichthouders van de EBA.

Durch die Änderungen soll sichergestellt werden, dass die Länder, die sich am einheitlichen Aufsichtsmechanismus beteiligen, den Rat der Aufseher der Europäischen Bankenaufsichtsbehörde nicht in unzulässiger Weise dominieren.


- samen met alle geïnteresseerde lidstaten en belanghebbenden in de EU een beraad te organiseren over diverse methoden voor de prijsstelling en vergoeding voor farmaceutische producten, en de mogelijkheden na te gaan voor meer concurrerende en dynamische marktmechanismen die ervoor moeten zorgen dat patiënten in de hele EU een billijke en snelle toegang tot geneesmiddelen krijgen, teneinde de integratie van de Europese mar ...[+++]

zusammen mit allen interessierten Mitgliedstaaten und Akteuren europaweit Überlegungen über verschiedene Konzepte für die Preisfindung und Erstattung bei Arzneimitteln anzustellen und dabei zu prüfen, welche stärker am Wettbewerb ausgerichteten, dynamischeren Marktmechanismen genutzt werden können, um für Patienten EU-weit einen fairen und schnellen Zugang zu Arzneimitteln im Interesse der Förderung eines integrierten europäischen Marktes in diesem Bereich zu gewährleisten und zugleich den Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten und der V ...[+++]


De Europese Unie herinnert de ondertekenaars van het akkoord over het staakt-het-vuren eraan dat zij het internationaal humanitair recht moeten naleven, ervoor moeten zorgen dat humanitaire acties bescherming krijgen en het humanitair personeel toegang moeten verlenen tot het grondgebied dat zij controleren.

Die Europäische Union ruft den Unterzeichnern der Waffenstillstandsvereinbarung in Erinnerung, dass sie verpflichtet sind, das humanitäre Völkerrecht zu achten, dafür zu sorgen, dass humanitäre Maßnahmen geschützt werden, und humanitärem Personal den Zugang zu den Gebieten zu ermöglichen, die sie kontrollieren.


w