Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ervoor te zorgen dat schuldontwikkelingen nauwlettender » (Néerlandais → Allemand) :

Om ervoor te zorgen dat de bepalingen van artikel 16 van de dienstenrichtlijn inzake het vrij verrichten van diensten in alle lidstaten naar behoren en consistent worden toegepast , zal de Commissie nauwlettend toezien op de toepassing ervan en haar bevindingen met alle lidstaten bespreken.

Um zu gewährleisten, dass Artikel 16 der Dienstleistungsrichtlinie über den freien Dienstleistungsverkehr in allen Mitgliedstaaten ordnungsgemäß und kohärent angewandt wird, wird die Kommission seine Anwendung genau überwachen und ihre Erkenntnisse mit allen Mitgliedstaaten erörtern.


Binnen het zogenaamde corrigerende deel worden wijzigingen aan Verordening (EG) nr. 1467/97 betreffende "de tenuitvoerlegging van de procedure bij buitensporige tekorten" voorgesteld, om ervoor te zorgen dat schuldontwikkelingen nauwlettender gevolgd worden en op gelijke voet worden geplaatst met tekortontwikkelingen.

Ferner werden im Rahmen der sogenannten korrektiven Komponente Änderungen zu Verordnung (EG) Nr. 1467/97 bezüglich der „Anwendung des Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit“ vorgeschlagen, damit die Schuldenentwicklung stärker überwacht und auf die gleiche Art und Weise wie die Defizitentwicklung behandelt wird.


Binnen het zogenaamde corrigerende deel worden wijzigingen aan verordening 1467/97 betreffende "de tenuitvoerlegging van de procedure bij buitensporige tekorten" voorgesteld, om ervoor te zorgen dat schuldontwikkelingen nauwlettender gevolgd worden en op gelijke voet worden geplaatst met tekortontwikkelingen.

Überdies werden im Rahmen der so genannten korrektiven Komponente Änderungen an der Verordnung 1467/97 betreffend das „Verfahren bei einem übermäßigen Defizit“ vorgeschlagen, um sicherzustellen, dass die Schuldenentwicklung genauer beobachtet und wie die Defizitentwicklung behandelt wird.


Binnen het zogenaamde corrigerende deel worden wijzigingen aan Verordening 1467/97 betreffende "de tenuitvoerlegging van de procedure bij buitensporige tekorten" voorgesteld, om ervoor te zorgen dat schuldontwikkelingen nauwlettender gevolgd worden en op gelijke voet worden geplaatst met tekortontwikkelingen.

Außerdem werden in Bezug auf die sogenannte korrektive Komponente des SWP Änderungen an der Verordnung (EG) Nr. 1467/97 über das Verfahren bei einem übermäßigen Defizit vorgeschlagen, mit denen dafür gesorgt werden soll, dass die Schuldenentwicklung genauer verfolgt wird und ihr derselbe Stellenwert zukommt wie der Defizitentwicklung.


Ten slotte zal de Commissie ervoor zorgen dat er nauwlettend toezicht wordt gehouden op de tenuitvoerlegging van alle relevante aspecten van het EU-recht, waaronder met name de naleving van de verplichtingen inzake de grondrechten en de waarborgen in verband met de rechten van het kind

Im Übrigen wird die Kommission dafür sorgen, dass die Umsetzung aller relevanten Aspekte des Unionsrechts genau überwacht wird, insbesondere was die Wahrung der Grundrechte und die Einhaltung der Garantien in Bezug auf die Rechte des Kindes angeht.


10. doet een beroep op de Commissie om het „kleinbedrijf-vriendelijke”-principe te hanteren en de tenuitvoerlegging van passende verminderingen nauwlettend te controleren om ervoor te zorgen dat de KMO niet te lijden hebben onder een buitensporige administratieve last of belemmeringen van de vrijhandel op de interne markt, waarbij ervoor wordt gezorgd dat de arbeidswetgeving en de sociale regelgeving op alle niveaus naar behoren worden nageleefd;

10. fordert die Kommission auf, den Grundsatz „Think Small First“ („Vorfahrt für KMU“) zu befolgen und die Umsetzung der geeigneten Ermäßigungen genau zu beobachten, um zu gewährleisten, dass KMU innerhalb des Binnenmarktes nicht durch einen unverhältnismäßigen Verwaltungsaufwand oder Hindernisse für den Freihandel belastet werden, wobei gleichzeitig gewährleistet sein muss, dass die arbeitsrechtlichen und sozialrechtlichen Vorschriften auf allen Ebenen ordnungsgemäß eingehalten werden;


9. doet een beroep op de Commissie om het ‘kleinbedrijf-vriendelijke’-principe te hanteren en de tenuitvoerlegging van passende verminderingen nauwlettend te controleren om ervoor te zorgen dat de KMO niet te lijden hebben onder een buitensporige administratieve last of belemmeringen van de vrijhandel op de interne markt, waarbij ervoor wordt gezorgd dat de arbeidswetgeving en de sociale regelgeving op alle niveaus naar behoren worden nageleefd;

9. fordert die Kommission auf, den Grundsatz „Think Small First“ („Vorfahrt für KMU“) zu befolgen und die Umsetzung der geeigneten Ermäßigungen genau zu beobachten, um zu gewährleisten, dass KMU innerhalb des Binnenmarktes nicht durch einen unverhältnismäßigen Verwaltungsaufwand oder Hindernisse für den Freihandel belastet werden, wobei gleichzeitig gewährleistet sein muss, dass die arbeitsrechtlichen und sozialrechtlichen Vorschriften auf allen Ebenen ordnungsgemäß eingehalten werden;


De Commissie volgt nauwlettend welk gebruik van deze afwijking wordt gemaakt om ervoor te zorgen dat de zeer strikte voorwaarden inzake verkeersveiligheid in acht worden genomen, in het bijzonder door te controleren dat de totale bij elkaar opgetelde rijtijd gedurende de periode die onder de afwijking valt, niet buitensporig is.

Die Kommission überwacht die Inanspruchnahme dieser Ausnahmeregelung genau, um die Aufrechterhaltung der Sicherheit im Straßenverkehr unter sehr strengen Voraussetzungen sicherzustellen, insbesondere indem sie darauf achtet, dass die summierte Gesamtlenkzeit während des unter die Ausnahmeregelung fallenden Zeitraums nicht zu lang ist.


De EG beloofde nauwlettend toe te zien op de gevolgen van de nieuwe regeling voor de invoer van verschillende herkomst, om ervoor te zorgen dat zij, zoals bij de voorgaande regeling, gelijkwaardige voorwaarden voor markttoegang zou handhaven.

Die EG hat zugesagt, die Auswirkungen der neuen Regelung auf die Einfuhren verschiedenen Ursprungs zu beobachten, um sicherzustellen, dass Bedingungen für den Marktzugang gewahrt bleiben, die denen der vorhergehenden Regelung gleichwertig sind.


Op basis van de in deze richtsnoeren uiteengezette criteria zal de Commissie de stand van zaken nauwlettend in het oog houden om ervoor te zorgen dat de nationale verzekeringswetgeving vanaf die datum volledig in overeenstemming is met het arrest.

Die Kommission wird sich über den Stand der Dinge auf dem Laufenden halten und so sicherstellen, dass nach diesem Datum die diesbezügliche nationale Gesetzgebung im Versicherungswesen mit dem Urteil übereinstimmt, wobei die in diesen Leitlinien erläuterten Kriterien als Richtschnur dienen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervoor te zorgen dat schuldontwikkelingen nauwlettender' ->

Date index: 2023-07-03
w