Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «essentiële taak voort waarbij » (Néerlandais → Allemand) :

Voor wat betreft de mogelijke schending van het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie, in zoverre de bestreden regeling niet soortgelijk zou zijn aan de regeling van de artikelen 1017 tot 1019 van het Gerechtelijk Wetboek, vloeit voort uit de parlementaire voorbereiding vermeld in B.8.2 en B.8.3 dat artikel 11 van de wet van 20 januari 2014 tot doel heeft een systeem in te voeren dat soortgelijk is aan dat van artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek, om de rechtzoekende te beschermen en om een dubbele vergoeding ten laste van de overheden te vermijden en aldus een goed beheer van de openbare financiën te bevorderen, ...[+++]

Was den eventuellen Verstoß gegen den Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung betrifft, und insofern, als die beanstandete Regelung der Regelung der Artikel 1017 bis 1019 des Gerichtsgesetzbuches nicht entsprechen würde, ergibt sich aus den in B.8.2 und B.8.3 erwähnten Vorarbeiten, dass Artikel 11 des Gesetzes vom 20. Januar 2014 zum Ziel hat, ein ähnliches System wie Artikel 1022 des Gerichtsgesetzbuches einzuführen, um die Rechtsuchenden zu schützen und eine doppelte Entschädigung zu Lasten der Behörden zu vermeiden und somit eine ordnungsgemäße Verwaltung der öffentlichen Finanzen zu fördern, wobei der Gesetzgeber ebenfalls die wesentlichen Unterschiede in den jeweili ...[+++]


De voor deze betalingen geldende informatievereisten en de regels voor de uitvoering ervan moeten daarom tot essentiële informatie beperkt blijven, waarbij voorts rekening wordt gehouden met de technische voorzieningen die redelijkerwijs kunnen worden verwacht van instrumenten die bestemd zijn voor betaling van kleine bedragen.

Aus diesem Grund sollten die betreffenden Informationspflichten und Ausführungsvorschriften auf die unbedingt notwendigen Informationen beschränkt werden, wobei auch die technischen Möglichkeiten, die von diesen Instrumenten berechtigterweise erwartet werden können, berücksichtigt werden sollten.


De commissie zet haar essentiële taak voort waarbij zij ieder verzoekschrift behandelt met de integriteit die het verdient, maar zij gaat nu ook specifieke verzoekschriften selecteren voor een grondigere evaluatie, om erop toe te zien dat voor de grieven in kwestie daadwerkelijk een oplossing wordt gevonden.

Der Ausschuss nimmt zwar weiterhin seine grundlegende Aufgabe wahr und behandelt jede Petition mit der Integrität, die sie verdient, er ermittelt jedoch allmählich spezifische Petitionen, die eingehender bewertet werden sollen, um effektiv Abhilfe zu schaffen.


9. is van mening dat het Europees Initiatief voor Democratie en Mensenrechten (EIDM) een essentiële taak heeft bij de bevordering van de basiswaarden van de EU in het proces van Barcelona; dringt in dit verband aan op intensivering van zijn werkzaamheden in de partnerlanden in het Middellandse-Zeegebied om de ontwikkeling en consolidering te steunen van het maatschappelijk middenveld en onafhankelijke niet-gouvernementele actoren; betreurt in dit verband de ernstige vertraging bij de verwerking van projectaanvragen voor de regio in het kader van het 004 Mondiaal verzoek om voorstellen; verzoekt Tunesië ...[+++]

9. ist der Auffassung, dass die Europäische Initiative für Demokratie und Menschenrechte wesentlich dazu beitragen muss, die Werte, auf die sich die EU gründet, im Prozess von Barcelona zu fördern; fordert in diesem Zusammenhang die Verstärkung ihrer Tätigkeit in den Partnerländern des Mittelmeerraums, um die Entwicklung und Festigung der Bürgergesellschaft und die Unterstützung unabhängiger nichtstaatlicher Akteure zu fördern; bedauert die erheblichen Verzögerungen, die bei der Bearbeitung von Projektanträgen für die Region im Rahmen der allgemeinen Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen 004 zu verzeichnen sind; fordert zudem T ...[+++]


De voor deze betalingen geldende informatievereisten en de regels voor de uitvoering ervan moeten tot de essentiële informatie beperkt blijven, waarbij voorts rekening wordt gehouden met de technische voorzieningen die redelijkerwijs kunnen worden verwacht van instrumenten die bestemd zijn voor betaling van kleine bedragen.

Aus diesem Grund sollten die betreffenden Informationspflichten und Ausführungsvorschriften auf die unbedingt notwendigen Informationen beschränkt werden, wobei auch die technischen Möglichkeiten, die von diesen Instrumenten berechtigterweise erwartet werden können, berücksichtigt werden sollten.


De voor deze betalingen geldende informatievereisten en de regels voor de uitvoering ervan moeten tot de essentiële informatie beperkt blijven, waarbij voorts rekening wordt gehouden met de technische voorzieningen die redelijkerwijs kunnen worden verwacht van instrumenten die bestemd zijn voor betaling van kleine bedragen.

Aus diesem Grund sollten die betreffenden Informationspflichten und Ausführungsvorschriften auf die unbedingt notwendigen Informationen beschränkt werden, wobei auch die technischen Möglichkeiten, die von diesen Instrumenten berechtigterweise erwartet werden können, berücksichtigt werden sollten.


29. merkt voorts op dat deze crisis laat zien hoe belangrijk het is dat bij de eerstkomende gelegenheid een institutioneel kader voor optreden wordt geschapen zoals dat wordt geboden door de Europese Grondwet, die essentiële elementen bevat als een Europese minister voor Buitenlandse Zaken, een regeling waarbij de EU zich rechtstreeks in de VN-Veiligheidsraad kan uitspreken en een procedure ...[+++]

29. stellt darüber hinaus fest, dass diese Krise deutlich macht, wie wichtig es ist, dass möglichst umgehend ein institutioneller Rahmen für Maßnahmen festgelegt wird, z. B. der in der Europäischen Verfassung vorgesehene Rahmen, zu dessen Kernstücken ein EU-Außenminister gehört, die Möglichkeit, dass die EU unmittelbar durch einen EU-Sicherheitsrat reagiert und ein Verfahren existiert, mit dem der Rat eine Gruppe von Mitgliedstaaten beauftragen kann, im Zuge der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik eine Mission in die Wege zu leiten; betont in diesem Zusammenhang, wie wichtig es ist, dass die Mitgliedstaaten der Europäische ...[+++]


Voorts hebben er zich in de EU op regelgevingsgebied significante ontwikkelingen voorgedaan die verder reiken dan de omzetting en toepassing van het regelgevingskader, waarbij bepaalde NRI’s het goede voorbeeld hebben gegeven met de invoering van nieuwe benaderingen ten aanzien van essentiële kwesties zoals toezicht op de prijzen, prijsstelling voor toegang en licentieverlening.

Im Übrigen haben in der EU auch wichtige gesetzgeberische Entwicklungen stattgefunden, die über die Umsetzung und Anwendung der EU-Rechtsvorschriften hinausgehen. So haben einige nationale Regulierungsbehörden begonnen, in Kernbereichen wie Preiskontrolle, Gebühren für den Netzzugang und Lizenzerteilung neue Ansätze zu verfolgen.


H. overwegende dat de EG exclusieve bevoegdheden heeft ten aanzien van de externe dimensie van het GVB, waarbij de Commissie niet alleen tot taak heeft de belangen van de Gemeenschap te vertegenwoordigen, maar ook verantwoordelijk is voor de tenuitvoerlegging van de gemaakte afspraken en voorts belast is met de invulling, de coördinatie en de voorbereiding van het communautaire standpunt in de internationale samenwerkingsfora, en overwegende dat aan d ...[+++]

H. angesichts der ausschließlichen Zuständigkeit der Gemeinschaft für die externe Dimension der GFP, wobei der Kommission nicht nur die Vertretung der Interessen der Gemeinschaft und die Verantwortung für die Erfüllung der eingegangenen Verpflichtungen obliegt, sondern auch die Lenkung, Koordinierung und Vorbereitung der Position der Gemeinschaft in den Foren der internationalen Zusammenarbeit, und in der Erwägung, dass diese Zuständigkeit aus verschiedenen Gründen bislang nicht wirksam und konsequent ausgebaut wurde,


G. overwegende dat de EG exclusieve bevoegdheden heeft ten aanzien van de externe dimensie van het GVB, waarbij de Commissie niet alleen tot taak heeft de belangen van de Gemeenschap te vertegenwoordigen, maar ook verantwoordelijk is voor de tenuitvoerlegging van de gemaakte afspraken en voorts belast is met de invulling, de coördinatie en de voorbereiding van het communautaire standpunt in de internationale samenwerkingsfora, en overwegende dat aan de ...[+++]

G. in Erwägung der ausschließlichen Zuständigkeit der EG für die externe Dimension der GFP, wobei der Kommission nicht nur die Vertretung der Interessen der Gemeinschaft und die Verantwortung für die Erfüllung der eingegangenen Verpflichtungen obliegt, sondern auch die Lenkung, Koordinierung und Vorbereitung der Position der Gemeinschaft in den Foren der internationalen Zusammenarbeit, und in der Erwägung, dass diese Zuständigkeit aus verschiedenen Gründen bislang nicht wirksam und konsequent ausgebaut wurde,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'essentiële taak voort waarbij' ->

Date index: 2021-08-27
w