Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ethische kwesties verklaarde philippe busquin » (Néerlandais → Allemand) :

"Dit rapport en het geplande seminar beogen geenszins de invoering van EU-wetgeving over ethische kwesties", verklaarde Philippe Busquin, Europees commissaris voor wetenschappelijk onderzoek".

"Dieser Bericht und das demnächst stattfindende Seminar sind nicht dazu gedacht, gemeinschaftsweite Vorschriften für ethische Belange festzulegen", stellte das für Forschung zuständige Kommissionsmitglied Philippe Busquin fest".


Ik sluit af met een opmerking over de ethische kwestie. Ik ben het volledig eens met wat collega Busquin heeft verklaard: de besluiten die in dit Parlement genomen worden, moeten volledig aansluiten bij de besluiten die elders genomen worden.

Abschließend möchte ich sagen, dass ich in Bezug auf das ethische Problem voll mit den Ausführungen von Herrn Busquin übereinstimme: Die in unserem Hohen Haus gefassten Beschlüsse müssen mit denen aller anderen Gremien im Einklang stehen.


"Het onderzoek naar weefselengineering zal binnenkort tot toepassingen leiden die voor vele patiënten van enorme betekenis zullen zijn," verklaarde Philippe Busquin, de Europese Commissaris voor onderzoek".

„Die Forschung auf dem Gebiet des Tissue-Engineerings ermöglicht in Kürze Verfahren, die für viele Patienten von entscheidender Bedeutung sein werden", erklärte der Europäische Forschungskommissar Philippe Busquin.


«De Europese onderzoekruimte zal voordeel halen uit de kwaliteit van het Zwitserse wetenschappelijke en technologische potentieel », verklaarde Philippe Busquin, Europees commissaris voor onderzoek.

„Der Europäische Forschungsraum wird vom erstklassigen Niveau des Schweizer Potenzials in den Bereichen Wissenschaft und Technologie profitieren", erklärte das für Forschung zuständige Mitglied der Kommission Philippe Busquin.


Door dit onderzoek te financieren en aan die financiering terzelfder tijd strenge ethische voorwaarden te verbinden, draagt de EU op een verantwoordelijke manier bij tot de vooruitgang van de wetenschap in het belang van patiënten over de hele wereld, terwijl zij er tegelijk voor zorgt dat dit gebeurt binnen een duidelijk ethisch kader », aldus Philippe Busquin, Europees Commissaris voor Wetenschappelijk Onderzoek.

Durch diese finanzielle Unterstützung und die Festlegung strenger ethischer Anforderungen an die finanzierte Forschung möchte die EU im Interesse der Patienten in aller Welt in verantwortungsvoller Weise zum wissenschaftlichen Fortschritt auf diesem Gebiet beitragen und gleichzeitig sicherstellen, dass dieser innerhalb eines eindeutigen Ethikrahmens erreicht wird.“.


Het volgende kaderprogramma voor onderzoek zou grondig moeten worden herzien om een belangrijk instrument te worden voor het tot stand brengen van een dergelijke ruimte" verklaarde Philippe BUSQUIN, en hij voegde daaraan toe: "In Lissabon hebben de regeringsleiders bevestigd dat het onderzoek een motor is van de kennismaatschappij en het concurrentievermogen van de industrie in Europa.

Soll das nächste Forschungsrahmenprogramm zu einem Instrument für seine Verwirklichung werden, muss es von Grund auf neu gestaltet werden", erläuterte Philippe BUSQUIN und fügte hinzu: "In Lissabon haben die Regierungschefs bekräftigt, welch wichtige Triebfeder die Forschung für die Wissensgesellschaft und die industrielle Wettbewerbsfähigkeit Europas ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ethische kwesties verklaarde philippe busquin' ->

Date index: 2021-09-06
w