Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-burgerschap bevat concrete » (Néerlandais → Allemand) :

Het verslag over het EU-burgerschap bevat concrete maatregelen om de rechten van EU-burgers op een aantal gebieden te verbeteren.

Der Bericht der EU über die Unionsbürgerschaft legt konkrete Maßnahmen zur Verbesserung der Rechte für EU-Bürger in zahlreichen Bereichen fest.


Na het debat hierover tijdens de gezamenlijke hoorzitting over het EU‑burgerschap die samen met het Europees Parlement op 19 februari 2013 werd georganiseerd, kondigt de Commissie in haar verslag over het EU‑burgerschap 2013 concrete maatregelen aan.

Nach einer fokussierten Debatte in der gemeinsamen Anhörung mit dem Europäischen Parlament zum Thema Unionsbürgerschaft am 19. Februar 2013 gibt die Kommission in ihrem Bericht über die Unionsbürgerschaft 2013 konkrete Maßnahmen bekannt.


Het Europees burgerschap moet concrete rechten en plichten garanderen, in het bijzonder vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, en toegang geven tot elementaire openbare diensten op Europees niveau.

Die Unionsbürgerschaft muss konkrete Rechte und Pflichten - an erster Stelle Freiheit, Recht und Sicherheit - garantieren und den Zugang zu den öffentlichen Grunddiensten auf europäischer Ebene sichern.


Deze mededeling bevat concrete voorstellen die ertoe moeten leiden dat de Europese verscheidenheid in sterkte wordt omgezet.

Die Mitteilung macht konkrete Vorschläge, wie die Vielfalt Europas in Stärke umgewandelt werden kann.


Het bevat concrete maatregelen om de bestaande EU-regels aan te passen dan wel aan te vullen, rekening houdende met de nieuwe dreigingen.

Mittels konkreter Maßnahmen wird das EU-Recht angepasst oder durch neue Vorschriften ergänzt, um den neuen Bedrohungen gerecht zu werden.


De agenda bevat concrete instrumenten en maatregelen om de veiligheid te waarborgen en deze drie meest urgente dreigingen efficiënter aan te pakken.

In der Agenda werden konkrete Instrumente und Maßnahmen aufgeführt, die in den gemeinsamen Bemühungen um mehr Sicherheit und eine wirksamere Bekämpfung dieser drei dringlichsten Bedrohungen zum Tragen kommen können.


Een andere kijk op onderwijs, een beleidsinitiatief dat ik morgen zal lanceren, bevat concrete voorstellen daarvoor".

‚Neue Denkansätze für die Bildung‘, eine politische Initiative, die ich morgen einleiten werde, soll konkrete Vorschläge hierfür liefern.“


Op het gebied van Justitie, Grondrechten en Burgerschap bevat het plan de volgende voorstellen:

Für den Bereich Justiz, Grundrechte und Unionsbürgerschaft enthält der Aktionsplan folgende Vorschläge:


Het samenwerkingsonderdeel van het programma bevat concrete maatregelen, waaronder steunmaatregelen, om de participatie van het MKB te vergemakkelijken.

Konkrete Maßnahmen, darunter flankierende Maßnahmen zur Förderung der Beteiligung von KMU, werden innerhalb des Programmteils „Zusammenarbeit“ im Rahmen einer für jeden Themenbereich zu entwickelnden Strategie durchgeführt.


Het andere voorgestelde gemeenschappelijke optreden is nieuw en bevat concrete maatregelen voor solidariteit tussen de lidstaten.

Die zweite vorgeschlagene gemeinsame Maßnahme ist neuartig und enthält konkrete Solidaritätsmaßnahmen zwischen den Mitgliedstaaten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-burgerschap bevat concrete' ->

Date index: 2023-06-28
w