Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-delegatie in juba worden toegewezen toereikend zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Tot slot hoop ik dat er maatregelen worden getroffen om te waarborgen dat de personele en financiële middelen die aan de EU-delegatie in Juba worden toegewezen toereikend zullen zijn.

Und schließlich hoffe ich auch, dass Schritte unternommen werden, um sicherzustellen, dass das Personal und die Finanzmittel, die der EU-Delegation in Juba zur Verfügung gestellt werden, ausreichend sind.


Met het bedrag van 700 miljoen euro dat vandaag is toegewezen, zullen de Europese Commissie en de delegaties van de EU, in samenspraak met de vertegenwoordigingen van de EU-lidstaten en de nationale overheden in de partnerlanden, binnenkort beginnen met de voorbereiding van gedetailleerde projecten en specifieke financieringsvoorstellen voor alle acties die steun krijgen van het initiatief voor de millenniumdoelstellingen, zodat in de loop van 2012 met de uitvoering van de meeste projecten kan ...[+++]

Was die heutige Mittelzuweisung von 700 Mio. EUR betrifft, so werden die Europäische Kommission und die EU-Delegationen in Absprache mit den Vertretungen der EU-Mitgliedstaaten und den nationalen Behörden in den Partnerländern in Kürze mit der Ausarbeitung ausführlicher Projektbeschreibungen und spezifischer Finanzierungsvorschläge für alle Maßnahmen beginnen, die durch die MDG-Initiative unterstützt werden, damit der Großteil der ...[+++]


In het kader van een mogelijke responsstrategie zullen we kijken naar een aantal belangrijke elementen: het opvoeren van de aanwezigheid van de EU in Juba door een aldaar te vestigen EU-delegatie; het op gang brengen van een brede politieke dialoog; het stabiliseren van Zuid-Sudan en de gemeenschappelijke grens met behulp van specifieke maatregelen en instrumenten – waaronder het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid en het stabiliteitsinstrument – en het verh ...[+++]

Als Teil einer möglichen Aktionsstrategie werden wir uns mit einer Reihe wichtiger Elemente befassen: Verstärkung der EU-Präsenz in Juba durch Einrichtung einer EU-Delegation; Einleitung eines umfassenden politischen Dialogs; Stabilisierung des Südsudan und der gemeinsamen Grenze durch spezifische Maßnahmen und Instrumente – einschließlich der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik und des Instruments für Stabilität – und durch Aufstockung der Entwicklungshilf ...[+++]


De betrekkingen die u zult aangaan met de delegatie van het Europees Parlement voor de betrekkingen met de Maghreblanden zullen u een toereikend institutioneel kader bieden voor een dialoog over aangelegenheden van wederzijds belang met betrekking tot de ontwikkeling van democratie en de rechtsstaat.

Die Beziehungen, die Sie mit der Delegation für die Beziehungen zu den Maghreb-Ländern anknüpfen, werden Ihnen einen angemessenen institutionellen Rahmen für den Dialog über Angelegenheiten von gemeinsamem Interesse hinsichtlich der Entwicklung der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit zur Verfügung stellen.


12. stelt vast dat het project WebTV aanzienlijke vertraging heeft opgelopen en pas in het najaar zijn beslag zal krijgen; benadrukt dat de kredieten die op de begroting voor 2007 zijn toegewezen en zijn opgenomen in hoofdstuk 10 ("Reserve voor het voorlichtings- en communicatiebeleid") niet zullen worden besteed zoals oorspronkelijk bedoeld; is van mening dat dit bedrag kan worden overge ...[+++]

12. stellt fest, dass sich das WebTV-Projekt deutlich, bis zum Herbst, verzögert; betont, dass die im Haushaltsplan 2007 hierfür bereitgestellten und bei Kapitel 10 4 („Reserve für die Informations- und Kommunikationspolitik“) ausgewiesenen Mittel nicht, wie ursprünglich vorgesehen, verwendet werden können; ist der Ansicht, dass dieser Betrag vorbehaltlich der endgültigen Genehmigung des Prototyps auf 2008 übertragen werden kann und somit den Bedarf des Haushaltsjahres decken würde; beschließt daher, zum jetzigen Zeitpunkt bei Kapitel 10 4 („Reserve für die Informations- und Kommunikationspolitik“) einen „pm“-Vermerk auszuweisen, bis ...[+++]


Tot slot stelde zij voor de positieve gevolgen van deze verhogingen voor de markt af te wachten en herinnerde zij de delegaties eraan dat spoedig de Russische invoerquota aan Europese marktdeelnemers zullen worden toegewezen.

Sie schlug vor, die positiven Auswirkungen dieser Erhöhungen auf den Markt abzuwarten, und erinnerte die Delegationen daran, dass die russische Importquote bald den europäischen Marktteilnehmern zugeteilt würde.


Na afronding van dit onderzoek zullen wij kunnen beoordelen of de middelen die ons zijn toegewezen, toereikend zijn om al onze taken uit te voeren.

Wenn dann die Bewertung abgeschlossen ist, können wir herausfinden, ob die zur Verfügung stehenden Mittel für die uns übertragenen Aufgaben ausreichen.


w