Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-instellingen blijken echter " (Nederlands → Duits) :

In andere gevallen blijken echter ontoereikende of al te restrictieve regels schadelijk voor de ontwikkeling van bedrijven en OO te zijn.

In anderen Fällen haben sich unangemessene oder zu restriktive Vorschriften jedoch negativ auf die Entwicklung der Wirtschaft und der FE-Aktivitäten ausgewirkt.


De initiële kosten blijken echter nog steeds een moeilijk neembare horde. En dit ondanks het feit dat, afgezet tegen de lange levensduur van de meeste renovaties, de extra kosten die met het energie-efficiënt maken van een dergelijke renovatie gepaard gaan, ruim vóór het einde van de levensduur van de renovatie zélf zijn terugverdiend.

Da die meisten Renovierungen eine lange Lebensdauer haben, rechnen sich die Mehrkosten für mehr Energieeffizienz lange vor dem Zeitpunkt der nächsten Renovierung.


De activiteiten van het agentschap blijken echter niet te volstaan om de verhoopte grote invloed en toegevoegde waarde op te leveren en ook de zichtbaarheid van het agentschap valt tegen.

Jedoch scheinen die Aktivitäten der Agentur nicht ausreichend zu sein, um das hohe Niveau an erhofften Auswirkungen und erhofftem Mehrwert zu erreichen, und ihre Sichtbarkeit bleibt hinter den Erwartungen zurück.


De Commissie is bereid steun te verlenen voor de effectbeoordelingen die worden uitgevoerd door de andere instellingen. Deze instellingen blijven echter volledig autonoom om te beslissen hoe zij hun werk organiseren.

Die Kommission ist bereit, die anderen Organe bei Folgenabschätzungen zu unterstützen, diese werden jedoch weiterhin ganz alleine entscheiden, wie sie ihre Arbeit organisieren.


Gezien de opgedane ervaring blijken echter nieuwe maatregelen nodig om de resterende belemmeringen van het vrije verkeer weg te nemen.

Die Erfahrung hat jedoch gezeigt, dass neue Maßnahmen erforderlich sind, um die noch bestehenden Hemmnisse für den freien Handel zu beseitigen.


De verschillen in het tempo van uitvoering blijken echter van regio tot regio en zelfs binnen een programma zeer groot.

Allerdings ist das Tempo von einer Region zur anderen und sogar innerhalb ein und desselben Programms sehr unterschiedlich.


Deze instellingen blijken te beschikken over goed functionerende administraties, en gemotiveerd personeel".

Diese Organe scheinen gut funktionierende Verwaltungen mit motivierten Mitarbeitern zu haben".


Een adequate regulering van deze instellingen heeft echter niet alleen betrekking op veiligheid.

Bei angemessenen Vorschriften für die genannten Einrichtungen würde es jedoch nicht nur um die Sicherheit gehen, sondern auch die Kosten der Renten würden berücksichtigt.


De Europese Commissie en de andere Europese instellingen erkennen echter dat de toegankelijkheid van gebouwen slechts een van de factoren is voor de integratie van gehandicapten.

Die Europäische Kommission und die anderen europäischen Institutionen erkennen jedoch an, daß der behindertengerechte Zugang zu Gebäuden nur ein Aspekt der Integration von Behinderten ist.


Ook de andere instellingen moeten echter hun deel van de verantwoordelijkheid dragen, met name wanneer zij de Commissie verzoeken voorstellen in te dienen.

Aber auch die übrigen Organe müssen ihren Teil der Verantwortung tragen, insbesondere wenn sie die Kommission zur Vorlage von Vorschlägen auffordern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-instellingen blijken echter' ->

Date index: 2024-07-11
w