Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-instellingen meer moeten gaan beseffen " (Nederlands → Duits) :

2. wijst er met klem op dat alle EU-instellingen meer moeten gaan beseffen hoe belangrijk cultuur is voor de bevordering van verdraagzaamheid en begrip en dat cultuur eveneens voor groei en voor meer inclusieve samenlevingen zorgt;

2. betont, dass es notwendig ist, dass alle Institutionen der EU den Wert der Kultur als treibende Kraft für Toleranz und Verständnis sowie als Instrument für Wachstum und integrativere Gesellschaften stärker anerkennen;


2. wijst er met klem op dat alle EU-instellingen meer moeten gaan beseffen hoe belangrijk cultuur is voor de bevordering van verdraagzaamheid en begrip en dat cultuur eveneens voor groei en voor meer inclusieve samenlevingen zorgt;

2. betont, dass es notwendig ist, dass alle Institutionen der EU den Wert der Kultur als treibende Kraft für Toleranz und Verständnis sowie als Instrument für Wachstum und integrativere Gesellschaften stärker anerkennen;


2. wijst er met klem op dat alle EU-instellingen meer moeten gaan beseffen hoe belangrijk cultuur is voor de bevordering van verdraagzaamheid en begrip en dat cultuur eveneens voor groei en voor meer inclusieve samenlevingen zorgt;

2. betont, dass es notwendig ist, dass alle Institutionen der EU den Wert der Kultur als treibende Kraft für Toleranz und Verständnis sowie als Instrument für Wachstum und integrativere Gesellschaften stärker anerkennen;


In zoverre artikel 7, § 1, derde lid, van de ordonnantie van 28 januari 2010 in die zin wordt geïnterpreteerd dat het een vermoeden van uiterst dringende noodzakelijkheid invoert, waardoor de onteigenende overheid wordt vrijgesteld van de verplichting tot vaststelling dat de onmiddellijke inbezitneming van het goed onontbeerlijk is ten algemenen nutte en de vrederechter wordt belet de wettigheid van die vaststelling na te gaan, is het niet in overeenstemming met de bevoegdheidverdelende regels en ...[+++]

Insofern Artikel 7 § 1 Absatz 3 der Ordonnanz vom 28. Januar 2010 in dem Sinne ausgelegt wird, dass er eine Vermutung der Dringlichkeit einführt, die die enteignende Behörde von der Verpflichtung befreit, festzustellen, dass die sofortige Inbesitznahme des Gutes für den Nutzen der Allgemeinheit unerlässlich ist, und die den Friedensrichter daran hindert, die Rechtmäßigkeit dieser Feststellung zu prüfen, entspricht er nicht den Regeln der Zuständigkeitsverteilung und insbesondere Artikel 79 § 1 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 in seiner vor dem 1. Juli 2014 geltenden F ...[+++]


17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot uitvoering van het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 7; Gelet op het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestri ...[+++]

17. MÄRZ 2016 - Erlaß der Regierung zur Ausführung des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 20; Aufgrund des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, Artikel 7; Aufgrund des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport, Artikel 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 und 30; Aufgrund des Gutachtens des Sportrates der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 7. M ...[+++]


Uw rapporteur herhaalt dat de instellingen over moeten gaan op een meer operationele benadering van de begroting, die hen in staat stelt om op kritische en objectieve wijze te onderzoeken en te evalueren wat er de komende jaren moet gebeuren.

Der Berichterstatter wiederholt, dass die Organe im Haushaltsbereich einen operativeren Ansatz verfolgen müssen, der sie in die Lage versetzen wird, kritisch und objektiv zu prüfen, was in den kommenden Jahren getan werden muss.


De Raad onderstreepte dat dergelijke contacten meer moeten gaan omvatten en dat zij vaker en op alle niveaus moeten plaatsvinden.

Er betont, dass diese Kontakte der Erörterung substanziellerer Fragen dienen und häufiger und auf allen Ebenen stattfinden müssen.


“Het is een positief gegeven dat mensen hoe langer hoe meer gaan beseffen dat zij een leven lang moeten leren om inzetbaar te blijven.

Vladimír Špidla, Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit, nimmt zu den Ergebnissen der Erhebung wie folgt Stellung: „Es ist positiv, dass die Menschen zunehmend erkennen, wie notwendig lebenslanges Lernen ist, um die eigene Beschäftigungsfähigkeit zu erhalten.


Mannen moeten gaan beseffen dat de bewustwording van de vrouw geen bedreiging vormt maar een ontwikkeling die gezin en maatschappij aantoonbaar ten goede komt.

Die Männer müssen erkennen, dass von Frauen das „Empowerment“ keine Gefahr, sondern vielmehr einen erprobten Weg für Verbesserungen in Familie und Gesellschaft darstellt.


Hij is van oordeel dat de steunmaatregelen voor noodlijdende financiële instellingen vergezeld moeten gaan van maatregelen om de belastingbetaler te beschermen, bestuurders en aandeelhouders voor hun verantwoordelijkheid te plaatsen en de legitieme belangen van de andere marktdeelnemers te beschermen.

Der Europäische Rat ist der Ansicht, dass mit den Maßnahmen zur Unterstützung der angeschlagenen Finanzinstitute Maßnahmen einhergehen müssen, die es gestatten, die Steuerzahler zu schützen, die Manager und die Aktionäre in die Verantwortung zu nehmen und die legitimen Interessen der anderen Marktteilnehmer zu wahren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-instellingen meer moeten gaan beseffen' ->

Date index: 2022-01-04
w