Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaald verlof
Betaalde vakantie
JKP
Jaarlijks budget
Jaarlijks budget van een luchthaven opstellen
Jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden
Jaarlijks kostenpercentage
Jaarlijks loon
Jaarlijks onderzoek naar het bezoldigingspeil
Jaarlijks vakantieverlof
Jaarlijks verlof
Jaarlijks werkprogramma
Jaarlijks werkprogramma van de Commissie
Jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen
Jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden
Land bewerken voor gazonaanleg
Land prepareren voor gazonaanleg
Land voorbereiden voor gazonaanleg
Ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen
Ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen
RJK
Reëel jaarlijks kostenpercentage

Traduction de «eu-land een jaarlijks » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jaarlijks kostenpercentage | reëel jaarlijks kostenpercentage | JKP [Abbr.] | RJK [Abbr.]

effektiver Gesamtjahreszins | effektiver Jahreszins | jährlicher Gebührenzinssatz


jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden | jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden | jaarlijks budget van een luchthaven opstellen | jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen

Jahreshaushalt für Flughafen erstellen


jaarlijks werkprogramma | jaarlijks werkprogramma van de Commissie

Jahresarbeitsprogramm | jährliches Arbeitsprogramm








ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen

Unterstützung bei der Erstellung des Jahresbudgets leisten | Unterstützung bei der Erstellung des jährlichen Haushaltsplans leisten


jaarlijks onderzoek naar het bezoldigingspeil

jährliche Überprüfung des Besoldungsniveaus


betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]

bezahlter Urlaub [ Jahresurlaub ]


land voorbereiden voor gazonaanleg | land bewerken voor gazonaanleg | land prepareren voor gazonaanleg

Boden auf die Rasenverlegung präparieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ieder land moet jaarlijks verslag uitbrengen bij de Commissie over zijn emissies en de vooruitgang richting de doelstellingen.

Alle Länder müssen der Kommission jedes Jahr über ihre Emissionswerte und Fortschritte in Richtung auf das vorgegebene Ziel Bericht erstatten.


Dit houdt onder meer in dat de betreffende steunmaatregel bekendgemaakt moet worden op de website van de Commissie en dat door het EU-land een jaarlijks verslag over de toepassing van de steunmaatregel moet worden ingediend bij de Commissie.

Diese Pflicht umfasst die Veröffentlichung der betreffenden Beihilfe auf der Website der Europäischen Kommission. Ferner muss das jeweilige EU-Land der Kommission einen Jahresbericht über die Verwendung der Beihilfe vorlegen.


Ieder land moet jaarlijks verslag uitbrengen bij de Commissie over zijn emissies en de vooruitgang richting de doelstellingen.

Alle Länder müssen der Kommission jedes Jahr über ihre Emissionswerte und Fortschritte in Richtung auf das vorgegebene Ziel Bericht erstatten.


Ieder land moet jaarlijks verslag uitbrengen bij de Commissie over zijn emissies en de vooruitgang richting de doelstellingen.

Alle Länder müssen der Kommission jedes Jahr über ihre Emissionswerte und Fortschritte in Richtung auf das vorgegebene Ziel Bericht erstatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De desbetreffende gedelegeerde handelingen worden regelmatig geëvalueerd op basis van de voortgangsverslagen van het betrokken derde land, die jaarlijks aan de Commissie worden voorgelegd en door haar worden beoordeeld.

Diese delegierten Rechtsakte werden auf der Grundlage von Fortschrittsberichten des betreffenden Drittlandes, die der Kommission alljährlich vorzulegen und von dieser zu bewerten sind, regelmäßig überprüft.


De desbetreffende gedelegeerde handelingen worden regelmatig geëvalueerd op basis van de voortgangsverslagen van het betrokken derde land, die jaarlijks aan de Commissie worden voorgelegd en door haar worden beoordeeld.

Diese delegierten Rechtsakte werden auf der Grundlage von Fortschrittsberichten des betreffenden Drittlandes, die der Kommission alljährlich vorzulegen und von dieser zu bewerten sind, regelmäßig überprüft.


Te dien einde stelt iedere lidstaat jaarlijks aan het agentschap een aantal grenswachters ter beschikking, waarbij dat aantal voor de lidstaten zonder land- of zeebuitengrenzen ten minste 3 % van hun personeel bedraagt en voor de lidstaten met land- of zeebuitengrenzen ten minste 2 % van hun personeel, met het oog op een totaal van ten minste 1 500 grenswachters die beantwoorden aan de in het besluit van de raad van bestuur vastgelegde profielen.

Zu diesem Zweck stellt jeder Mitgliedstaat der Agentur jährlich eine Anzahl von Grenzbeamten zur Verfügung, die im Fall von Mitgliedstaaten ohne Land- oder Seeaußengrenzen mindestens 3 % ihres Personals und im Fall von Mitgliedstaaten mit Land- und Seeaußengrenzen 2 % ihres Personals ausmachen; insgesamt werden mindestens 1500 Grenzbeamte mit den im Beschluss des Verwaltungsrats festgelegten Anforderungsprofilen bereitgestellt.


Ieder land zal jaarlijks een financiële bijdrage aan de communautaire begroting moeten betalen die overeenstemt met de verwachte deelname van zijn onderdanen aan een bepaald programma.

Jedes Land muss an den Gemeinschaftshaushalt jährlich einen Finanzbeitrag in Höhe der geschätzten Kosten für die Teilnahme seiner Staatsbürger an einem bestimmten Programm überweisen.


Indien voor één van de producten de ingevoerde hoeveelheid de referentiehoeveelheid overschrijdt, dan kan Israël, op basis van een door dit land uitgevoerd jaarlijks onderzoek van de handelsstromen, voor het betrokken product een tariefcontingent openen waarvan de omvang gelijk is aan die van de referentiehoeveelheid.

Überschreiten die Einfuhren einer Ware die Referenzmenge, so kann Israel unter Berücksichtigung der von ihm jährlich aufgestellten Handelsbilanz eine dieser Referenzmenge entsprechende Menge der Ware einem Zollkontingent unterstellen.


5. Voor producten die noch aan een tariefcontingent, noch aan een referentiehoeveelheid zijn onderworpen, kan Israël de in lid 4 bedoelde referentiehoeveelheid vaststellen indien uit een door dit land uitgevoerd jaarlijks onderzoek van de handelsstromen blijkt dat de invoer van één of meer producten moeilijkheden dreigt te veroorzaken op de markt van Israël.

5. Für Waren, für die weder ein Zollkontingent noch eine Referenzmenge festgesetzt ist, kann Israel eine Referenzmenge im Sinne der Nummer 4 festsetzen, wenn es aufgrund der von ihm jährlich aufgestellten Handelsbilanz feststellt, daß die eingeführten Mengen Schwierigkeiten auf dem israelischen Markt zu verursachen drohen.


w