Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-landen moest doorlopen " (Nederlands → Duits) :

Duidelijk werd dat er met name in de eurozone waar landen een gemeenschappelijke munt hebben, op EU-niveau actie moest worden genomen en dat er niet op nationale beleidsmaatregelen moest worden vertrouwd.

Es wurde deutlich, dass insbesondere im Euro-Währungsgebiet, in dem die Länder eine gemeinsame Währung haben, Maßnahmen auf EU-Ebene zu ergreifen sind, anstatt auf nationale politische Maßnahmen zu bauen.


De EU-landen doorlopen een aanmerkingproces in samenwerkingsverband (bijv. overleg met andere EU-landen) voor mogelijke ECI's die zich op hun grondgebied bevinden.

Die EU-Länder weisen potenzielle EKI, die sich in ihrem Hoheitsgebiet befinden, in einem gemeinsamen Prozess aus (z. B. durch Gespräche mit anderen EU-Ländern).


De EU-landen doorlopen een aanmerkingproces in samenwerkingsverband (bijv. overleg met andere EU-landen) voor mogelijke ECI's die zich op hun grondgebied bevinden.

Die EU-Länder weisen potenzielle EKI, die sich in ihrem Hoheitsgebiet befinden, in einem gemeinsamen Prozess aus (z. B. durch Gespräche mit anderen EU-Ländern).


De EU-landen doorlopen een aanmerkingproces in samenwerkingsverband (bijv. overleg met andere EU-landen) voor mogelijke ECI's die zich op hun grondgebied bevinden.

Die EU-Länder weisen potenzielle EKI, die sich in ihrem Hoheitsgebiet befinden, in einem gemeinsamen Prozess aus (z. B. durch Gespräche mit anderen EU-Ländern).


In verschillende landen moest het concept van het genereren van een overheidsbegroting om te kunnen investeren in onderwijs, volksgezondheid, openbare diensten en infrastructuur opnieuw worden ingevoerd.

In vielen Ländern musste das Konzept eines Staatshaushalts wieder eingeführt werden, um Investitionen in Bildung, Gesundheit, öffentliche Dienste und Infrastrukturen tätigen zu können.


Ik ben van mening dat het Zweedse voorzitterschap met veel tact en doelgericht het ratificatieproces tot een goed einde heeft gebracht, dat destijds immers nog door vier landen moest worden voltooid.

Ich glaube, dass die schwedische Präsidentschaft mit viel Feingefühl und zielsicher den Ratifikationsprozess zu Ende gebracht hat, der ja in ihrer Zeit von vier Ländern noch zu vollziehen war.


De concentratieverordening van 1989 was gericht op het eenloketprincipe (d.w.z. dat de Commissie een exclusieve controle kon uitoefenen op iedere belangrijke grensoverschrijdende fusie, terwijl zij daarvoor een aantal verschillende procedures in individuele EU-landen moest doorlopen. In de verordening van 2004 gaat men terug naar het subsidiariteitsbeginsel, waarbij de jurisdictie die het meest in aanmerking komt, bevoegd is om een bepaalde concentratie te onderzoeken. Zo wordt vermeden dat dezelfde concentratie bij verscheidene mededingingsautoriteiten in de EU moet worden aangemeld.

Die 1989 angenommene Fusionskontrollverordnung beruhte auf dem Grundsatz der einzigen Anlaufstelle (dies bedeutet, dass jede große grenzüberschreitende Fusion ausschließlich von der Kommission geprüft wurde, während sie zuvor in einzelnen EU-Ländern eine Reihe von verschiedenen Verfahren durchlaufen musste).


Aangezien Besluit 2006/1016/EG, dat door het Hof van Justitie vernietigd is, slechts tot 6 november 2009 van kracht blijft, moest de Commissie een nieuw voorstel indienen, wil de garantie van de Gemeenschap kunnen doorlopen.

Da der Gerichtshof den bestehenden Beschluss 2006/1016/EG für nichtig erklärt hat und die Wirkungen dieses Beschlusses bis zum 6. November 2009 aufrecht erhalten werden, musste die Kommission einen neuen Vorschlag vorlegen, damit die Gemeinschaftsgarantie weiterhin gilt.


Mijnheer de Voorzitter, in de conclusies van de Europese Raad van Sevilla en die van Thessaloniki werd reeds vastgesteld dat de kwestie van de immigratiestromen bovenaan de agenda van de betrekkingen van de Europese Unie met derde landen moest komen te staan.

Herr Präsident, in den Schlussfolgerungen der Europäischen Räte von Sevilla und Thessaloniki wurde festgestellt, dass die Frage der Migrationsströme einen herausragenden Platz in den Beziehungen der Europäischen Union zu Drittländern einnehmen muss.


De omstandigheid dat ik de functie van Raadsvoorzitter bekleed, betekent alleen dat ik het gezamenlijke standpunt van de verschillende landen moest coördineren.

Der Umstand, Ratspräsident zu sein, ist ganz einfach eine Frage der Koordinierung der gemeinsamen Position der einzelnen Länder.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-landen moest doorlopen' ->

Date index: 2024-05-22
w