Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-lidstaten waren unaniem » (Néerlandais → Allemand) :

In sommige lidstaten waren deze indicatief van aard en bedoeld om de m.e.r.-plicht per geval te beoordelen, terwijl in andere lidstaten de drempelwaarden imperatief waren en een project dat boven de drempels uitkwam, automatisch m.e.r.-plichtig was.

In einigen Fällen handelte es sich um Kriterien oder Schwellen mit Richtcharakter für das Screening-Verfahren auf Einzelfallbasis, in anderen galten verbindliche Schwellenwerte, was für alle Projekte, bei denen die Schwellenwerte überschritten wurden, automatisch eine UVP nach sich zog.


Slechts vijf van de lidstaten van toen hadden directe ervaring met het gebruik van biobrandstoffen; voor de meeste andere lidstaten waren ze een onbekend fenomeen.

Nur fünf der damaligen Mitgliedstaaten verfügten über einschlägige Erfahrung in der Nutzung von Biokraftstoffen.


Het verheugt mij dat de lidstaten zich unaniem bij dat beginsel aansluiten.

Ich freue mich über die breite Unterstützung durch die Mitgliedstaaten.


Andere lidstaten, waaronder België, waren dan weer van mening dat de verklaring van 9 december 2011 een mandaat was dat moest worden nageleefd en stelden in het algemeen dat het niet de taak is van een rechterlijke instantie zich over het begrotingsbeleid van de lidstaten uit te spreken.

Andere Mitgliedstaaten, darunter Belgien, waren wiederum der Auffassung, dass die Erklärung vom 9. Dezember 2011 ein Mandat gewesen sei, das einzuhalten sei, und führten allgemein an, dass es nicht die Aufgabe einer Gerichtsinstanz sei, über die Haushaltspolitik der Mitgliedstaaten zu befinden.


Zij waren unaniem van oordeel dat bescherming van de bosecosystemen integraal deel uitmaakt van duurzaam en multifunctioneel bosbeheer.

Alle Teilnehmer stimmten darin überein, dass der Schutz der Waldökosysteme ein wesentlicher Bestandteil einer nachhaltigen und multifunktionalen Bewirt­schaftung der Wälder ist.


De EU-lidstaten waren unaniem voorstander van de voortzetting van het "Milieu voor Europa"-proces na de ministersconferentie in Belgrado (10835/07).

Die EU-Mitgliedstaaten haben sich einstimmig für eine Fortsetzung des Prozesses im Anschluss an die Ministerkonferenz in Belgrad 2007 geäußert (Dok. 10835/07).


Bij recente activiteiten heeft de Commissie waarnemers betaald die door de lidstaten waren geselecteerd en door andere instellingen waren aangesteld.

In der jüngsten Vergangenheit hat die Kommission Beobachter bezahlt, die von den Mitgliedstaaten ausgesucht und von anderen Institutionen engagiert worden waren.


Alle lidstaten waren met delegaties van uiteenlopende omvang aanwezig, evenals zes kandidaat-lidstaten.

Alle Mitgliedstaaten waren - wenn auch in unterschiedlichem Umfang - vertreten; außerdem hatten sechs Bewerberländer Teilnehmer entsandt.


De ministers waren unaniem in hun lof voor de Commissie, die een grote inspanning heeft geleverd met het oog op de indiening van deze documenten in oktober jongstleden.

Die Minister würdigten einmütig die umfangreiche Arbeit der Kommision, aufgrund deren diese Dokumente im Oktober 1998 vorgelegt werden konnten.


De delegaties waren unaniem ingenomen met de opneming van volksgezondheid als prioritair gebied in het pakket voor de herziening van de EU-SDO.

Die Delegationen begrüßten einmütig die Einbeziehung des Gesundheitswesens als Schwerpunktbereich in das Paket zur Überprüfung der Strategie der EU für nachhaltige Entwicklung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-lidstaten waren unaniem' ->

Date index: 2021-04-22
w