Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-lidstaten zouden meer » (Néerlandais → Allemand) :

* De lidstaten zouden meer kunnen investeren in communicatie over de verschillende stappen van de beleidscoördinatiecyclus om hun parlement en burgers meer inzicht te geven in de samenhang van de verschillende elementen van de cyclus en om de betrokkenheid te vergroten.

* Die Mitgliedstaaten könnten mehr in die wirksame Information ihrer Parlamente und Bürger über die verschiedenen Schritte des Koordinierungsprozesses investieren, um das Zusammenspiel der verschiedenen Elemente im Koordinierungszyklus verständlicher zu machen und zu einer stärkeren Einbeziehung beizutragen.


Als eerste stap is het nuttig om indien mogelijk voorafgaand aan het vertrek van de onderdanen van derde landen en voorafgaand aan hun aankomst maatregelen te nemen die zowel de nieuwkomers als de gastgemeenschap ten goede komen. Deze maatregelen kunnen nuttig zijn voor alle personen die op legale wijze naar de EU zijn gekomen, ongeacht hun beweegreden, maar kunnen met name belangrijk zijn om vluchtelingen voor te bereiden op hervestiging. De lidstaten zouden meer moeten doen met betrekking tot de aanbeveling inzake hervestiging van juni 2015de regeling voor toelating op humanitaire gronden met Turkijeen de één-voor- ...[+++]

Sofern möglich, sollten bereits im Vorfeld von Ausreise und Ankunft erste Maßnahmen getroffen werden, deren Zielgruppen sowohl die Personen, die aus Drittstaaten eintreffen, als auch die Gesellschaft des Aufnahmelandes sind. Solche Maßnahmen können einzelnen Personen helfen, die aus ganz unterschiedlichen Gründen rechtmäßig in die EU ziehen, sind darüber hinaus aber auch äußerst wichtig, um die Neuansiedlung von Flüchtlingen vorzubereiten. Da die Mitgliedstaaten mehr Anstrengungen erbringen sollten, um der Neuansi ...[+++]


Bulgarije en Slovakije zouden zich flexibeler moeten opstellen wat betreft hun voorkeuren en zouden zo snel mogelijk moeten starten met de herplaatsing van personen vanuit Italië; Ierland en Estland zouden met Italië oplossingen moeten overeenkomen inzake aanvullende veiligheidsgesprekken, zodat de herplaatsingen zo snel mogelijk van start kunnen gaan; enkele lidstaten zouden hun maandelijkse toezeggingen moeten verhogen (Spanje, ...[+++]

Bulgarien und die Slowakei sollten mehr Flexibilität in Bezug auf ihre Präferenzen zeigen und so bald wie möglich mit Umverteilungen aus Italien beginnen. Irland und Estland sollten gemeinsam mit Italien für alle Seiten akzeptable Lösungen für die Durchführung zusätzlicher Sicherheitsbefragungen finden, damit Umverteilungen so bald wie möglich vorgenommen werden können. Eine Reihe von Mitgliedstaaten sollte ihre monatlichen Zusagen ...[+++]


De lidstaten zouden meer via Europol moeten samenwerken aan grensoverschrijdend onderzoek.

Die Mitgliedstaaten sollten bei grenzübergreifenden Ermittlungen mithilfe von Europol verstärkt zusammenarbeiten.


De EU-lidstaten zouden meer aandacht moeten besteden aan de preventie van en controle op obesitas bij zwangerschap en de bevolking bewuster maken van de risico’s en gevolgen van obesitas.

Dabei geht es um den Zusammenhang zwischen Diabetes und Adipositas während der Schwangerschaft. Die EU-Mitgliedstaaten sollten sich stärker der Vermeidung von und der Überprüfung auf Schwangerschaftsdiabetes widmen und die Bevölkerung besser über die Risiken und Folgen von Adipositas informieren.


Het vrije verkeer van diensten is een van de voordelen van de Europese Unie, en lidstaten zouden meer aandacht moeten besteden aan betere voorlichting voor zowel werknemers als ondernemers over de principes van de huidige richtlijn betreffende de detachering van werknemers.

Der freie Dienstleistungsverkehr ist einer der Vorzüge der Europäischen Union, und die Mitgliedstaaten müssen sich deutlich stärker darum bemühen, sicherzustellen, dass sowohl die Arbeitnehmer als auch die Unternehmer besser über die Grundsätze der Entsenderichtlinie in ihrer heutigen Form informiert sind.


Nu moeten er technische aanpassingen plaatsvinden om ze geschikt te maken voor tweerichtingsverkeer en een gedecentraliseerde stroomproductie. De lidstaten zouden meer moeten doen om de technische en administratieve barrières op te heffen die de uitbreiding van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energie nog steeds belemmeren.

Die Mitgliedstaaten sollten noch mehr für die Beseitigung der technischen und administrativen Hindernisse tun, die derzeit einer Ausweitung der Stromerzeugung aus erneuerbaren Quellen im Wege stehen.


Regionale kieskringen, die zouden worden ingevoerd in lidstaten met meer dan 20 miljoen inwoners, zouden ertoe moeten leiden dat de activiteiten van de leden van het Europees Parlement dichter bij de kiezers worden gebracht.

Regionale Wahlkreise in Mitgliedstaaten mit über 20 Mio. Einwohnern würden dazu beitragen, die Arbeit der EP-Mitglieder besser zu vermitteln.


- de lidstaten zouden meer gebruik kunnen maken van de flexibiliteit in het bestaande communautaire acquis (gewijzigde gemeenschappelijke visuminstructies), dat bijvoorbeeld de mogelijkheid biedt meervoudige inreisvisa voor een langere periode (maximaal vijf jaar) af te geven aan bonafide personen die vaak moeten reizen.

- Die Mitgliedstaaten könnten auch die Flexibilität, die der bestehende gemeinschaftliche Besitzstand bietet, besser nutzen (geänderte gemeinsame konsularische Instruktion); dieser sieht beispielsweise die Ausstellung eines Visums für mehrfache Einreisen mit einer Gültigkeitsdauer von bis zu fünf Jahren für die Regeln einhaltende Vielreisende vor.


We nemen deze dreiging niet voldoende serieus en alle lidstaten zouden meer kunnen doen.

Wir nehmen diese Gefahr nicht ernst genug, und alle Mitgliedstaaten könnten mehr tun.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-lidstaten zouden meer' ->

Date index: 2023-12-30
w