Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-niveau richtsnoeren vast " (Nederlands → Duits) :

De Commissie zal haar voorstel herzien in het licht van de ingediende opmerkingen, teneinde tegen eind 2015 definitieve richtsnoeren vast te stellen.

Danach wird die Kommission unter Berücksichtigung der Stellungnahmen ihren Vorschlag überarbeiten. Ziel ist es, die neuen Leitlinien Ende 2015 zu verabschieden.


een consistente uitvoering van de GLB-maatregelen waarborgt voor de toekomstige nieuwe regelingen inzake rechtstreekse betalingen door op een passend niveau duidelijke richtsnoeren vast te stellen en te verlangen dat de lidstaten aantonen dat de vastgestelde criteria objectief en niet-discriminerend zijn, zodat verstoringen van de markt en mededinging worden voorkomen;

Sie sollte sicherstellen, dass bei den künftigen neuen Direktzahlungsregelungen die GAP-Maßnahmen kohärent umgesetzt werden, indem sie auf angemessener Ebene klare Leitlinien festlegt und von den Mitgliedstaaten den Nachweis verlangt, dass die angenommenen Kriterien objektiv und nichtdiskriminierend sind, sodass es nicht zu Markt- oder Wettbewerbsverzerrungen kommt.


De Commissie zal onderzoeken of de noodzaak bestaat op EU-niveau richtsnoeren vast te stellen ter waarborging van een grotere convergentie bij de handhaving van verkeersregels door de lidstaten door middel van vergelijkbare methoden, praktijken, normen en controlefrequenties, in het bijzonder met betrekking tot te hard rijden, rijden onder invloed, het niet dragen van veiligheidsgordels en door rood rijden.

Die Kommission wird die Notwendigkeit prüfen, Leitlinien auf EU-Ebene zu entwickeln, damit durch vergleichbare Methoden, Verfahren, Normen und Häufigkeit der Kontrollen eine stärkere Angleichung bei der Durchsetzung der Verkehrsvorschriften durch die Mitgliedstaaten gewährleistet wird; dies gilt insbesondere für Geschwindigkeitsübertretungen, Trunkenheit im Straßenverkehr, Nichtanlegen eines Sicherheitsgurts und Überfahren eines roten Lichtzeichens.„


De Commissie zal onderzoeken of de noodzaak bestaat op EU-niveau richtsnoeren vast te stellen ter waarborging van een grotere convergentie bij de handhaving van verkeersregels door de lidstaten door middel van vergelijkbare methoden, praktijken, normen en controlefrequenties, in het bijzonder met betrekking tot te hard rijden, rijden onder invloed, het niet dragen van veiligheidsgordels en door rood rijden.

Die Kommission wird die Notwendigkeit prüfen, Leitlinien auf EU-Ebene zu entwickeln, damit durch vergleichbare Methoden, Verfahren, Normen und Häufigkeit der Kontrollen eine stärkere Angleichung bei der Durchsetzung der Verkehrsvorschriften durch die Mitgliedstaaten gewährleistet wird; dies gilt insbesondere für Geschwindigkeitsübertretungen, Trunkenheit im Straßenverkehr, Nichtanlegen eines Sicherheitsgurts und Überfahren eines roten Lichtzeichens.„


De BAB-richtlijn valt onder de toepassing van de Lamfalussy-procedure: zij stelt richtsnoeren (maatregelen van niveau 1) vast en voorziet in uitvoeringsmaatregelen (maatregelen van niveau 2) die conform de comitéprocedure door de Commissie kunnen worden ingevoerd.

Die AIFM-Richtlinie unterliegt dem Lamfalussy-Verfahren, d. h. sie enthält Leitgrundsätze (Maßnahmen der Stufe 1) und sieht Durchführungsmaßnahmen (Maßnahmen der Stufe 2) vor, die von der Europäischen Kommission im Rahmen des Ausschussverfahrens eingeführt werden können.


Doel van de richtlijn is op communautair niveau richtsnoeren vast te stellen over technisch onderzoek en uitwisseling van ervaring na zware incidenten op zee.

Mit der Richtlinie sollen auf Gemeinschaftsebene Leitlinien zu technischen Untersuchungen und zum Erfahrungsaustausch nach schweren Zwischenfällen auf See festgelegt werden.


(56) De Commissie moet met name de bevoegdheid hebben om werkzame stoffen goed te keuren, de goedkeuring ervan te verlengen of te herzien, co-formulanten goed te keuren, geharmoniseerde methoden voor het bepalen van de aard en hoeveelheid van de werkzame bestanddelen, beschermstoffen en synergistische middelen, alsmede waar nodig van significante verontreinigingen en co-formulanten vast te stellen, regels vast te stellen ter oplossing van verschil van mening tussen lidstaten over de beoordeling van equivalentie, richtsnoeren vast te stellen voo ...[+++]

(56) Die Kommission sollte insbesondere dazu ermächtigt werden, Wirkstoffe zuzulassen, deren Zulassung zu erneuern oder zu überprüfen, Beistoffe zuzulassen, harmonisierte Methoden für die Feststellung der Art und Menge der Wirkstoffe, Safener und Synergisten und gegebenenfalls von signifikanten Verunreinigungen und Beistoffen zu beschließen, Regeln für die Schlichtung von Streitigkeiten zwischen den Mitgliedstaaten über die Bewertung der Gleichwertigkeit festzulegen, bei Erneuerung einer Zulassung Leitfäden für die Organisation der Prüfung der Übereinstimmung zu verabschieden, detaillierte Bestimmungen über Ausnahmen von den Zulassungen von Pflanzenschutzmitteln im Interesse von Forschung und Entwicklung zu erlassen und Maßnahmen zu treffen ...[+++]


Daarmee stelt de Commissie ook richtsnoeren vast voor het voorontwerp van begroting, dat later in het voorjaar wordt ingediend.

Damit bestätigte die Kommission auch die Ausrichtungen für den Haushaltsvorentwurf, der im Frühjahr vorgelegt werden soll.


De resolutie voorziet binnen de grenzen van dit politieke instrument in een brede geactualiseerde strategie op dit gebied voor de komende jaren en stelt beginselen en richtsnoeren vast voor acties op communautair en nationaal niveau.

Die Entschlie ung sieht innerhalb der Grenzen dieses politischen Instruments eine umfassende aktualisierte Strategie vor, die in den n chsten Jahren in diesem Bereich zu verfolgen ist, und legt die Grunds tze und Leitlinien f r gemeinschaftliche und einzelstaatliche Ma nahmen fest.


- Richtsnoeren van de Commissie : Het is de bedoeling van de Commissie om richtsnoeren vast te stellen met betrekking tot technische en juridische aspecten zoals de rechtsbevoegdheid (met inbegrip van een nieuwe Bekendmaking inzake joint ventures met het karakter van een samenwerkingsverband en met het karakter van een concentratie), de berekening van de omzet en het begrip concentratie.

- Leitsätze der Kommission: Die Kommission beabsichtigt die Herausgabe von Leitsätzen über technische und juristische Gesichtspunkte in den Bereichen rechtliche Zuständigkeit (einschließlich einer neuen Mitteilung über kooperative und konzentrative Gemeinschaftsunternehmen), Umsatzermittlung und Begriff des Zusammenschlusses.


w