Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-perspectief de leidraad moet blijven " (Nederlands → Duits) :

De reactie van de overheid op de protestdemonstraties tegen de nieuwbouwplannen voor het Gezi-park gaf aanleiding tot ernstige bezorgdheid en onderstreept dat het EU-perspectief de leidraad moet blijven voor de hervormingen.

Der Umgang mit den Demonstrationen, die wegen der geplanten Bebauung des Gezi-Parks in Istanbul stattfanden, führte allerdings zu ernster Besorgnis und zeigte, dass die EU der Anker für die Reformen bleiben muss.


De reactie van de overheid op de protestdemonstraties tegen de nieuwbouwplannen voor het Gezi-park gaf aanleiding tot ernstige bezorgdheid en onderstreept dat het EU-perspectief de leidraad moet blijven voor de hervormingen.

Der Umgang mit den Demonstrationen, die wegen der geplanten Bebauung des Gezi-Parks in Istanbul stattfanden, führte allerdings zu ernster Besorgnis und zeigte, dass die EU der Anker für die Reformen bleiben muss.


5. herinnert eraan dat binnen de kredietverleningsactiviteiten van de EIB de prioritering van projecten met duidelijke resultaten en een impact op de economische groei, het herstel en de werkgelegenheid, de belangrijkste leidraad moet blijven, naast het anticiperen op post-crisis uitdagingen door uitbreiding van de steun aan herindustrialisatieprojecten in Europa;

5. weist darauf hin, dass neben der Antizipation der auf die Krise folgenden Herausforderungen durch die Intensivierung der Unterstützung der EIB für Reindustrialisierungsvorhaben in Europa die Schwerpunktsetzung bei den Darlehensaktivitäten der EIB auf Projekte mit eindeutig festgelegten Zielen, die auf das Wachstum und die Erholung der Wirtschaft sowie auf die Schaffung von Arbeitsplätzen ausgerichtet sind, weiterhin als maßgeblicher Leitgrundsatz angesehen werden muss;


C. overwegende dat het beginsel dat „de gebruiker/vervuiler betaalt” een leidraad moet blijven vormen voor het Europese vervoer;

C. in der Erwägung, dass das Nutzer- und das Verursacherprinzip weiterhin höchste Priorität für den europäischen Verkehr haben müssen;


C. overwegende dat het beginsel dat "de gebruiker/vervuiler betaalt" een leidraad moet blijven vormen voor het Europese vervoer;

C. in der Erwägung, dass das Nutzer- und das Verursacherprinzip weiterhin höchste Priorität für den europäischen Verkehr haben müssen;


Hervorming van het Dublinsysteem: er moet harder worden gewerkt om in juni 2018 een brede overeenkomst over een duurzaam migratiebeleid te kunnen sluiten. Leidraad daarbij is het stappenplan dat de Commissie in december 2017 heeft vastgesteld. Gezamenlijke taskforce van de AU, de EU en de VN: mensen blijven hulp krijgen om uit Libië te vertrekken en samen met de Libische autoriteiten wordt ervoor gezorgd dat migranten niet langer s ...[+++]

Dublin-Reform: In Einklang mit dem politischen Fahrplan der Kommission vom Dezember 2017 müssen auch die Bemühungen im Hinblick auf eine umfassende Einigung über eine nachhaltige Migrationspolitik bis Juni 2018 verstärkt werden. Gemeinsame Taskforce AU–EU–UN: Es wird weiter daran gearbeitet, Menschen dabei zu helfen, Libyen zu verlassen, und in Zusammenarbeit mit den libyschen Behörden die systematische Inhaftierung von Migranten abzuschaffen.


Daarnaast is de Commissie van mening dat de VN/ECE haar belangrijke coördinerende rol moet blijven spelen bij de uitvoering op regionaal niveau van het implementatieplan van Johannesburg van 2002 en haar werkzaamheden moet voortzetten aan de evaluaties van milieuprestaties (Environmental Performance Reviews), die voor de desbetreffende landen een waardevolle leidraad voor beleid en voor potentiële donoren een belangrijk overzicht opleveren.

Die Kommission ist ferner der Ansicht, dass die UNECE auch ihre wichtige Rolle als Koordinator bei der regionalen Umsetzung des Johannesburger Aktionsprogramms von 2002 weiterspielen und ihre Arbeiten im Zusammenhang mit der Überprüfung der Umweltleistungen, die den Zielländern wertvolle politische Orientierungshilfen und potenziellen Spendern eine wichtigen Überblick bieten, fortsetzen sollte.


23. onderstreept dat het subsidiariteitsbeginsel als leidraad voor het fiscale beleid van de Europese Unie dient te fungeren; wijst er net als de Commissie met kracht op dat, ongeacht welke methode uiteindelijk wordt gekozen om op Europees niveau tot een geconsolideerde heffingsgrondslag te komen, de vaststelling van de hoogte van de heffing tot de uitsluitende bevoegdheid van de lidstaten moet blijven behoren; meent bijgevolg dat er geen sprake van kan zijn de percentages voor de vennootsch ...[+++]

23. betont, dass die Steuerpolitik der Europäischen Union vom Subsidiaritätsprinzip geleitet werden muss; unterstreicht zusammen mit der Kommission, dass – unabhängig von dem Ansatz für die Festlegung einer konsolidierten Bemessungsgrundlage auf europäischer Ebene – der Beschluss über die Höhe der Besteuerung in der ausschließlichen Zuständigkeit der Staaten verbleiben muss; hält folglich eine Harmonisierung der Steuersätze auf Unternehmenseinkommen – auch in Form der Einführung einer Mindesthöhe der Besteuerung – für nicht sinnvoll;


24. onderstreept dat het subsidiariteitsbeginsel als leidraad voor het fiscale beleid van de Europese Unie dient te fungeren; wijst er net als de Commissie met kracht op dat, ongeacht welke methode uiteindelijk wordt gekozen om op Europees niveau tot een geconsolideerde heffingsgrondslag te komen, de vaststelling van de hoogte van de heffing tot de uitsluitende bevoegdheid van de lidstaten moet blijven behoren; meent bijgevolg dat er geen sprake van kan zijn de percentages voor de vennootsch ...[+++]

24. betont, dass die Steuerpolitik der EU vom Subsidiaritätsprinzip geleitet werden muss; unterstreicht zusammen mit der Kommission, dass – unabhängig von dem Ansatz für die Festlegung einer konsolidierten Bemessungsgrundlage auf europäischer Ebene – der Beschluss über die Höhe der Besteuerung in der ausschließlichen Zuständigkeit der Staaten verbleiben muss; hält folglich eine Harmonisierung der Steuersätze auf Unternehmenseinkommen – auch in Form der Einführung einer Mindesthöhe der Besteuerung – für nicht sinnvoll;


3. Met ingang van heden wordt een begin gemaakt met het opstellen van de richtlijn, waarbij als leidraad wordt gehanteerd : a. voor doorzichtigheid van de voorwaarden die op grensoverschrijdende betalingen op afstand van toepassing zijn, moet worden gezorgd door : - nauwkeurige schriftelijke informatie vooraf, en - informatie achteraf, waarin de bedragen van alle kosten en de toegepaste valutadatum vermeld worden; b. kredietinstellingen moeten overboekingen binnen een redelijke termijn en overeenkomstig de betalingsopdracht uitvoeren ...[+++]

3. Mit der Ausarbeitung wird schon jetzt auf der Grundlage der folgenden Leitlinien begonnen: a. die Transparenz der bei grenzüberschreitenden Zahlungen geltenden Bedingungen ist zu gewährleisten durch - präzise schriftliche Vorab-Informationen - Informationen im Anschluß an die Überweisung, aus denen der Betrag aller Gebühren und das Wertstellungsdatum hervorgeht; b. die Kreditinstitute müssen die Überweisungen innerhalb einer angemessenen Frist und gemäß der Zahlungsanweisung durchführen; c. im Falle einer fehlerhaften Ausführung haben die Kreditinstitute eine Rückerstattungspflicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-perspectief de leidraad moet blijven' ->

Date index: 2023-12-05
w