Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-praktijk overeenstemmende maatregelen goedgekeurd » (Néerlandais → Allemand) :

Wij weten dat er verscheidene jaren overheen kunnen gaan voordat goedgekeurde maatregelen in de praktijk vruchten afwerpen.

Es kann bekanntlich mehrere Jahre dauern, bevor verabschiedete Maßnahmen vor Ort tatsächlich greifen.


Er zijn concrete met de EU-praktijk overeenstemmende maatregelen goedgekeurd, met name de invoering van getuigenbescherming.

Insbesondere mit der Einführung des „Zeugenschutzes" wurden gezielte Maßnahmen eingeleitet, die mit den in der Europäischen Union gängigen Praktiken in Einklang stehen.


In ongeveer zes maanden tijd heeft de Commissie vier overeenstemmende pakketten wetgevende maatregelen goedgekeurd.

Die Kommission hat hierzu in einem Zeitraum von etwa sechs Monaten vier entsprechende Legislativpakete angenommen.


22. wenst dat de Raad van bestuur in een eerste fase snel een actieplan opstelt om de doelen te bereiken die in de bij deze resolutie gevoegd bijlage zijn vermeld; verlangt dat de directeur van de Academie vervolgens in samenwerking met de Interne Accountantsdienst van de Commissie (IAS) en het betrokken directoraat-generaal (DG) concrete maatregelen en een tijdschema voor de uitvoering van dit plan uitwerkt die door de raad van bestuur worden goedgekeurd; verzoekt de IAS en het betrokken DG in dit verband alle vereiste hulp te verl ...[+++]

22. erwartet zunächst, dass der Verwaltungsrat umgehend einen Maßnahmenplan verabschiedet, der den im Anhang dieser Entschließung festgelegten Zielen entsprechen soll; verlangt, dass der Direktor der Akademie danach in Zusammenarbeit mit dem IAS und der zuständigen Generaldirektion (GD) konkrete Maßnahmen und einen Zeitplan für deren Umsetzung vorlegt und vom Verwaltungsrat annehmen lässt; fordert daher den IAS sowie die zuständige GD auf, die notwendige Unterstützung zu gewähren, damit Indikatoren zur regelmäßigen Überprüfung der Fortschritte bei der Umsetzung der von der Akademie beschlossenen Maßnahmen bestimmt werden können; erwar ...[+++]


22. wenst dat de Raad van bestuur in een eerste fase snel een actieplan opstelt om de doelen te bereiken die in de bij deze resolutie gevoegd bijlage zijn vermeld; verlangt dat de directeur van de Academie vervolgens in samenwerking met de Interne Accountantsdienst van de Commissie (IAS) en het betrokken directoraat-generaal (DG) concrete maatregelen en een tijdschema voor de uitvoering van dit plan uitwerkt die door de raad van bestuur worden goedgekeurd; verzoekt de IAS en het betrokken DG in dit verband alle vereiste hulp te verl ...[+++]

22. erwartet zunächst, dass der Verwaltungsrat umgehend einen Maßnahmenplan verabschiedet, der den im Anhang dieser Entschließung festgelegten Zielen entsprechen soll; verlangt, dass der Direktor der Akademie danach in Zusammenarbeit mit dem IAS und der zuständigen Generaldirektion (GD) konkrete Maßnahmen und einen Zeitplan für deren Umsetzung vorlegt und vom Verwaltungsrat annehmen lässt; fordert daher den IAS sowie die zuständige GD auf, die notwendige Unterstützung zu gewähren, damit Indikatoren zur regelmäßigen Überprüfung der Fortschritte bei der Umsetzung der von der Akademie beschlossenen Maßnahmen bestimmt werden können; erwar ...[+++]


Hoewel het Europees Parlement belangrijke resoluties heeft goedgekeurd met het oog op de bevordering van de rechten van vrouwen, negeren de lidstaten de meeste resoluties, daar de politieke wil ontbreekt om de goedgekeurde maatregelen in de praktijk om te zetten.

So hat zwar dieses Parlament für wichtige Entschließungen gestimmt, mit denen die Rechte von Frauen gefördert werden, doch die meisten Beschlüsse werden von den Mitgliedstaaten nicht beachtet, weil es am politischen Willen mangelt, die angenommenen Maßnahmen auch umzusetzen.


F. overwegende dat in de praktijk de maatregelen voor de controle aan de grenzen niet in strijd mogen zijn met het bevorderen van de mobiliteit en de vrijheid van verkeer van personen in Europa en dat derhalve de rol en het optreden van consulaten en andere vertegenwoordigingen van de lidstaten in Albanië en de omliggende regio in overeenstemming moeten zijn met de beleidsmaatregelen en verordeningen die de Europese Unie in deze kwes ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die praktischen Kontrollmaßnahmen an den Grenzen nicht im Widerspruch zur Förderung der Mobilität und der Freizügigkeit in Europa stehen dürfen, und dass deshalb Funktion und Vorgehensweise der Konsulate und sonstigen Vertretungen der Mitgliedstaaten in Albanien und den Nachbargebieten, im Einklang mit den einschlägigen europäischen Politiken und Regelungen stehen sollten,


Wij weten dat er verscheidene jaren overheen kunnen gaan voordat goedgekeurde maatregelen in de praktijk vruchten afwerpen.

Es kann bekanntlich mehrere Jahre dauern, bevor verabschiedete Maßnahmen vor Ort tatsächlich greifen.


De praktische toepassing van deze regeling in de praktijk geschiedt aan de hand van de "Maatregelen voor de toepassing van belastingverminderingen voor de investeringen van ondernemingen in O O, de opleiding van personeel en de vestiging van het imago van wereldwijd handelsmerk" (hierna "de Maatregelen" genoemd), die op 15 april 1991 door de Executive Yuan werden goedgekeurd en laatstelijk werden gewijzigd op 28 mei 1997.

Maßgeblich für die praktische Anwendung der Regelung sind die "Maßnahmen für die Durchführung von Steuerabzügen für Unternehmen, die in FuE, Personalschulung und die Einführung international renommierter Marken" ("Measures Governing the Application of Tax Deduction for Company Investment in R D, Personnel Training and Establishing Image of World-wide Brand", nachstehend "MASSNAHMEN" genannt), die am 15. April 1991 von der "Executive Yuan" erlassen und zuletzt am 28. Mai 1997 geändert wurden.


De toepassing in de praktijk van deze regeling geschiedt overeenkomstig de maatregelen inzake belastingvermindering die op 15 april 1991 door de Executive Yuan werden goedgekeurd en laatstelijk werden gewijzigd op 27 februari 1995.

Maßgeblich für die praktische Anwendung der Regelung sind die "Maßnahmen für die Durchführung von Steuerabzügen" (Measures Governing the Application of Tax Deductions), die am 15. April 1991 von der "Exekutive Yuan" erlassen und zuletzt am 27. Februar 1995 geändert wurden.


w