Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-rusland nizhjni novgorod " (Nederlands → Duits) :

Deze briefing betrof onder meer de ministeriële bijeenkomst EU-OPEC (Wenen, 27 juni), de goede werking van de Energieraad EU-VS, de ontwikkelingen in Noord-Afrika, de zuidelijke corridor, de eerste zitting van de Vergadering van het Internationaal Agentschap voor hernieuwbare energie (Abu Dhabi, 4-5 april), de tweede ministeriële Schone-Energiebijeenkomst (Abu Dhabi, 6-7 april), de top EU-Japan (Brussel, 28 mei) en de top EU-Rusland (Nizhjni Novgorod, 9-10 juni).

Themen dieser Unterrichtung waren unter anderem die EU-OPEC-Ministertagung (Wien, 27. Juni 2011), das gute Funktionieren des Energierates EU-USA, die Entwicklungen in Nordafrika, der südliche Gaskorridor, die erste Tagung der Versammlung der Internationalen Agentur für Erneuerbare Energien (Abu Dhabi, 4./5. April 2011), die zweite Ministertagung zum Thema sau­bere Energie (Abu Dhabi, 6./7. April 2011), das Gipfeltreffen EU-Japan (Brüssel, 28. Mai 2011) und das Gipfeltreffen EU-Russland (Nizhny Novgorod, 9./10. Juni 2011).


– gezien zijn eerdere resoluties over Rusland, met name de resolutie over de conclusies van de top EU-Rusland van 9 en 10 juni 2011 te Nizjni Novgorod, de resolutie van 7 juli 2011 over de voorbereidingen voor de Russische parlementsverkiezingen in december 2011 en de resolutie over de komende top EU-Rusland op 15 december 2011 en de uitslag van de verkiezingen voor de Doema van 4 december 2011,

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zu Russland und insbesondere die Entschließung zu den Ergebnissen des Gipfels EU-Russland in Nischni Nowgorod vom 9. und 10. Juni 2011, die Entschließung vom 7. Juli 2011 zu den Vorbereitungen auf die Wahlen zur russischen Staatsduma im Dezember 2011 und die Entschließung zu dem bevorstehenden Gipfeltreffen EU-Russland am 15. Dezember 2011 und dem Ergebnis der Duma-Wahl vom 4. Dezember 2011,


– gezien zijn voorgaande verslagen en resoluties over Rusland en de betrekkingen tussen de EU en Rusland, met name zijn resolutie van 17 februari 2011 over de rechtsstaat, van 17 juni 2010 over de topontmoeting EU-Rusland, van 12 november 2009 over de voorbereidingen voor de topontmoeting EU-Rusland in Stockholm op 18 november 2009, van 17 september 2009 over de moord op mensenrechtenactivisten in Rusland, van 17 september 2009 over externe aspecten van de energiezekerheid, en zijn resolutie over de topontmoeting EU-Rusland in Nizhny Novgorod ...[+++]

– unter Hinweis auf seine früheren Berichte und Entschließungen zu Russland und zu den Beziehungen EU-Russland, insbesondere auf seine Entschließungen vom 17. Februar 2011 zur Rechtsstaatlichkeit, vom 17. Juni 2010 zum Gipfeltreffen EU-Russland, vom 12. November 2009 zu den Vorbereitungen auf das Gipfeltreffen EU-Russland am 18. November 2009 in Stockholm, vom 17. September 2009 zur Ermordung von Menschenrechtsaktivisten in Russland, vom 17. September 2009 zu externen Aspekten der Energieversorgungssicherheit und auf die Entschließung zum Gipfeltreffen EU-Russland in Nischni Nowgorod ...[+++]


– gezien de eerdere verslagen en resoluties van het Europees Parlement betreffende Rusland en de betrekkingen tussen de EU en Rusland, met name zijn resolutie van 9 juni 2011 betreffende de top EU-Rusland in Nizjni Novgorod,

– unter Hinweis auf seine früheren Berichte und Entschließungen zu Russland und zu den Beziehungen EU-Russland, insbesondere auf seine am 9. Juni 2011 angenommene Entschließung zum Gipfeltreffen EU-Russland in Nischni Nowgorod,


6. verheugt zich over het feit dat in de verklaring die werd uitgegeven aan het einde van de laatste Top EU-Rusland in Nizjny Novgorod het belang van de mensenrechten werd onderstreept als essentieel element voor de bilaterale betrekkingen en gepleit werd voor een verandering in de wijze waarop de raadplegingen tussen EU en Rusland over mensenrechten in hun werk gaan, om deze efficiënter te maken, en dat daarin ook de noodzaak werd onderstreept van naleving van de internationale toezeggingen inzake mensenrechten, pluralisme en vrije en eerlijke verkiezingen, terwijl de hoop werd uitgesproken dat ...[+++]

6. begrüßt, dass die EU in der Abschlusserklärung des letzten Gipfeltreffens EU-Russland in Nischni Nowgorod hervorgehoben hat, wie wichtig die Menschenrechte als wesentlicher Bestandteil der bilateralen Beziehungen sind, dafür plädiert hat, die Modalitäten der Konsultationen zwischen der EU und Russland über Menschenrechtsthemen zu ändern und dabei effizienter zu gestalten, betont hat, dass internationale Verpflichtungen in den Bereichen Menschenrechte, Pluralismus und freie und faire Wahlen befolgt werden müssen, und ihrer Hoffnung Ausdruck verliehen hat, dass Russland dem BDIMR frühzeitig eine Einladung zu einer W ...[+++]


2. merkt op dat de top in Nizjny Novgorod zich met name zal richten op gemeenschappelijke problemen waarmee zowel de EU als Rusland af te rekenen hebben (zoals de economische en financiële crisis, het Partnerschap voor modernisering, de toetreding tot de WTO, kwesties die te maken hebben met energie en energieveiligheid, mobiliteit en visumvrij reizen tussen de EU en Rusland, internationale en regionale vraagstukken, samenwerking bij crisisbeheersing, mensenrechten en de rechtsstaat);

2. stellt fest, dass auf dem Gipfeltreffen in Nischni Nowgorod insbesondere jene Herausforderungen behandelt werden, vor denen sowohl die EU als auch Russland stehen (beispielsweise die Wirtschafts- und Finanzkrise, die Partnerschaft für Modernisierung, der Beitritt Russlands zur WTO, energiepolitische Fragen und die Energieversorgungssicherheit, Mobilität und visumfreier Reiseverkehr zwischen der EU und Russland, internationale und regionalpolitische Angelegenheiten, die Zusammenarbeit beim Krisenmanagement, die Menschenrechte und Re ...[+++]


De Raad heeft het standpunt vastgesteld dat de EU zal innemen tijdens de achtste zitting van de Permanente Partnerschapsraad EU-Rusland (ministers van Buitenlandse Zaken), en heeft nota genomen van de voorbereidingen voor de top EU-Rusland (Nizjnij Novgorod, 9-10 juni 2011).

Der Rat hat den Standpunkt der EU für die achte Tagung des Ständigen Partnerschaftsrates EU-Russland (Außenminister) festgelegt und den Stand der Vorbereitung des Gipfeltreffens EU-Russland (Nischni Nowgorod, 9./10. Juni 2011) zur Kenntnis genommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-rusland nizhjni novgorod' ->

Date index: 2023-10-26
w