Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-spoorwegsysteem als geheel moet halen » (Néerlandais → Allemand) :

Minimumveiligheidsdoelen die het EU-spoorwegsysteem als geheel moet halen, zijn vastgelegd in gemeenschappelijke veiligheidsdoelen (GVD's).

Die mindestens durch das gesamte Eisenbahnsystem der EU zu erreichenden Sicherheitsziele sind als gemeinsame Sicherheitsziele dargelegt.


4. Om als onderlinge maatschappij voor de toepassing van lid 1 te worden aangemerkt, moet het bedrag van de som van kapitaal en reserves geheel of gedeeltelijk in het bezit zijn van leden van de instelling, die volgens de normale gang van de onderneming geen voordeel halen uit rechtstreekse uitkering van de reserves, in het bijzonder door betaling van dividenden.

4. Damit ein Institut für die Zwecke des Absatzes 1 als Gegenseitigkeitsgesellschaft gilt, muss die Summe aus Eigenkapital und Rücklagen in Gänze oder zum Teil von Mitgliedern des Instituts gehalten werden, die im normalen Geschäftsverlauf nicht in den Genuss einer direkten Rücklagenausschüttung, namentlich in Form von Dividendenzahlungen, kommen.


2. is van mening dat de interne markt nieuw leven kan en moet worden ingeblazen en geheel moet worden voltooid om de doelstellingen die in het kader van de Europa 2020-strategie zijn bepaald, te halen, teneinde te zorgen voor meer groei voor de bedrijven, inclusief ondernemingen in de sector sociale economie (coöperaties, verenigingen, onderlinge maatschappijen en stichtingen), en meer en betere banen, alsmede adequate bescherming voor de rechten van d ...[+++]

2. vertritt die Ansicht, dass der Binnenmarkt wiederbelebt und ganz vollendet werden kann und sollte, um die in der Strategie Europa 2020 festgelegten Ziele zu erfüllen, damit mehr Wachstum für die Unternehmen, einschließlich der solidarwirtschaftlichen Unternehmen (Genossenschaften, Gegenseitigkeitsgesellschaften, Verbände und Stiftungen), geschaffen wird und mehr und bessere Arbeitsplätze angeboten werden, und damit die Rechte von Arbeitnehmern und Verbrauchern in der EU in angemessener Form geschützt werden; unterstreicht daher, dass bei allen in der Bi ...[+++]


Ik ben ervan overtuigd dat om de doelen voor 2009, die bedoeld zijn om Europa de vruchten te laten plukken van innovatie, te halen, het pakket maatregelen één geheel moet vormen met ander beleid, dat ook na afloop van het Europees Jaar van de creativiteit en innovatie wordt voortgezet.

Ich bin überzeugt, dass die verschiedenen Maßnahmen, die ergriffen werden, um die Ziele für 2009 zu erreichen, die Europa einen größeren Nutzen durch Innovation bringen sollten, mit weiteren politischen Maßnahmen einhergehen sollten, die über das Ende des Europäischen Jahres der Kreativität und Innovation hinausgehen.


Het door alle lidstaten te halen bindende streefcijfer van 10 % voor het vervoer dient derhalve te worden gedefinieerd als het aandeel van het eindverbruik van energie in het vervoer dat afkomstig moet zijn van hernieuwbare energiebronnen als een geheel, en niet alleen van biobrandstoffen.

Das verbindliche Ziel von 10 %, das alle Mitgliedstaaten erreichen sollen, sollte daher als der Anteil des Endenergieverbrauchs im Verkehrssektor definiert werden, der insgesamt aus erneuerbaren Quellen zu decken ist und nicht allein aus Biokraftstoffen.


Het door alle lidstaten te halen bindende streefcijfer van 10 % voor het vervoer dient derhalve te worden gedefinieerd als het aandeel van het eindverbruik van energie in het vervoer dat afkomstig moet zijn van hernieuwbare energiebronnen als een geheel, en niet alleen van biobrandstoffen.

Das verbindliche Ziel von 10 %, das alle Mitgliedstaaten erreichen sollen, sollte daher als der Anteil des Endenergieverbrauchs im Verkehrssektor definiert werden, der insgesamt aus erneuerbaren Quellen zu decken ist und nicht allein aus Biokraftstoffen.


Het door alle lidstaten te halen bindende streefcijfer van 10 % voor het vervoer dient derhalve te worden gedefinieerd als het aandeel van het eindverbruik van energie in het vervoer dat afkomstig moet zijn van hernieuwbare energiebronnen als een geheel, en niet alleen van biobrandstoffen.

Das verbindliche Ziel von 10 %, das alle Mitgliedstaaten erreichen sollen, sollte daher als der Anteil des Endenergieverbrauchs im Verkehrssektor definiert werden, der insgesamt aus erneuerbaren Quellen zu decken ist und nicht allein aus Biokraftstoffen.


"gemeenschappelijk veiligheidsdoel" : het veiligheidsniveau dat moet worden gehaald door de verschillende onderdelen van het spoorwegsysteem (het conventionele spoorwegsysteem, het hogesnelheidsspoorwegsysteem, gespecialiseerde infrastructuur zoals lange tunnels of lijnen die uitsluitend voor goederenvervoer worden gebruikt) en door het systeem als geheel in de vor ...[+++]

"gemeinsames Sicherheitsziel (CST)" das Sicherheitsniveau , das die einzelnen Komponenten des Eisenbahnsystems (konventionelles Eisenbahnsystem, Hochgeschwindigkeitsbahnsystem, besondere Fahrwege wie lange Tunnels und Strecken, die ausschließlich für den Güterverkehr genutzt werden) und das Gesamtsystem erreichen müssen und das in Form von Kriterien für die Risikobeherrschung ausgedrückt wird ;


3. Het gemeenschappelijk veiligheidsdoel behelst met name het veiligheidsniveau dat moet worden gehaald door de verschillende onderdelen van het spoorwegsysteem en door het systeem als geheel in de vorm van criteria voor risico-beheer voor:

(3) Das CST legt insbesondere das Sicherheitsniveau fest, das in einzelnen Bereichen des Eisenbahnsystems und im Gesamtsystem erreicht werden muss und das auf Kriterien für die Beherrschung folgender Risiken Bezug nimmt :


(e) "gemeenschappelijk veiligheidsdoel": het veiligheidsniveau dat moet worden gehaald door de verschillende onderdelen van het spoorwegsysteem (het conventionele spoorwegsysteem, het hogesnelheidsspoorwegsysteem, gespecialiseerde infrastructuur zoals lange tunnels of lijnen die uitsluitend voor goederenvervoer worden gebruikt) en door het systeem als geheel in de vor ...[+++]

(e) „gemeinsames Sicherheitsziel (CST)“ das Sicherheitsniveau, das die einzelnen Komponenten des Eisenbahnsystems (konventionelles Eisenbahnsystem, Hochgeschwindigkeitsbahnsystem, besondere Fahrwege wie lange Tunnels und Strecken, die ausschließlich für den Güterverkehr genutzt werden) und das Gesamtsystem erreichen müssen und das in Form von Kriterien für die Risikobeherrschung ausgedrückt wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-spoorwegsysteem als geheel moet halen' ->

Date index: 2022-10-24
w