Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-steun loopt voornamelijk " (Nederlands → Duits) :

Tussen 2007 en 2013 heeft de EU 160 miljoen EUR in onderzoek naar borstkanker geïnvesteerd, en deze steun loopt door met Horizon 2020, het nieuwe kaderprogramma voor onderzoek en innovatie voor de periode 2014-2020.

Im Zeitraum 2007 bis 2013 hat die EU 160 Mio. EUR in die Brustkrebsforschung investiert, und diese Unterstützung wird im Rahmen von Horizont 2020, dem neuen Forschungs- und Innovationsprogramm für 2014-2020, fortgesetzt.


Steun moet voornamelijk toegespitst zijn op een beperkt aantal beleidsterreinen waarmee begunstigde landen hun democratische instellingen en rechtsstaat kunnen versterken, justitie en het openbaar bestuur kunnen hervormen, de grondrechten kunnen naleven en gendergelijkheid en niet-discriminatie kunnen ondersteunen.

Durch Fokussierung auf eine begrenzte Anzahl von Politikbereichen sollte die Hilfe dazu dienen, die Empfängerländer bei der Stärkung ihrer demokratischen Institutionen und der Rechtsstaatlichkeit, der Reform der Justiz und der öffentlichen Verwaltung, der Achtung der Grundrechte und der Förderung der Geschlechtergleichstellung und Nichtdiskriminierung zu unterstützen.


Steun moet voornamelijk toegespitst zijn op een groot aantal beleidsterreinen waarmee begunstigde landen hun administratieve en institutionele capaciteit kunnen versterken, democratische instellingen en rechtsstaat kunnen opbouwen, justitie en het openbaar bestuur kunnen versterken, de grondrechten kunnen naleven en gendergelijkheid en niet-discriminatie kunnen ondersteunen.

Durch Fokussierung auf eine umfassende Anzahl von Politikbereichen sollte die Hilfe dazu dienen, die Empfängerländer bei der Stärkung ihrer institutionellen und administrativen Kapazitäten und beim Aufbau von demokratischen Institutionen und der Rechtsstaatlichkeit, der Stärkung der Justiz und der öffentlichen Verwaltung, der Achtung der Grundrechte und der Förderung der Geschlechtergleichstellung und Nichtdiskriminierung zu unterstützen.


Steun moet voornamelijk toegespitst zijn op een beperkt aantal beleidsterreinen waarmee begunstigde landen hun democratische instellingen en rechtsstaat kunnen versterken, justitie en het openbaar bestuur kunnen hervormen, de grondrechten kunnen naleven, gendergelijkheid en niet-discriminatie kunnen ondersteunen en het EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de Roma en het Europees kader voor sociale en territoriale cohesie kunnen uitvoeren.

Durch Fokussierung auf eine begrenzte Anzahl von Politikbereichen sollte die Hilfe dazu dienen, die Empfängerländer bei der Stärkung ihrer demokratischen Institutionen und der Rechtsstaatlichkeit, der Reform der Justiz und der öffentlichen Verwaltung, der Achtung der Grundrechte, der Förderung der Geschlechtergleichstellung und Nichtdiskriminierung und der Umsetzung des Rahmens der Europäische Union für nationale Strategien zur Integration der Roma sowie des Europäischen Rahmens für den sozialen und territorialen Zusammenhalt zu unterstützen.


iii) steun voor (voornamelijk openbare) instellingen voor onderzoek en innovatie, en investeringen in technologie en toegepast onderzoek in bedrijven; hiertoe behoort ook de oprichting van topinstellingen voor onderzoek, bijvoorbeeld in het kader van een desbetreffende wedstrijd binnen het programma Horizon 2020, alsmede steun voor alle passende maatregelen die erop zijn gericht deze instellingen internationaal aantrekkelijk te maken, onder meer door in internationaal concurrerende salarissen te voorzien;

iii) Unterstützung von (in erster Linie) öffentlichen Forschungs- und Innovationseinrichtungen sowie von Investitionen in Technologie und angewandte Unternehmensforschung; dies schließt die Gründung von Spitzenforschungseinrichtungen ein, beispielweise im Rahmen eines entsprechenden Wettbewerbs unter dem Programm Horizon 2020, sowie die Förderung aller Maßnahmen, die geeignet sind, die internationale Attraktivität dieser Einrichtungen sicherzustellen, einschließlich international konkurrenzfähiger Gehälter;


5. herhaalt dat het zich zorgen maakt over de mogelijke tekorten in de controleerbaarheid en het gevaar dat Gemeenschapskredieten verkeerd worden toegewezen ingeval EU-steun loopt via trustfondsen van een aantal donoren; wijst op het belang van een gezond stelsel van overheidsfinanciën op basis van openbaarheid en democratische controle; verzoekt de Commissie dan ook, indien mogelijk en indien er betere en doorzichtiger middelen bestaan om deze kredieten te leiden, geen kredieten via deze ex ...[+++]

5. zeigt sich nach wie vor besorgt über mögliche Mängel bei der Kontrolle und das Risiko eventueller Unterschlagungen von Gemeinschaftsmitteln im Zuge der Verteilung von EU-Mitteln über von mehreren Gebern finanzierte Treuhandfonds; betont, wie wichtig ein solides öffentliches, auf Transparenz und demokratischer Rechenschaftspflicht basierendes Finanzsystem ist; fordert die Kommission daher auf, eine Zuteilung von Mitteln über solche zwischengeschalteten Stellen so weit wie möglich, und sofern alternative Methoden zur Zuteilung solcher Mittel bestehen, zu vermeiden.


De steun loopt over de periode 2006-2008 en beschikt over een totaal budget van 6 240 776 EUR voor drie jaar.

Die Beihilferegelung erstreckt sich auf die Jahre 2006 bis 2008 und ist für eine Dauer von drei Jahren mit Mitteln in Höhe von insgesamt 6 240 776 Euro ausgestattet.


De hoogte van de steun loopt uiteen al naar gelang de rassen, namelijk 495 ecu/ha voor de aromatische rassen ; 532 ecu/ha voor bittere rassen ; 368 ecu/ha voor de andere rassen en voor experimentele rassen.

Die Höhe der Beihilfe ist nach Sorten gestaffelt, d.h. 495 ECU/ha für Aromahopfen, 532 ECU/ha für Bitterhopfen und 368 ECU/ha für sonstige und Versuchssorten.


Deze steun zal voornamelijk bestemd zijn voor doeltreffende bescherming van het milieu, verhoging van de bekendheid van steenkool als energiebron, verbetering van het concurrentievermogen van steenkool en rationeel gebruik van de communautaire hulpbronnen.

Forschungsbeihilfen werden auf den tatsächlichen Umweltschutz, die Förderung des Verständnisses der Öffentlichkeit für die Kohle als Energieträger, die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Steinkohle und die rationelle Nutzung der Gemeinschaftsvorkommen konzentriert.


De steun is voornamelijk voor vaste investeringen, waarvoor de steunintensiteit ver onder de maxima blijft.

Die Beihilfe wird überwiegend für Anlageinvestitionen gewährt, und die Beihilfenintensität liegt erheblich unter den Höchstgrenzen.




Anderen hebben gezocht naar : steun     steun loopt     steun moet voornamelijk     iii steun     steun voor voornamelijk     toegewezen ingeval eu-steun     ingeval eu-steun loopt     mogelijk     namelijk     steun zal voornamelijk     steun is voornamelijk     eu-steun loopt voornamelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-steun loopt voornamelijk' ->

Date index: 2022-12-21
w