Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro beliepen bij het parlement en ongeveer 106 miljoen " (Nederlands → Duits) :

Uit een berekening van de Rekenkamer blijkt dat de totale kosten voor vertolking in 2003 ongeveer 57 miljoen euro beliepen bij het Parlement en ongeveer 106 miljoen euro bij de Commissie en de Raad.

Aus den Berechnungen des Hofes ergibt sich, dass im Jahr 2003 die Gesamtkosten für Dolmetschleistungen beim Parlament bei rund 57 Millionen Euro und bei der Kommission und dem Rat zusammen bei rund 106 Millionen Euro lagen.


Volgens een recente studie van het Europees Parlement bedragen de kosten van de resterende beperkingen op cabotage ongeveer 50 miljoen euro per jaar.

Nach einer jüngst durchgeführten Studie des Europäischen Parlaments belaufen sich die Kosten der weiterhin bestehenden Beschränkungen für die Kabotage auf etwa 50 Mio. EUR jährlich.


- herbeoordeling van de N+2- en N+3-regels, die Portugal tot dusver een verlies van ongeveer 106 miljoen euro hebben opgeleverd in het vorige financiële kader;

- Die Neubewertung der N+2 und N+3 Regeln, die innerhalb des vorherigen Finanzrahmens für Portugal bis zum heutigen Tag einen Verlust von ungefähr 106 Mio. EUR bedeutet haben;


– (FR) Ik heb voor het verslag van mijn geachte Duitse collega en vriend, de heer Böge, gestemd, waarin het Europees Parlement wordt opgeroepen het voorstel voor een besluit betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds van de EU goed te keuren. Voorgesteld wordt om een bedrag van ongeveer 109 miljoen euro aan vastleggings- en betalingskredi ...[+++]

– (FR) Ich habe für den Bericht meines geschätzten deutschen Kollegen und Freundes Reimer Böge gestimmt, in dem das Europäische Parlament aufgefordert wird, den Vorschlag für einen Beschluss über die Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds der Europäischen Union zu billigen, um etwa 109 Mio. EUR an Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen im Jahr 2009 zur Unterstützung Frankreichs bereitzustellen. Das Land war Opfer einer Katastrop ...[+++]


– (FR) Ik heb voor het verslag van mijn geachte Duitse collega en vriend, de heer Böge, gestemd, waarin het Europees Parlement wordt opgeroepen het voorstel voor een besluit betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds van de EU goed te keuren. Voorgesteld wordt om een bedrag van ongeveer 109 miljoen euro aan vastleggings- en betalingskredi ...[+++]

– (FR) Ich habe für den Bericht meines geschätzten deutschen Kollegen und Freundes Reimer Böge gestimmt, in dem das Europäische Parlament aufgefordert wird, den Vorschlag für einen Beschluss über die Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds der Europäischen Union zu billigen, um etwa 109 Mio. EUR an Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen im Jahr 2009 zur Unterstützung Frankreichs bereitzustellen. Das Land war Opfer einer Katastrop ...[+++]


Volgens een berekening van de Rekenkamer beliepen de totale vertaalkosten in 2003 ongeveer 100 miljoen euro voor het Parlement en de Raad en 215 miljoen euro voor de Commissie.

Aus den Berechnungen des Hofes wird ersichtlich, dass sich im Jahr 2003 die Gesamtkosten für Übersetzungsleistungen beim Parlament und beim Rat auf rund 100 Millionen Euro und bei der Kommission auf rund 215 Millionen Euro beliefen.


Als gevolg van de toename van het aantal talen na de uitbreiding in mei 2004 zijn de vertaalkosten in 2005 gestegen tot ongeveer 128 miljoen euro boor het Parlement, 126 miljoen euro voor de Raad en 257 miljoen euro voor de Commissie.

Aufgrund der Zunahme der Amtssprachen nach der EU-Erweiterung im Mai 2004 sind die Übersetzungskosten im Jahr 2005 auf rund 128 Millionen Euro beim Parlament, 126 Millionen Euro beim Rat und 257 Millionen Euro bei der Kommission gestiegen.


· ongeveer 57 000 000 euro beliepen bij het Europees Parlement en

· 57 Millionen Euro im Europäischen Parlament und


De Commissie heeft de kosten van de afzonderlijke tolkendiensten van het Europees Parlement en het Europees Hof van Justitie op ongeveer 76 miljoen euro in 2005 geraamd.

Die separaten Dolmetschdienste des Europäischen Parlaments und des Europäischen Gerichtshofs beliefen sich nach bestmöglichen Schätzungen der Kommission auf ca. 76 Millionen € im Jahr 2005.


Aangezien ook de Voorzitter van haar kant voor dat doel overschrijvingen heeft kunnen verrichten, kan er voor versnelde betalingen al met al in deze fase ongeveer 58 miljoen euro worden gebruikt wat gedurende tien jaar de jaarlijkse betalingen voor het ...[+++]

Da auch der Präsident in der Lage war, aus seinem eigenen Haushalt Mittelübertragungen für diesen Zweck vorzunehmen, lassen sich für vorgezogene Zahlungen gegenwärtig etwa 58 Millionen Euro bereitstellen, wodurch sich die jährlichen Zahlungen des Parlaments auf zehn Jahre gerechnet um 8-9 Millionen Euro verringern, was wiederum eine große Erleichter ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro beliepen bij het parlement en ongeveer 106 miljoen' ->

Date index: 2025-03-12
w