Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro wil verhogen naar vijfhonderd " (Nederlands → Duits) :

Vanaf aanslagjaar 2019 wil de regering de inkomensgrens voor de toepassing van de verhoogde belastingvrije som substantieel verhogen (van 15.220 naar 25 220 euro - te indexeren bedragen), om dan vanaf aanslagjaar 2020 nog één uniforme belastingvrije som toe te passen, ongeacht de hoogte van het inkomen.

Ab dem Steuerjahr 2019 möchte die Regierung die Einkommensgrenzen zur Anwendung des erhöhten Steuerfreibetrags wesentlich erhöhen (von 15.220 auf 25.220 Euro - zu indexierende Beträge), damit ab dem Steuerjahr 2020 ein einheitlicher Steuerfreibetrag gilt, ungeachtet der Höhe der Einkommen.


het aantal oversteekpogingen verminderen en levens redden, door de lopende steun aan de Libische kustwacht en marine te versterken, onder meer via EUNAVFOR Operation Sophia. De opleidingsactiviteiten worden uitgebreid met 1 miljoen euro extra geld voor het Seahorse-programma en een subsidie van 2,2 miljoen euro via het regionaal ontwikkelings- en beschermingsprogramma in Noord-Afrika. Ook wordt een coördinatiecentrum voor redding op zee opgezet; de strijd tegen mensensmokkelaars en ‑handelaars opvoeren. Om de grensautoriteiten van de Noord-Afrikaanse landen te versterken en betere onderlinge operationele samenwerking mogelijk te maken, ...[+++]

Verringerung der Zahl der Überfahrten und Rettung von Menschenleben, indem die derzeitige Unterstützung der libyschen Küstenwache und Marine (z. B. über EUNAVFOR Operation SOPHIA) intensiviert und auch die Ausbildungsmaßnahmen ausgebaut werden. Dafür werden das SEAHORSE-Programm mit Sofortmitteln in Höhe von 1 Millionen Euro und das regionale Entwicklungs- und Schutzprogramm für Nordafrika mit 2,2 Millionen Euro aufgestockt und ein Koordinierungszentrum für die Seenotrettung eingerichtet; Stärkeres Vorgehen gegen Schleuser und Menschenhändler, indem bis zum Frühjahr 2017 das Netz „Seahorse Mediterranean“ einsatzbereit ist, um die Grenzb ...[+++]


− (SV) Een op zichzelf al slecht idee van de Commissie wordt nog slechter gemaakt door de amendementen die de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling van het Europees Parlement heeft ingediend, vooral wanneer de commissie het uitgavenplafond van negentig miljoen euro wil verhogen naar vijfhonderd miljoen euro op kosten van de belastingbetalers.

− (SV) Eine bereits schlechte Idee der Kommission wurde durch die vom Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung des Europäischen Parlaments eingereichten Änderungsvorschläge noch weiter verschlechtert. Das gilt insbesondere für den Wunsch des Ausschusses, die Ausgabengrenze zulasten der Steuerzahler von 90 Millionen Euro auf 500 Millionen Euro zu erhöhen.


Daarom heb ik tegen het voorstel van het Europees Parlement gestemd om het budget voor fruit van negentig miljoen euro te verhogen tot vijfhonderd miljoen euro.

Deshalb habe ich gegen den Vorschlag des Parlaments bestimmt, das Obstbudget von 90 Millionen Euro auf 500 Millionen Euro zu erhöhen.


aanvankelijk wordt gestreefd naar een begroting van 1 000 000 euro per jaar, op basis van een geraamde deelname door 2/3 van de 26 landen die vertegenwoordigd zijn in het consortium voor de voorbereidende fase voor CLARIN; indien zich meer leden aansluiten kan de algemene vergadering besluiten om de bijdragen te verlagen of het activiteitenniveau te verhogen.

Der angestrebte Anfangshaushalt beläuft sich auf 1 000 000 EUR pro Jahr, ausgehend von einer geschätzten Beteiligung von 2/3 der 26 im Konsortium für die CLARIN-Vorbereitungsphase vertretenen Länder; sollten mehr Mitglieder beitreten, kann die Vollversammlung eine Senkung der Mitgliedsbeiträge oder eine Erweiterung der Tätigkeiten beschließen.


Ik verwelkom het voorstel om de gegarandeerde minimumdekking eerst tot 50 000 euro te verhogen en vervolgens te overwegen om dit niveau tegen eind 2010 op geharmoniseerde wijze op te trekken naar 100 000 euro, in overeenstemming met de door de Commissie te analyseren effectstudie en rekening houdend met de bescherming van de consument, de financiële stabiliteit en de concurrentie.

Ich begrüße den Vorschlag zur Erhöhung der garantierten Deckungssumme für Einlagen zunächst auf einen Mindestbetrag von 50 000 Euro, um anschließend eine Harmonisierung bei 100 000 Euro bis Ende 2010 zu erwägen, was von der Wirkungsbeurteilung abhängen wird, die von der Kommission analysiert wird, wobei Verbraucherschutz, Finanzstabilität und Wettbewerb zu berücksichtigen sind.


Dat moesten we doen. We zijn het nu ook eens geworden over de noodzaak om de limiet voor leningen die de Unie volgens deze regeling aan mag gaan, van 12 miljard euro te verhogen naar 25 miljard euro.

Wir haben uns jetzt auch darauf geeinigt, dass die Höchstgrenze für Darlehen, die die Union im Rahmen dieser Vereinbarung aufnehmen kann, von 12 Milliarden Euro auf 25 Milliarden Euro angehoben werden muss.


Ik hoop dat de Europese Commissie bereid is om de voorstellen nog eens te bekijken en het geld voor de bestaande groente- en fruitregeling van 90 miljoen euro naar 500 miljoen euro te verhogen. Hierdoor zou deze maatregel voor alle schooldagen en voor een grotere groep kinderen kunnen gelden.

Ich hoffe, dass die Europäische Kommission bereit ist, die eingereichten Vorschläge nochmals zu prüfen und die Finanzierung im Rahmen des bestehenden Programms zur Versorgung mit Obst und Gemüse von 90 Millionen Euro auf 500 Millionen Euro zu erhöhen, wodurch es möglich würde, diese Maßnahme den Kindern an allen Schultern anzubieten und eine breitere Zielgruppe von Kindern einzubeziehen.


Er loopt een voorstel van de Commissie om de bijdrage van de communautaire steun in de totale kosten van alle TEN-projecten te verhogen van 10 procent naar 30 procent.De structuurfondsen financieren infrastructuurinvesteringen (vervoer, energie en telecommunicatie), onderzoek, technologische ontwikkeling en innovatie voor een bedrag van ongeveer 60 miljard euro.

Es liegt ein Kommissionsvorschlag vor, wonach der Gemeinschaftsbeitrag zu den Gesamtkosten aller TEN-Projekte von 10 % auf 30 % angehoben werden soll.Die Strukturfonds unterstützen Infrastrukturinvestitionen (Verkehr, Energie und Telekommunikation), Forschung, technologische Entwicklung und Innovation mit rund 60 Milliarden.


De concrete streefdoelen zijn om het bijstandsniveau op te trekken naar 150 euro per week in 2007 (in termen van 2002), om de pensioenen te verhogen naar 200 euro en om te zorgen dat de bijstand voor kinderen op 33 tot 35% van de minimumuitkering voor volwassenen ligt.

Die Zielvorgaben sehen hier eine Anhebung der Beihilfen für die niedrigsten Einkommensgruppen auf 150 EUR pro Woche bis 2007 (zu den Konditionen von 2002) und die Anhebung der Mindestrenten auf 200 EUR vor; die Einkommensbeihilfen für Kinder sollen auf 33 bis 35 % der Mindestsozialhilfe für Erwachsene angehoben werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro wil verhogen naar vijfhonderd' ->

Date index: 2025-02-03
w