Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cumuleren van pensioenen
De pensioenen optrekken
De pensioenen verhogen
Geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd
Geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd
Minister van Pensioenen
Pensioenen uitbetalen
Pensioenen verstrekken
Soorten pensioenen
Staatssecretaris voor Pensioenen
Typen pensioenen
Verhogen
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over toereikende pensioenen

Vertaling van "pensioenen te verhogen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de pensioenen optrekken | de pensioenen verhogen

Anhebung der Renten


verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe


geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd | geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd | geleidelijke verhoging van de leeftijd van vervroegde uittreding

schrittweise Heraufsetzung des Vorruhestandsalters




pensioenen uitbetalen | pensioenen verstrekken

Renten auszahlen






technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten

Techniken zur Motivationssteigerung von Patienten/Patientinnen verwenden


Staatssecretaris voor Pensioenen

Staatssekretär für Pensionen


cumuleren van pensioenen

Rentenhäufung [ Bezug mehrerer Renten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De strategie die hier ter discussie staat, waarmee we Europa competitief, functioneel en succesvol willen maken, zou ons in staat moeten stellen om de pensioenen te verhogen, zelfs in landen die nu minder bemiddeld zijn.

Es kommt darauf an, was wir produzieren können, und auf dieser Grundlage können wir angemessene Renten gewährleisten. Somit ist es genau die Strategie, die wir besprechen, und die Europa wettbewerbsfähig, funktional und erfolgreich machen will, die uns die Möglichkeit gibt, auch in Ländern, die sich gegenwärtig noch in einer weniger günstigen Lage befinden, die Rentenleistungen zu verbessern.


Daartoe zal er uitvoering gegeven moeten worden aan de Europa 2020-strategie alsmede aan de driesporenstrategie voor het verhelpen van de economische en budgettaire gevolgen van de vergrijzing, d.w.z. door snel de overheidsschuld af te bouwen, door de arbeidsparticipatie en de productiviteit te verhogen en door de stelsels van de pensioenen, de gezondheidzorg en de langdurige zorg te hervormen.

Hierzu zählt die Umsetzung der Strategie Europa 2020 und der dreigleisigen Strategie zur Bewältigung der Auswirkungen der Bevölke­rungsalterung auf die Volkswirtschaften und die Haushalte, die vorsieht, dass die Staats­verschuldung zügig abgebaut wird, die Beschäftigungsquoten und die Produktivität erhöht sowie Renten-, Gesundheits- und Langzeitpflegesysteme reformiert werden.


De pensioenen verhogen de financiële druk op de nationale begrotingen, in het bijzonder met de extra belasting van de financiële en economische crisis.

Der finanzielle Druck von Pensionen und Renten auf die nationalen Budgets nimmt zu, nicht zuletzt aufgrund der zusätzlichen Belastung durch die Wirtschafts- und Finanzkrise.


24. is van mening dat het vanwege de demografische ontwikkeling en de financierbaarheid van de pensioenen nodig is dat meer mensen participeren op de arbeidsmarkt en dit ook langer doen, maar wijst erop dat de levensverwachting toeneemt en dat een betere arbeidsgezondheid een voorwaarde is om langer te kunnen werken; verzoekt de lidstaten het mogelijk te maken dat mensen desgewenst door kunnen werken; verzoekt de landen die de wettelijke pensioenleeftijd hebben verhoogd of gaan verhogen, het langer doorwerken van ouderen te bevorder ...[+++]

24. ist der Auffassung, dass aufgrund der demografischen Entwicklung und der Finanzierbarkeit der Altersversorgung mehr Menschen am Erwerbsleben teilnehmen und auch länger erwerbstätig beleiben müssen, stellt jedoch fest, dass die Lebenserwartung steigt und dass eine bessere Arbeitsmedizin eine Voraussetzung für ein längeres Erwerbsleben darstellt; fordert die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass Menschen, die dies möchten, länger erwerbstätig bleiben können; ersucht die Mitgliedstaaten, die das gesetzliche Rentenalter erhöht ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik hoop dat men in de toekomst één maaltijd voor de leden van dit Parlement afschaft en dat de pensioenen in heel Europa worden verhoogd, ook al is het niet de taak van Europa om de pensioenen te verhogen.

Daher wünsche ich mir für die Zukunft, dass eine Mahlzeit der EP-Mitglieder gestrichen wird und die Renten in ganz Europa angehoben werden, obwohl Rentenerhöhungen nicht zu den Aufgaben Europas gehören.


In combinatie met inspanningen om de productiviteit te verhogen, zal dit bijdragen tot een gezondere basis voor de stelsels van sociale bescherming en voor de toereikendheid en duurzaamheid van de pensioenen, op voorwaarde dat de arbeidsmarkten meer opengesteld worden voor oudere werknemers.

Zusammen mit Bemühungen zur Erhöhung der Produktivität wird dies zu einer solideren Basis für die Sozialschutzsysteme und für angemessene und tragfähige Renten beitragen, vorausgesetzt, dass die Arbeitsmärkte für ältere Arbeitnehmer geöffnet werden.


16. onderstreept echter dat als men de effectieve pensioenleeftijd wil verhogen door de arbeidsdeelname van ouderen te vergroten, men zich niet uitsluitend kan verlaten op stimuleringsmaatregelen ten aanzien van de hoogte van pensioenen en een stevigere koppeling tussen premies en uitkeringen;

16. weist aber ausdrücklich darauf hin, dass zur Förderung einer derartigen Anhebung des tatsächlichen Rentenalters durch das Ziel, die Beschäftigungsquoten unter älteren Arbeitnehmern zu erhöhen, die Anreize für das Rentenniveau und eine stärkere Anbindung von Rentenleistungen an Renteneinkünfte nicht allein stehen können;


De Raad is van oordeel dat het streven om in de komende jaren een sluitende begroting te handhaven aangewezen is gelet op de budgettaire gevolgen van de vergrijzing van de bevolking, en hij is ingenomen met de maatregelen om de aantrekkelijkheid van de pensioenen van de derde pijler te verhogen".

Nach Auffassung des Rates ist es angesichts der projizierten Folgen der Bevölkerungsalterung auf den Haushalt weitgehend angemessen, in den kommenden Jahren an einer ausgewogenen Haushaltsposition festzuhalten. Der Rat begrüßt Maßnahmen, durch die die Attraktivität der privaten Rentensysteme des dritten Pfeilers erhöht wird".


De concrete streefdoelen zijn om het bijstandsniveau op te trekken naar 150 euro per week in 2007 (in termen van 2002), om de pensioenen te verhogen naar 200 euro en om te zorgen dat de bijstand voor kinderen op 33 tot 35% van de minimumuitkering voor volwassenen ligt.

Die Zielvorgaben sehen hier eine Anhebung der Beihilfen für die niedrigsten Einkommensgruppen auf 150 EUR pro Woche bis 2007 (zu den Konditionen von 2002) und die Anhebung der Mindestrenten auf 200 EUR vor; die Einkommensbeihilfen für Kinder sollen auf 33 bis 35 % der Mindestsozialhilfe für Erwachsene angehoben werden.


M. overwegende dat de Europese Raad van Stockholm opmerkt: "In de komende tien jaar kan aan de demografische uitdaging het hoofd worden geboden door de arbeidsparticipatie te verhogen, de overheidsschuld te verminderen en de stelsels voor sociale bescherming, inclusief de pensioenstelsels, aan te passen" en "Waar nodig, en met name ten aanzien van de pensioenen, dient het potentieel van de open coördinatiemethode - met inachtneming ...[+++]

M. in Kenntnis der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Stockholm, wonach „der demografischen Herausforderung in den kommenden zehn Jahren begegnet werden (kann), indem die Beschäftigungsquoten gesteigert, die öffentliche Verschuldung verringert und die sozialen Sicherungssysteme, einschließlich der Rentenversicherung, angepasst werden“; ebenso in Kenntnis der Aussage, wonach „insbesondere auf dem Gebiet der Renten das Potenzial der offenen Koordinierungsmethode soweit angebracht in vollem Umfang ausgeschöpft werden sollte“,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pensioenen te verhogen' ->

Date index: 2022-10-29
w