Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro wordt aan de deelnemer gevraagd tijdens » (Néerlandais → Allemand) :

Art. 15. Een schoolgeld van minstens 150 euro wordt aan de deelnemer gevraagd tijdens zijn inschrijving voor de basiscursus voor de totale duur van de cursus, dit schoolgeld kan o.a. de investeringskosten dekken.

Art. 15 - Bei seiner Anmeldung für die Grundausbildung wird von dem Teilnehmer eine Einschreibegebühr von 150 Euro für die Gesamtdauer der Ausbildung verlangt. Diese Einschreibegebühr kann insbesondere die Investitionskosten decken.


Tijdens de inschrijving wordt de deelnemers gevraagd persoonsgegevens te verstrekken, interessegebieden te specificeren en te kiezen voor het beroepsgerelateerde of het vrijwilligersonderdeel, of beide.

Bei der Registrierung werden persönliche Daten und Interessengebiete abgefragt. Außerdem wird ausgewählt, ob man sich für ein Freiwilligenprojekt, ein Beschäftigungsprojekt oder beides anmeldet.


7. drukt zijn steun uit voor het verslag-Gerling (over nationale emissies van bepaalde luchtverontreinigende stoffen, A8 0249/2015) dat op 15 juli 2015 werd goedgekeurd door de Commissie milieubeheer, en in het bijzonder voor het standpunt van deze commissie waarin aan de Commissie en de lidstaten wordt gevraagd het voorstel voor een nieuwe verordening inzake feitelijke emissies tijdens het rijden voor Euro 6 dat momenteel wor ...[+++]

7. begrüßt den Bericht Girling (über nationale Emissionshöchstmengen für bestimmte Luftschadstoffe) (A8-0249/2015), der am 15. Juli 2015 von seinem Umweltausschuss angenommen wurde, und insbesondere die vom Ausschuss an die Kommission und die Mitgliedstaaten gerichtete Forderung, den neuen Vorschlag für eine Verordnung über die Emissionen im praktischen Fahrbetrieb (Euro 6), der derzeit bearbeitet wird, umgehend zu verabschieden;


Er zij aan herinnerd dat de EP-delegatie tijdens de trialoog van 4 april 2006 heeft gevraagd om een extra bedrag van 4 miljard euro boven de door de Raad vastgestelde bedragen en dat zij dit bedrag ook heeft gekregen.

Dabei sollte bedacht werden, dass die Delegation des Parlaments im Trilog vom 4. April 2006 zusätzliche Mittel forderte, die um 4 Milliarden Euro über den vom Europäischen Rat beschlossenen lagen, und diese auch durchsetzte.


Voor de minder belangrijke opdrachten, namelijk de opdrachten met een bedrag kleiner dan euro 22.000 excl. BTW, wordt er bij de aanbestedende overheden op aangedrongen, tijdens de informele raadplegingen die in principe plaatsvinden wanneer een onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking gebruikt wordt, de deelneming van nieuwe ondernemingen mogelijk te maken zodra ze gewoon bewijzen dat ze hun sociale en fisc ...[+++]

Für kleinere Aufträge, d.h. diejenigen mit einem Betrag unter euro 22.000 ohne MwSt, wird bei den nicht formellen Beratungen, die im Prinzip stattfinden, wenn ein Verhandlungsverfahren ohne Bekanntmachung benutzt wird, den öffentlichen Auftraggebern empfohlen, die Teilnahme von neuen Unternehmen zu ermöglichen, sobald diese einfach nachweisen, dass sie ihre sozialen und steuerlichen Verpflichtungen erfüllt haben und über die erforderlichen Studiennachweise und Bescheinigungen hinsichtlich der beruflichen Befähigung verfügen.


14. wijst erop dat bepaalde posten in de lijst van het aantal ambten tijdens de eerste lezing van de begroting 2004 kunnen worden gevraagd om DG4 vlot in het huidige DG2 te integreren en misschien ook voor het parlementair documentatiecentrum; besluit 900 000 euro voor artikel 260 in de reserve te plaatsen, in afwachting van nader uitgewerkte voorstellen over met name het functioneren van de beleidsondersteune ...[+++]

14. stellt ferner fest, dass während der ersten Lesung des Haushaltsplans 2004 einige Planstellen für die rasche Eingliederung der GD IV in die derzeitige GD II und möglicherweise in das Parlamentarische Dokumentationszentrum beantragt werden könnten; beschließt, einen Betrag von 900 000 EUR für Artikel 260 in die Reserve einzusetzen, bis detailliertere Vorschläge insbesondere zur Funktionsweise der Abteilungen für die politische Unterstützung und zur Verbesserung der Dienstleistungen für die Mitglieder durch das Parlamentarische Dokumentationszentrum vo ...[+++]


27. merkt op dat de Nota van wijzigingen geen herziening van de financiële vooruitzichten vereist, maar dat de gevraagde extra kredieten de marge onder het maximum van rubriek 5 grotendeels opslokken, vooral in 2002/2003; toont zich bezorgd over de financiering van de behoeften van andere instellingen of van nieuwe uitgaven die zich tijdens de periode kunnen voordoen; constateert dat de bijkomende kosten van de Nota van wijzigingen over de periode van de financiële vooruitzichten in totaal 540 miljoen ...[+++]

27. bemerkt, dass das Berichtigungsschreiben keine Revision der Finanziellen Vorausschau erfordert, dass aber die beantragten zusätzlichen Mittel die unter der Obergrenze der Rubrik 5 verbliebene Marge, vor allem für 2002/2003, erheblich beschneiden; drückt seine Sorge über die Finanzierung des Bedarfs der anderen Organe aus, die sich in dem Zeitraum ergeben könnte, oder neuer Ausgaben; stellt fest, dass die Gesamtkosten des Berichtigungsschreibens sich über den Zeitraum der Finanziellen Vorausschau auf zusätzliche 540 Mio. Euro belaufen;


Beide partijen hebben hun vertrouwen uitgesproken dat de deelnemers tijdens de voorbereidende besprekingen voor deze conferentie erin zullen slagen het eens te worden over de grondslagen voor een Euro-mediterraan partnerschap.

Beide Parteien gaben der Hoffnung Ausdruck, daß die Teilnehmer bei den Vorarbeiten zu dieser Konferenz sich darauf einigen können, die Grundlagen für die europäisch-mediterrane Partnerschaft zu schaffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro wordt aan de deelnemer gevraagd tijdens' ->

Date index: 2023-01-04
w