Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro-mediterrane ervaringen zouden " (Nederlands → Duits) :

Op basis van de Euro-mediterrane ervaringen zouden de Europese en de Afrikaanse Unie actiever moeten samenwerken om het functioneren van de havens op drie gebieden te verbeteren:

Ausgehend von den Erfahrungen der Partnerschaft Europa-Mittelmeer müssten die Europäische Union und die Afrikanische Union aktiv zusammenarbeiten, um die Leistungsfähigkeit der Häfen auf drei Ebenen zu verbessern:


18. Meer dan twee jaar na de ondertekening van de overeenkomst betreffende de Europese gemeenschappelijke luchtvaartruimte met de Westelijke Balkan (ECAA)[7] en de eerste Euro-Mediterrane overeenkomst voor luchtvervoer met Marokko[8] zijn de ervaringen van de Commissie met de tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke luchtvaartruimte over het algemeen positief.

18. Über zwei Jahre nach Unterzeichnung des Abkommens über die Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums mit den westlichen Balkanländern (ECAA)[7] und des ersten Luftverkehrsabkommens Europa/Mittelmeer mit Marokko[8] ist die Bilanz der Kommission zur Verwirklichung des CAA im allgemeinen positiv.


We zouden het Euro-mediterrane proces onrecht aandoen, we zouden het Tunesische volk onrecht aandoen en we zouden onszelf onrecht aandoen als we dat zouden doen.

Das wäre unehrlich gegenüber dem Europa-Mittelmeer-Prozess, es wäre unfair gegenüber dem tunesischen Volk und gegenüber uns selbst.


52. onderstreept dat de Europees-mediterrane partners nieuwe programma's moeten opzetten om de samenwerking tussen zowel de politieautoriteiten als de gerechtelijke autoriteiten te bevorderen en een gezamenlijke benadering van de bestrijding van georganiseerde misdaad en terrorisme te waarborgen; roept alle landen op het Verdrag van de Verenigde Naties tegen transnationale georganiseerde misdaad en de daaraan gehechte aanvullende protocollen tegen mensenhandel en de smokkel van migranten te ratificeren; benadrukt dat de Europees-mediterrane partners hun inzet voor de mensenrechten en de fundamentele vrijheden gemeen hebben en roept der ...[+++]

52. unterstreicht, dass die Europa-Mittelmeer-Partnerländer neue Programme aufstellen müssen, um die Zusammenarbeit sowohl zwischen den Polizeibehörden als auch zwischen den Justizbehörden zu verbessern und ein gemeinsames Vorgehen im Kampf gegen organisierte Kriminalität und Terrorismus zu gewährleisten; fordert, dass alle Staaten unverzüglich das Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und seine Zusatzprotokolle gegen den Menschenhandel und die Schleusung von Migranten ratifizieren; betont, dass die Europa-Mittelmeer-Partnerländer das Engagement sowohl für Menschenrechte als auch ...[+++]


Tijdens de Euro-Mediterrane ministeriële conferentie van 30-31 mei in Luxemburg is al geconstateerd dat het noodzakelijk is dat het Euro-Mediterrane partnerschap nauwer aansluit bij de zaken die de burgers elke dag bezighouden. Daarnaast is toen ook de belangrijke rol onderkend die de steden en regio’s in dit gebied kunnen spelen: de lokale en regionale autoriteiten dienen meer bij het proces betrokken te worden en zij dienen de gemeenschappelijke uitdagingen in kaart te brengen en ervaringen en beste ...[+++]

Auf der Euromed-Ministerkonferenz am 30. und 31. Mai 2005 in Luxemburg wurde bestätigt, dass die Europa-Mittelmeer-Partnerschaft die Belange der Bürger stärker berücksichtigen muss.


51. onderstreept dat de Europees-mediterrane partners nieuwe programma’s moeten opzetten om de samenwerking tussen zowel de politieautoriteiten als de gerechtelijke autoriteiten te bevorderen en een gezamenlijke benadering van de bestrijding van georganiseerde misdaad en terrorisme te waarborgen; roept alle landen op het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad en de daaraan gehechte aanvullende protocollen tegen mensenhandel en de smokkel van migranten te ratificeren; benadrukt dat de Europees-mediterrane partners hun inzet voor de mensenrechten en de fundamentele vrijheden gemeen hebben en roe ...[+++]

51. unterstreicht, dass die Europa-Mittelmeer-Partnerländer neue Programme aufstellen müssen, um die Zusammenarbeit zwischen den Polizei- und Justizbehörden zu verbessern und ein gemeinsames Vorgehen im Kampf gegen organisierte Kriminalität und Terrorismus zu gewährleisten; fordert, dass alle Staaten unverzüglich das Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und seine Zusatzprotokolle gegen den Menschenhandel und die Schleusung von Migranten ratifizieren; betont, dass die Europa-Mittelmeer-Partnerländer ein Engagement sowohl für Menschenrechte als auch für Grundfreiheiten teilen; for ...[+++]


In het Middellandse-Zeegebied zouden de werkzaamheden onder de auspiciën van de Euro-mediterrane Stichting kunnen worden uitgevoerd.

Im Mittelmeerraum könnten die Arbeiten unter der Schirmherrschaft der Stiftung Europa-Mittelmeer stattfinden.


In deze context heeft de mededeling tot doel een kritische balans op te maken van vijf jaren euro-mediterrane samenwerking op de gebieden vervoer en energie en wil men de nodige middelen voorstellen om deze samenwerking een nieuwe dynamiek te geven op basis van de opgedane ervaringen, de ontwikkelingen in deze twee sectoren, alsmede de in de hierboven genoemde mededeling vervatte aanbevelingen [4].

Vor diesem Hintergrund soll die Mitteilung eine kritische Bilanz der seit fünf Jahren bestehenden Zusammenarbeit Europa-Mittelmeer im Verkehrs- und Energiesektor ziehen, und auf der Grundlage der gesammelten Erfahrungen, der Entwicklung in diesen beiden Sektoren und der Empfehlungen der oben genannten Mitteilung [4] Maßnahmen vorschlagen, um diese Zusammenarbeit dynamischer zu gestalten.


19. verzoekt de Raad en de Commissie in het kader van het Euromediterrane partnerschap samen na te denken over de coördinatie van het landbouwbeleid in de Middellandse-Zeelanden en hierbij rekening te houden met de hervorming van het GLB en met het multifunctionele aspect van de landbouwsector; is voorstander van het bijeenroepen van een Euro-mediterrane conferentie over landbouw, waaraan vertegenwoordigers van de instellingen, leden van de agro-voedingsmiddelen-sector en vertegenwoordigers van de landbouwverenigingen en de consumen ...[+++]

19. fordert den Rat und die Kommission auf, im Rahmen der Partnerschaft Europa-Mittelmeer unter Berücksichtigung der Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik und der multifunktionellen Dimension des Agrarsektors gemeinsam über eine Koordinierung der Agrarpolitik im Mittelmeerraum nachzudenken; befürwortet die Einberufung einer Europa-Mittelmeerkonferenz zum Thema Landwirtschaft, an der die Vertreter der Institutionen, des Agrar- und Ernährungssektors sowie die Vertreter der landwirtschaftlichen Verbände und der Verbraucherorganisationen teilnehmen sollten;


Op het gebied van de luchtvaart geldt eveneens dat de in de Europese Unie opgedane ervaringen goed zouden kunnen worden gedeeld met de mediterrane partners, teneinde het toezicht op de veiligheid in de luchtvaart door de nationale autoriteiten te versterken.

Auch im Bereich des Luftverkehrs könnten die in der Europäischen Union gesammelten Erfahrungen sinnvoll mit den Mittelmeerpartnern geteilt werden, um die Kontrolle der nationalen Behörden im Hinblick auf die Luftverkehrssicherheit zu verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro-mediterrane ervaringen zouden' ->

Date index: 2024-08-26
w