Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa absoluut behoefte hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Als de betrokkenen niet geïntegreerd worden, zijn de kosten daarvan op lange termijn immers veel hoger dan de kosten van een doeltreffend integratiebeleid. Gezien de digitalisering en de vergrijzing heeft Europa er bovendien belang bij talent aan te trekken waaraan onze economieën behoefte hebben. Om ons menselijk kapitaal optimaal te benutten, moet we een beroep doen op al het beschikbare talent.

Außerdem hat Europa in Anbetracht der Digitalisierung und der alternden Gesellschaft ein Interesse daran, ein attraktives Ziel für Talente zu werden, auf die unsere Volkswirtschaften angewiesen sind. Wenn wir das Beste aus den Fähigkeiten und Fertigkeiten der Menschen machen wollen, müssen wir alle Talente nutzen.


Als de betrokkenen niet geïntegreerd worden, zijn de kosten daarvan op lange termijn immers veel hoger dan de kosten van een doeltreffend integratiebeleid. Gezien de digitalisering en de vergrijzing heeft Europa er bovendien belang bij talent aan te trekken waaraan onze economieën behoefte hebben. Om ons menselijk kapitaal optimaal te benutten moeten we van al het talent in de EU gebruikmaken.

Langfristig übersteigen nämlich die Kosten der Nichtintegration die Kosten wirksamer Integrationsmaßnahmen bei Weitem. Zudem hat Europa in Anbetracht der Digitalisierung und der alternden Gesellschaft ein Interesse daran, ein attraktives Ziel für Talente zu werden, auf die unsere Volkswirtschaften angewiesen sind. Wenn wir das Beste aus unserem Humankapital machen wollen, müssen wir alle Talente in der EU nutzen.


De lidstaten moeten dringend de lopende hervestigingsinspanningen opvoeren om de veilige aankomst en toelating in Europa van personen uit derde landen die behoefte hebben aan internationale bescherming in goede banen te leiden.

Die Mitgliedstaaten müssen die laufenden Neuansiedlungsbemühungen verstärken, um sicherzustellen, dass Personen, die internationalen Schutz benötigen, auf geordneten und sicheren Wegen nach Europa gelangen und dort Aufnahme finden.


In zijn Staat van de Unie van 14 september 2016 benadrukte Commissievoorzitter Juncker zijn bereidheid "de jongerengarantie steeds vaker in Europa in [te] zetten om de kwalificaties van Europeanen te verbeteren en de regio's en jongeren te bereiken die er het meest behoefte aan hebben".

In seiner Rede zur Lage der Union am 14. September 2016 betonte Kommissionspräsident Juncker seine Entschlossenheit, „die europäische Jugendgarantie [...] weiter [zu] verbreiten, um die Kompetenzen der Europäerinnen und Europäer zu verbessern, und [sich] dabei auf die Regionen und Jugendlichen [zu] konzentrieren, die am dringendsten Unterstützung benötigen.“


39. stelt vast dat de landen van Noord-Europa en de regio rond de Barentszzee beschikken over aanzienlijke ertsvoorraden, mineralen en bossen; is van mening dat de regio Noord-Europa in aanzienlijke mate kan bijdragen tot de levering van grondstoffen waaraan andere Europese bedrijven behoefte hebben, en aldus de Europese afhankelijkheid van invoer kan beperken; is van mening dat er in de huidige gedachtewisseling over grondstoffen duidelijk behoefte bestaat aan opvoering van het besef van de mogelijkheden van Noord-Europa;

39. stellt fest, dass in den Ländern Nordeuropas und des Barentssee-Raums beträchtliche Vorkommen an Erzen und Mineralien lagern und es dort viele Wälder gibt; ist der Ansicht, dass Nordeuropa einen erheblichen Beitrag zur Befriedigung des Rohstoffbedarfs anderer europäischer Unternehmen leisten und damit die Einfuhrabhängigkeit Europas verringern kann; vertritt die Auffassung, dass in der laufenden Rohstoffdebatte verstärkt auf das Potenzial Nordeuropas aufmerksam gemacht werden sollte;


Europa zal behoefte hebben aan een flexibel beleid, dat inspeelt op de prioriteiten en behoeften van de lidstaten, en immigranten in staat stelt al hun mogelijkheden te benutten.

Europa benötigt eine flexible Politik, die den Prioritäten und dem Bedarf der Mitgliedstaaten gerecht wird und die es Migranten ermöglicht, ihr Potential voll auszuschöpfen.


En op dit punt leert mijn anderhalf jaar ervaring als voorzitter van de Commissie mij dat we in Europa absoluut behoefte hebben aan wat de Grondwet te bieden heeft op extern gebied: meer effectiviteit, meer democratie, meer samenhang.

Und zu diesem Punkt möchte ich Ihnen sagen – meine Erfahrung von anderthalb Jahren an der Spitze der Kommission bestätigt dies –, dass wir in Europa dringend brauchen, was der Verfassungsvertrag auf außenpolitischer Ebene bringen würde: mehr Effizienz, mehr Demokratie, mehr Kohärenz.


10. brengt in herinnering dat er absoluut behoefte is aan accurate, betrouwbare, uniforme en actuele gegevens over toerisme zodat belangrijke beleids- en managementbesluiten in de openbare en particuliere sector kunnen worden genomen, evenals een behoefte aan het ontwikkelen van passende bijbehorende maatregelen en kaderstelling op EU-niveau, teneinde te waarborgen dat Europa internationaal gezien de belangrijkste bestemming blijft en zijn concurrentievermogen herwint;

10. erachtet es für dringend erforderlich, ausreichende, zuverlässige, einheitliche und aktualisierte Daten zum Fremdenverkehr zu erfassen, die der öffentliche und private Sektor als Grundlage für strategische und operative Schlüsselentscheidungen nutzen kann, und auf EU-Ebene zweckmäßige flankierende Maßnahmen und Orientierungsvorgaben zu entwickeln, damit Europa auf internationaler Ebene das Hauptreiseziel bleibt und wieder wettbewerbsfähig wird;


10. brengt in herinnering dat er absoluut behoefte is aan accurate, betrouwbare, uniforme en actuele gegevens over toerisme zodat belangrijke beleids- en managementbesluiten in de openbare en particuliere sector kunnen worden genomen, evenals een behoefte aan het ontwikkelen van passende bijbehorende maatregelen en kaderstelling op EU-niveau, teneinde te waarborgen dat Europa internationaal gezien de belangrijkste bestemming blijft en zijn concurrentievermogen herwint;

10. erachtet es für dringend erforderlich, ausreichende, zuverlässige, einheitliche und aktualisierte Daten zum Fremdenverkehr zu erfassen, die der öffentliche und private Sektor als Grundlage für strategische und operative Schlüsselentscheidungen nutzen kann, und auf EU-Ebene zweckmäßige flankierende Maßnahmen und Orientierungsvorgaben zu entwickeln, damit Europa auf internationaler Ebene das Hauptreiseziel bleibt und wieder wettbewerbsfähig wird;


10. brengt in herinnering dat er absoluut behoefte is aan accurate, betrouwbare, uniforme en actuele gegevens over toerisme zodat belangrijke beleids- en managementbesluiten in de openbare en particuliere sector kunnen worden genomen, evenals een behoefte aan het ontwikkelen van passende bijbehorende maatregelen en kaderstelling op EU-niveau, teneinde te waarborgen dat Europa internationaal gezien de belangrijkste bestemming blijft en zijn concurrentievermogen herwint;

10. erachtet es für dringend erforderlich, ausreichende, zuverlässige, einheitliche und aktualisierte Daten zum Fremdenverkehr zu erfassen, die der öffentliche und private Sektor als Grundlage für strategische und operative Schlüsselentscheidungen nutzen kann, und auf EU-Ebene zweckmäßige flankierende Maßnahmen und Orientierungsvorgaben zu entwickeln, damit Europa auf internationaler Ebene das Hauptreiseziel bleibt und wieder wettbewerbsfähig wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa absoluut behoefte hebben' ->

Date index: 2022-07-31
w