D
eze verklaring moet een vooruitblik bieden en een politieke verklarin
g afleggen over het Europa dat wij voor de komende vijftig jaar willen. Zoals ik in mei jongstleden al aangaf,
moeten het Parlement en de Commissie daar
volledig bij worden betrokken, omdat wij nu niet meer en
kel een economische gemeenschap zijn ...[+++] maar ook een politieke gemeenschap. Wij kunnen alleen doen wat de oprichters van de EU v
ijftig jaar geleden deden en ons politieke testament afgeven voor de komende vijftig jaar, als wij de
drie belangrijkste instellingen - het Parlement, de Raad en de Commissie - erbij betrekken.
Die Union muss na
ch vorn blicken und eine politische Erkläru
ng abgeben, welches Europa wir in den nächsten 50 Jahren haben wollen, und sie muss, wie im Mai vergangenen Jahres von mir vorgeschlagen, das Parlament und die Kommission umfassend einbez
iehen, da wir jetzt nicht mehr nur eine wirtschaftliche, sondern auch eine politische Gemeinschaft sind, und nur durch Einbindung der drei wichtigsten Institutionen – Parlament, Rat und Kommission – können wir das tun, was unsere
...[+++]Gründerväter vor 50 Jahren taten, nämlich unseren politischen Willen für die nächsten 50 Jahre deutlich machen.