Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa deze kunstmatige kleurstoffen " (Nederlands → Duits) :

Ik denk niet dat de mensen in Europa deze kunstmatige kleurstoffen willen en ik denk dat we meer moeten kijken naar wat mensen nodig hebben in hun levensmiddelen in plaats van naar wat ondernemingen willen toevoegen.

Ich glaube nicht, dass die Menschen in Europa diese künstlichen Farbstoffe wollen, und ich denke, wir sollten mehr darauf achten, welche Stoffe die Menschen in ihren Lebensmitteln benötigen, und nicht darauf, was die Unternehmen zusetzen wollen.


In het verklarend verslag bij dat Verdrag wordt met name aangegeven dat het Verdrag « niet zou kunnen worden beperkt tot alleen de culturele of kunstmatige elementen, of alleen de natuurelementen van het landschap : het verwijst naar al die elementen en de betrekkingen ertussen » (Raad van Europa, verklarend verslag bij het Europees Landschapsverdrag, punt 26).

Im erläuternden Bericht zu diesem Ubereinkommen heisst es insbesondere, dass « es sich nicht nur auf die kulturellen oder künstlichen Elemente oder allein auf die natürlichen Elemente der Landschaft beschränken kann; es bezieht sich auf all diese Elemente und auf deren Beziehungen untereinander » (Europarat, erläuternder Bericht zum Europäischen Landschaftsübereinkommen, Punkt 26).


2.4.3. Afwezigheid van milieuschadelijke optische witmakers, kunstmatige polymeren, lijmen, lagen of kleurstoffen die te boek staan als kankerverwekkend, mutageen of voor de voortplanting vergiftig in de zin van Richtlijn 67/548/EEG.

2.4.3. Nichtvorhandensein von optischen Aufhellern, synthetischen Polymeren, Klebstoffen, Auftragsmitteln oder Farbstoffen, die im Sinne der Richtlinie 67/548/EWG als krebserregend, erbgutverändernd oder fruchtschädigend eingestuft werden.


Het papier dient vrij te zijn van kunstmatige polymeren, lijmen, lagen of kleurstoffen die als kankerverwekkend, mutageen of voor de voortplanting vergiftig in de zin van Richtlijn 67/548/EEG te boek staan.

Das Papier muss von synthetischen Polymeren, Klebstoffen, Auftragsmitteln oder Farbstoffen frei sein, die im Sinne der Richtlinie 67/548/EWG als krebserregend, erbgutverändernd oder fruchtschädigend eingestuft werden.


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, de Holodomor, de kunstmatig veroorzaakte hongersnood in Oekraïne, behoort tot de wreedste misdaden die in de twintigste eeuw in Europa zijn gepleegd.

− (PL) Frau Präsidentin! Der Holodomor oder die wissentlich herbeigeführte Hungersnot in der Ukraine ist eines der größten Verbrechen, das im 20. Jahrhundert in Europa begangen wurde.


7. In haar mededeling "Vernieuwde sociale agenda: kansen, toegang en solidariteit in het Europa van de 21e eeuw"[33] heeft de Europese Commissie bevestigd dat in samenlevingen waarin alle mensen als gelijkwaardig worden beschouwd, niemand door kunstmatige belemmeringen of discriminatie van welke aard ook mag worden gehinderd deze kansen te benutten.

7. Die Europäische Kommission hat in ihrer Mitteilung „Eine erneuerte Sozialagenda: Chancen, Zugangsmöglichkeiten und Solidarität im Europa des 21. Jahrhunderts“[33] bekräftigt, dass in Gesellschaften, in denen alle Menschen als gleichwertig betrachtet werden, niemandem der Weg zur Nutzung der Chancen durch künstliche Hindernisse oder Diskriminierung verstellt werden sollte.


- de voedingsmiddelen en additieven die worden gebruikt bij de samenstelling van gerechten in schoolkantines (besluit van de Letse regering om per 1 november 2006 kinderen te verbieden voedingsmiddelen en dranken te consumeren die kunstmatige additieven, kleurstoffen of cafeïne bevatten),

- Beschränkungen für die in Schulkantinen verwendeten Lebensmitteln (Verbot von Lebensmitteln und Getränken für Kinder mit künstlichen Zusatzstoffen, Farbstoffen oder Koffein ab dem 1. November 2006 in Lettland)


Kunstmatige en natuurrampen in Europa, Amerika, Azië en Afrika, gecombineerd met groeiende veiligheidsbehoeften, hebben het pleidooi voor betere monitoringsystemen nog kracht bijgezet.

Natürliche, vom Menschen verursachte Katastrophen in Europa, Amerika, Asien und Afrika, gepaart mit gestiegenen Sicherheitsanforderungen, haben den Ruf nach verbesserten Überwachungssystemen verstärkt.


Een moment dat het einde betekent van een pijnlijk litteken dat gedurende te veel jaren de kunstmatige deling van ons Europa heeft gemarkeerd, een deling die zijn oorsprong heeft in de oorlog, waardoor veel Europese landen van elkaar bleven gescheiden door deze muur van schande, door dit IJzeren Gordijn, dat geheel kunstmatig en tegen onze eigen natuur was en al deze landen overleverde aan een toestand van onderdrukking onder communistische dictatuur.

Ein Augenblick, der die Überwindung furchtbarer Traumata bedeutet, die während allzu langer Jahre eine künstliche Spaltung unseres Europas hervorriefen – eine kriegsbedingte Spaltung, die dazu führte, dass viele europäische Länder durch diese schändliche Mauer, diesen ganz und gar widernatürlichen Eisernen Vorhang getrennt wurden und unter Bedingungen einer bedrückenden kommunistischen Diktatur leben mussten.


De kunstmatige scheiding die in Europa heeft bestaan sinds het eind van de Tweede Wereldoorlog is nu opgeheven en de volkeren van Oost- en West-Europa zijn nu in vrijheid verenigd, als een gemeenschap van vijfentwintig landen die zich met vereende krachten inzetten voor het gemeenschappelijk belang, voor de bevordering van economische welvaart, democratie en rechtsstaat.

Der künstliche Graben, der Europa seit dem Ende des Zweiten Weltkriegs durchzogen hat, ist nun beseitigt, und die Völker Ost- und Westeuropas haben sich aus freien Stücken zu einer Gemeinschaft aus 25 Staaten zusammengeschlossen, die im Interesse der Förderung des wirtschaftlichen Wohls, der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit zusammenarbeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa deze kunstmatige kleurstoffen' ->

Date index: 2021-03-08
w