Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa honderdduizenden mensen daar elk jaar » (Néerlandais → Allemand) :

– (HU) De ernst van het probleem van mensenhandel kan niet beter worden gekarakteriseerd dan door het feit dat ook in Europa honderdduizenden mensen daar elk jaar het slachtoffer van worden.

– (HU) Nichts weist deutlicher auf die Schwere des Problems des Menschenhandel hin als die Tatsache, dass sogar in Europa Hundertausende von Menschen jedes Jahr dem Menschenhandel zum Opfer fallen.


Tibor Navracsics, commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jongerenzaken en Sport, voegde hieraan toe: "Elke Erasmus+-uitwisseling is zowel op professioneel als op persoonlijk vlak een verrijkende levenservaring. Zo hebben wij in Europa dankzij 30 jaar mobiliteit en samenwerking een generatie van 9 miljoen mensen met een open geest en ondernemerszin ontwikkeld. Deze mensen ...[+++]

Tibor Navracsics, EU-Kommissar für Bildung, Kultur, Jugend und Sport, ergänzte: „Nicht nur ist jeder Austausch im Rahmen von Erasmus+ eine berufliche und private Bereicherung für den Einzelnen; in den 30 Jahren der Mobilität und der Zusammenarbeit ist in Europa mit den neun Millionen Menschen auch eine aufgeschlossene und unternehmerisch aktive Generation entstanden, die schon heute die Zukunft unserer Gesellschaft prägt.


Dit verslag is niets anders dan een lange lijst voorstellen en aanbevelingen om de lidstaten ertoe aan te zetten de honderdduizenden mensen die elk jaar legaal dan wel illegaal hun grondgebied binnenkomen niet slechts dezelfde rechten te geven als die welke hun onderdanen zelf genieten, maar méér en doeltreffender rechten.

Dieser Bericht ist lediglich eine lange Liste von Vorschlägen und Empfehlungen an die Adresse der Mitgliedstaaten, damit diese den Hunderttausenden von Menschen, die jedes Jahr legal oder illegal in ihr Land einwandern, nicht nur die gleichen Rechte wie ihren eigenen Staatsangehörigen, sondern auch mehr und noch wirksamere Rechte zuerkennen.


Elk jaar sterven er in Europa bijna 700 000 mensen (het inwonertal van een stad als Frankfurt) aan de gevolgen van roken, waarmee tabaksgebruik het grootste vermijdbare gezondheidsrisico is.

Alljährlich tötet das Rauchen fast 700 000 Menschen in Europa (das entspricht der Einwohnerzahl einer Stadt wie Frankfurt am Main); der Tabakkonsum stellt somit das größte vermeidbare Gesundheitsrisiko dar.


Er wordt verwacht dat de komende maand 20 miljoen mensen gebruik zullen maken van de vrije toegang tot duizenden, zelden voor het publiek geopende locaties en speciale evenementen als onderdeel van de Europese erfgoeddagen die elk jaar in september in vijftig landen landen in geheel Europa plaatsvinden.

Im Laufe des kommenden Monats werden voraussichtlich mehr als 20 Millionen Menschen die Gelegenheit nutzen, wenn die Europäischen Tage des Denkmals wie jedes Jahr im September in 50 Ländern ganz Europas zur Besichtigung Tausender selten geöffneter Denkmäler und zu einzigartigen Veranstaltungen einladen.


D. overwegende dat Europol in zijn overzicht voor 2009 van mening is dat de handel in vrouwen voor seksuele uitbuiting niet is afgenomen en dat de handel met het oog op gedwongen tewerkstelling toeneemt en zich tot een activiteit heeft ontwikkeld met een omvang van vele miljoenen euro of dollar per jaar; voort overwegende dat op grond van de beschikbare cijfers redelijkerwijs kan worden aangenomen dat diverse ...[+++]

D. in der Erwägung, dass nach Einschätzung von Europol in Bezug auf das Jahr 2009 der Handel mit Frauen zur sexuellen Ausbeutung nicht zurückgegangen ist und der Menschenhandel zum Zweck der Zwangsarbeit zunimmt und dass dieser ein Geschäft darstellt, das jährlich viele Millionen Euro bzw. Dollar wert ist, und in der Erwägung, dass die vorliegenden Zahlenangaben darauf schließen lassen, dass jährlich Hunderttausende von Personen durch Menschenhandel in die EU verbracht ode ...[+++]


Op basis van de beschikbare cijfers kan redelijkerwijs worden geraamd dat elk jaar verscheidene honderdduizenden mensen de EU binnenkomen via mensenhandel dan wel binnen de EU het slachtoffer zijn van mensenhandel.

Die vorliegenden Zahlen lassen darauf schließen, dass Menschenhändler jährlich Hunderttausende in die EU verbringen oder innerhalb der EU verschleppen.


We hebben in de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling een aantal voorstellen gedaan die bedoeld waren om de aandacht te vestigen op de toestand van de bossen in Zuid-Europa. Er woeden daar elk jaar weer bosbranden en in sommige jaren is er sprake van droogte. Dat was het afgelopen jaar in Portugal het geval, waar 300 000 hectaren bos zijn afgebrand. De daaruit voortvloeiende kosten zijn enorm en de branden hebben ernstige gevolgen voor het bos, de biodiversiteit, de landbouwers en de bevolking van uitgebre ...[+++]

Wir bedauern die Ablehnung einiger Vorschläge, die wir im Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung eingebracht haben und in denen auf die Lage der Wälder in Südeuropa hingewiesen wurde, die alljährlich von Bränden und in manchen Jahren von Trockenheit gebeutelt werden. Das war der Fall im vergangenen Jahr in Portugal, als rund 300 000 Hektar Wald verbrannten, was gewaltige Kosten u ...[+++]


Actie van de EU op dit terrein is nodig omdat elk jaar in Europa honderdduizenden patiënten een medische behandeling ondergaan waarbij menselijke weefsels of cellen worden gebruikt.

In diesem Bereich besteht Handlungsbedarf auf EU-Ebene, da sich in Europa jedes Jahr Hunderttausende von Patienten irgendeiner Art der therapeutischen Behandlung auf Basis menschlicher Gewebe und Zellen unterziehen.


De demagogische eis om onze grenzen opnieuw voor massale immigratie van werknemers open te stellen of om elke immigrant automatisch verblijfsrecht te verlenen doet de mensen alleen nog meer van Europa dromen en draagt ertoe bij dat elk jaar honderdduizenden mensen in de klauwen van de clandestiene immigratie ...[+++]

Die demagogischen Forderungen nach einer massiven Wiedereinführung der Arbeitsimmigration oder nach automatischem Aufenthaltsrecht für alle Einwanderer tragen nur dazu bei, diesen Traum von Europa aufrechtzuerhalten und jedes Jahr Hunderttausende von Menschen in die Fänge der Schleuserorganisationen zu treiben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa honderdduizenden mensen daar elk jaar' ->

Date index: 2024-03-10
w