Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa in nationale wateren varen » (Néerlandais → Allemand) :

A. overwegende dat de EU-lidstaten goed zijn voor meer dan 90 000 km kust grenzend aan twee oceanen en vier zeeën en ze daarnaast eveneens over overzeese gebieden en nationale veiligheidsinstallaties in andere oceanen beschikken; overwegende dat de EU-lidstaten instaan voor de controle, beveiliging en veiligheid van de Europese kustwateren, territoriale wateren, exclusie ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten der EU eine Küstenlinie von insgesamt mehr als 90.000 Kilometern Länge aufweisen, welche an zwei Ozeane und vier Meere angrenzt, zusätzlich zu an anderen Ozeanen gelegenen überseeischen Gebieten und einzelstaatlichen Sicherheitsanlagen; in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten der EU für die Kontrolle, die Sicherheit und den Schutz der europäischen Küsten- und Hoheitsgewässer, der Ausschließlichen Wirtschaftszonen (AWZ), des Festlandsockels, der maritimen Infrastruktur und der marinen Re ...[+++]


Voorts garandeert de richtlijn dat alle lidstaten met elkaar in contact staan via SafeSeaNet, een platform voor gegevensuitwisseling tussen de nationale maritieme instanties, zodat ze een volledig overzicht hebben van alle bewegingen van gevaarlijke of verontreinigende ladingen aan boord van schepen die in de Europese wateren varen.

Daneben soll sie sicherstellen, dass alle Mitgliedstaaten über das SafeSeaNet, eine Plattform für den Datenaustausch zwischen den nationalen Seebehörden, miteinander verbunden sind, damit sie einen vollständigen Überblick über die Bewegungen von Schiffen mit gefährlichen oder umweltschädlichen Ladungen in europäischen Gewässern haben.


Het standpunt van Brussel dat vervoer over nationale wateren en binnenwateren in wezen hetzelfde is als de internationale vaart, kan misschien de situatie weerspiegelen in de meeste landen op het vasteland van Europa, maar het weerspiegelt niet de werkelijkheid in het Verenigd Koninkrijk.

Die Behauptung, dass Binnenwasserstraßen im Grunde genommen mit den internationalen Wasserstraßen gleichzusetzen sind, mag vielleicht auf den größten Teil Kontinentaleuropas zutreffen, doch gilt dies nicht für die Gegebenheiten in Großbritannien.


Uw rapporteur steunt in algemene zin de voorstellen van de Commissie betreffende de stabiliteit van ro-ro-passagiersschepen die in Europa in nationale wateren varen.

Generell unterstützt der Berichterstatter die Vorschläge der Kommission in Bezug auf die Stabilität von Ro-Ro-Fahrgastschiffen in den Binnengewässern in Europa.


- alle ro-ro-passagiersschepen die na 1 oktober 2004 worden gebouwd en die in nationale wateren varen waar de significante golfhoogte meer dan 2,5 meter bedraagt (schepen van de klassen A, B en C), wat de stabiliteit betreft, aan de normen van "Stockholm" dienen te voldoen;

– Alle Ro-Ro-Fahrgastschiffe, die nach dem 1. Oktober 2004 gebaut wurden und in Binnengewässern unterwegs sind, wo die kennzeichnende Wellenhöhe 2,5 m übersteigt, müssen in Bezug auf die Stabilität die „Stockholm“-Normen erfüllen (Schiffe der Klassen A, B und C).


- Waterbeheer: opnieuw wijzend op het belang van regionale grensoverschrijdende kwesties inzake waterbeheer, op de positieve ervaring van het proces van de Donausamenwerking en de samenwerking op het gebied van het Savabekken, en in aansluiting op de conclusies van de informele bijeenkomst van de milieuministers van de EU en Zuidoost-Europa in mei 2003 en op de verklaring die is aangenomen tijdens de conferentie over "Duurzame ontwikkeling, blijvende vrede, gedeeld water, een gezamenlijke toekomst en gedeelde kennis" van mei 2003, dient tijdens de Top van Thessaloniki te worden aanbevolen dat er integrale waterbeheersplannen voor de grensoverschrijdende wateren ...[+++]

Wasserbewirtschaftung: Auf der Gipfeltagung in Thessaloniki sollte unter Hinweis auf die Bedeutung der grenzüberschreitenden Wasserbewirtschaftungsfragen in der Region, die positiven Erfahrungen mit dem Donau-Kooperationsprozess und der Zusammenarbeit im Bereich des Sava-Flussbetts sowie im Einklang mit den Schlussfolgerungen des informellen Treffens der Umweltminister der EU-Länder und der südosteuropäischen Länder von Mai 2003 und der von der Konferenz zum Thema "Nachhaltige Entwicklung und dauerhafter Frieden, gemeinsame Wasserressourcen, gemeinsame Zukunft, gemeinsames Wissen" angenommenen Erklärung empfohlen werden, dass integrierte W ...[+++]


Waar het op neerkomt, is dat in het nieuwe voorstel voor een richtlijn voor schepen die in de nationale Europese wateren varen dezelfde stabiliteitsvereisten verplicht worden gesteld als die welke zijn opgenomen in het voorstel voor een richtlijn betreffende stabiliteitsvereisten voor ro-ro-passagiersschepen die internationale reizen verrichten, gedifferentieerd naar leeftijd en de zeegebieden waarin zijn hun reizen verrichten.

Durch den neuen Richtlinienentwurf werden praktisch dieselben Stabilitätsnormen für Schiffe, die in den nationalen europäischen Gewässern fahren, gefordert, wie sie im Richtlinienvorschlag über die Stabilität für Ro-Ro-Fahrgastschiffe bei Auslandsfahrten gemäß ihrem Alter und den Meeresregionen, in denen sie ihre Fahrt durchführen, vorgeschlagen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa in nationale wateren varen' ->

Date index: 2022-09-22
w