Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa nostra uitgereikte » (Néerlandais → Allemand) :

De prijzen voor 2014 worden uitgereikt op het jaarlijkse Europees Erfgoedcongres van Europa Nostra in Wenen, dat wordt gehouden onder auspiciën van de Oostenrijkse president Heinz Fischer.

Die Preisverleihung 2014 in Wien ist Teil des jährlichen Europäischen Kulturerbe-Kongresses von Europa Nostra, der in diesem Jahr unter der Schirmherrschaft des österreichischen Bundespräsidenten Heinz Fischer stattfindet.


In deze categorie wordt ook een Europa Nostra-prijs uitgereikt aan een project uit een Europees land dat niet deelneemt aan het programma Cultuur van de Europese Unie:

In dieser Kategorie wird ein Europa-Nostra-Preis auch für ein Projekt eines europäischen Landes verliehen, das nicht am Programm „Kultur” der Europäischen Union teilnimmt.


De EU-prijs voor cultureel erfgoed/Europa Nostra-prijs is een van de vier prijzen die in het kader van het programma Cultuur van de EU worden uitgereikt – de andere zijn voor architectuur, literatuur en populaire muziek.

Der Preis der Europäischen Union für das Kulturerbe/Europa-Nostra-Preis ist einer von vier Preisen, die im Rahmen des EU-Kulturprogramms verliehen werden; die anderen betreffen Architektur, Literatur und zeitgenössische Musik.


De prijzen zullen worden uitgereikt door Androulla Vassiliou, Europees Commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, en Plácido Domingo, de wereldberoemde tenor en voorzitter van Europa Nostra.

Die Auszeichnungen werden von der EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend Androulla Vassiliou und dem weltberühmten Tenor Plácido Domingo, der zugleich Vorsitzender von Europa Nostra ist, überreicht.


23. is van mening dat de door Europa Nostra uitgereikte Prijs voor Cultureel Erfgoed van de Europese Unie een waardevol initiatief is dat in de toekomst een voortzetting dient te krijgen; is van oordeel dat in dit verband en een bredere context, een nieuwe categorie prijzen voor de beste algehele restauratie van een traditioneel dorp dient te worden ingevoerd om gemeenten die hun architectonische leefomgeving gedeeltelijk of geheel in stand weten te houden, aan te moedigen om hun inspanningen op dit gebied te versterken;

23. ist der Auffassung, dass der von "Europa Nostra" verliehene "Preis der Europäischen Union für kulturelles Erbe" eine wichtige Maßnahme darstellt, die auch in Zukunft fortgeführt werden sollte; ist der Ansicht, dass in diesem Rahmen und in einem breiteren Zusammenhang eine neue Preiskategorie für den besten gesamten Wiederaufbau einer traditionellen Siedlung eingeführt werden sollte, um Siedlungen, denen es gelungen ist, ihre traditionelle Struktur ganz oder teilweise zu erhalten, Anreize zu geben, ihre diesbezüglichen Bemühungen zu verstärken;


22. is van mening dat de door Europa Nostra uitgereikte Prijs voor Cultureel Erfgoed van de Europese Unie een waardevol initiatief is dat in de toekomst een voortzetting dient te krijgen; is van oordeel dat in dit verband, maar dan in een bredere context, een nieuwe categorie prijzen voor de beste algehele restauratie van een traditioneel dorp dient te worden ingevoerd om gemeenten die hun architectonische leefomgeving gedeeltelijk of geheel in stand weten te houden, aan te moedigen om hun inspanningen op dit gebied te versterken;

22. ist der Auffassung, dass der von „Europa Nostra“ verliehene „Preis der Europäischen Union für kulturelles Erbe“ eine wichtige Maßnahme darstellt, die auch in Zukunft fortgeführt werden muss; ist der Ansicht, dass im Rahmen dieses Preises und eines breiteren Kontextes eine neue Preiskategorie für den besten vollständigen Wiederaufbau einer traditionellen Siedlung eingeführt werden sollte, um Siedlungen, die ihr charakteristisches, architektonisches Kulturerbe ganz oder teilweise erhalten haben, Anreize zu ihrer weiteren Förderung zu geben;


23. is van mening dat de door Europa Nostra uitgereikte Prijs voor Cultureel Erfgoed van de Europese Unie een waardevol initiatief is dat in de toekomst een voortzetting dient te krijgen; is van oordeel dat in dit verband en een bredere context, een nieuwe categorie prijzen voor de beste algehele restauratie van een traditioneel dorp dient te worden ingevoerd om gemeenten die hun architectonische leefomgeving gedeeltelijk of geheel in stand weten te houden, aan te moedigen om hun inspanningen op dit gebied te versterken;

23. ist der Auffassung, dass der von "Europa Nostra" verliehene "Preis der Europäischen Union für kulturelles Erbe" eine wichtige Maßnahme darstellt, die auch in Zukunft fortgeführt werden sollte; ist der Ansicht, dass in diesem Rahmen und in einem breiteren Zusammenhang eine neue Preiskategorie für den besten gesamten Wiederaufbau einer traditionellen Siedlung eingeführt werden sollte, um Siedlungen, denen es gelungen ist, ihre traditionelle Struktur ganz oder teilweise zu erhalten, Anreize zu geben, ihre diesbezüglichen Bemühungen zu verstärken;


(b) In verband met de door Europa Nostra uitgereikte Prijs voor Cultureel Erfgoed van de Europese Unie zou een nieuwe categorie prijzen kunnen worden verleend voor de beste algehele restauratie van een traditioneel dorp, om zo gemeenten die hun traditionele leefomgeving gedeeltelijk of geheel hebben behouden, een belangrijke stimulans te bieden om op dezelfde weg verder te gaan.

(b) im Rahmen des „Preises der Europäischen Union für Kulturerbe“, der von EUROPA NOSTRA verliehen wird, könnte eine neue Preiskategorie für die beste Gesamtrestaurierung einer traditionellen Siedlung eingeführt werden.


De prijzen worden op 1 juni uitgereikt tijdens een ceremonie in het Hiëronymietenklooster in Lissabon en in aanwezigheid van Androulla Vassiliou, EU-Commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, en Plácido Domingo, de wereldbekende tenor en tevens voorzitter van Europa Nostra.

Die Auszeichnungen werden am 1. Juni anlässlich einer Feierstunde im Jerónimos-Kloster in Lissabon verliehen, bei der die EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend Androulla Vassiliou und der Vorsitzende von Europa Nostra, der weltberühmte Tenor Plácido Domingo, zugegen sein werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa nostra uitgereikte' ->

Date index: 2021-11-27
w