Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa te investeren moeten bedrijven hier » (Néerlandais → Allemand) :

Publieke en particuliere investeerders moeten bereid zijn om met een langere-termijnperspectief te investeren in bedrijven met een hoog risico.

In einigen Fällen scheitern sie vor Erreichen dieses Ziels. Öffentliche und private Investoren müssen bei Investitionen in Hochrisikounternehmen einen langen Atem haben.


Daarom moeten de hier bedoelde bepalingen tevens van toepassing zijn op voorlichtingsmaatregelen over het GLB die worden overgebracht via communicatie als bedoeld in de Mededeling van de Commissie met de titel "Een begroting voor Europa 2020 ("de mededeling van de Commissie over een begroting voor Europa 2020") - Deel II: Beleidsfiches".

Sie sollten daher auch Informationsmaßnahmen zur GAP im Rahmen der Kommunikation durch die Organe umfassen, die in der Mitteilung der Kommission mit dem Titel "Ein Haushalt für 'Europa 2020' " (im Folgenden "Kommissionsmitteilung über einen Haushalt für Europa 2020") - Teil II: Politikbereiche im Überblick vorgesehen ist.


De Commissie zal: er binnen een gestroomlijnd en verbeterd pakket financiële instrumenten naar streven een groter aantal begunstigde mkb-bedrijven te helpen door betere leninggarantieregelingen die investeringen, groei, innovatie en onderzoek zullen ondersteunen; EU-financieringsprogramma's voor het mkb toegankelijker maken door een verdere vereenvoudiging van de procedures; in 2011 een actieplan goedkeuren om de toegang van het mkb tot financiering, ook die tot durfkapitaalmarkten, te verbeteren, alsmede gerichte maatregelen die investeerders meer bewust moeten maken van ...[+++]

Die Kommission wird Folgendes tun: Schaffung eines vereinfachten und verstärkten Satzes von Finanzierungsinstrumenten, der über aufgestockte Regelungen zu Darlehensbürgschaften zur Förderung von Investitionen, Wachstum, Innovationen und Forschung einer größeren Zahl von KMU zugute kommen soll; weitere Vereinfachung der Verfahren, um die EU-Finanzierungsprogramme zugänglicher für KMU machen; Annahme eines Aktionsplans für einen verbesserten Zugang von KMU zu Finanzierungen im Jahr 2011 sowie gezielte Maßnahmen, um Investoren für die Möglichkeiten, die KMU bieten, zu sensi ...[+++]


Hoewel veel bedrijven erkennen dat het steeds belangrijker wordt in OO te investeren, zullen zij zelf hier pas toe overgaan wanneer de resultaten doeltreffend door hen kunnen worden geëxploiteerd en hun, als tegenwicht voor de aan zo'n investering verbonden risico's, een voldoende rendement in het vooruitzicht wordt gesteld.

[1] Obwohl zahlreiche Unternehmen die wachsende Bedeutung von Investitionen in FE erkannt haben, erfolgen diese Investitionen nur dann, wenn sie die Forschungsergebnisse effektiv nutzen und Erträge erzielen können, die ausreichen, um das zwangsläufig mit solchen Investitionen verbundene Risiko auszugleichen.


Die overheidssteun moet de betrokkenheid van het bedrijfsleven stimuleren, waarbij banken en particulieren meehelpen door te investeren in bedrijven die de omschakeling naar een koolstofarme economie moeten leiden.

Sie sollte als Anreiz für die Beteiligung der Industrie wirken, unterstützt von höheren Investitionen der Banken und Privatinvestoren in die Unternehmen, die den Übergang zu einer Wirtschaft mit geringen CO 2 -Emissionen vorantreiben.


Bij de vaststelling van kostengeoriënteerde toegangsprijzen voor bedrijven met een dominante positie op nationale breedbankdmarkten moeten regelgevende instanties bijvoorbeeld rekening houden met de hoge risico's die bedrijven aangaan wanneer zij zwaar investeren in glasvezelnetwerken, en wordt normaliter een risicopremie toegekend.

Die Regulierungsbehörden müssen beispielsweise bei der Festlegung kostenorientierter Zugangspreise für Unternehmen mit marktbeherrschender Stellung auf einem nationalen Breitbandmarkt den erheblichen Risiken, die massiv in Glasfasernnetze investierende Unternehmen eingehen, Rechnung tragen, in der Regel mittels einer Risikoprämie.


“Indien Europa zijn doelstelling haalt om tegen 2010 3% van zijn bruto binnenlands product (BBP) in onderzoek te investeren, moeten wij al onze hulpbronnen inzetten in het bijzonder de vrouwen, die reeds een opleiding hebben gehad maar mogelijk met werken zijn gestopt omdat de bedrijven en de maatschappij hen niet steunden.

Wenn Europa sein selbst gestecktes Ziel erreichen will, bis 2010 3 % seines Bruttoinlandsprodukts in die Forschung zu investieren, müssen wir alle Ressourcen mobilisieren - vor allem die Frauen, die zwar wissenschaftlich ausgebildet sind, doch möglicherweise nicht mehr arbeiten, weil sie von den Unternehmen und der Gesellschaft nicht unterstützt werden.


In een wereld van multinationale investeringen en wereldwijde aanbodketens moeten bedrijven hun sociale verantwoordelijkheid ook buiten Europa nemen.

In einer von multinationalen Investitionen und globalen Versorgungsketten geprägten Wirtschaft kann die soziale Verantwortung der Unternehmen auch nicht an den Grenzen Europas Halt machen.


En we moeten een Innovatie-Unie lanceren in Europa zodat investeren in OO hier aantrekkelijker is dan elders”.

Schließlich müssen wir eine Innovationsunion in Europa schaffen, damit FuE-Investitionen hier attraktiver sind als anderswo.“


Werkbijeenkomsten "Poort" biedt in eerste aanleg informatie voor Europese bedrijven hier in Europa met betrekking tot de behoeften van hun ondernemingen en tracht te helpen bij het coördineren van hun benaderingswijze.

Workshops In der ersten Phase bietet "Gateway" europäischen Unternehmen inEuropa Informationen darüber, was sie im Hinblick auf Japan berücksichtigen müssen, und bemüht sich um eine Koordinierung ihres Konzepts.


w