Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa van 315 miljard eur heeft reeds » (Néerlandais → Allemand) :

In zijn eerste werkingsjaar heeft het investeringsplan voor Europa van 315 miljard EUR heeft reeds 116 miljard EUR aan investeringen aangetrokken.

Die Investitionsoffensive für Europa über insgesamt 315 Mrd. EUR hat im ersten Jahr ihres Bestehens bereits Investitionen in Höhe von 116 Mrd. EUR mobilisiert.


Het gaat onder andere om het Europees Fonds voor strategische investeringen (315 miljard EUR), dat reeds de modernisering van een staalfabriek heeft ondersteund, de Europese structuur- en investeringsfondsen, en Horizon 2020, het EU-programma voor onderzoeksfinanciering.

Diese Mittel umfassen den 315 Mrd. EUR schweren Europäischen Fonds für strategische Investitionen (mit dem bereits die Modernisierung eines Stahlwerkes finanziert wurde), den Struktur- und Investitionsfonds der EU und das EU-Programm zur Forschungsförderung „Horizont 2020“.


De Europese Commissie heeft reeds een investeringsplan aangekondigd dat met de oprichting van het nieuwe Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI)[6] gedurende de komende drie jaar publieke en private investeringen in de economie van ten minste 315 miljard EUR zal ontsluiten en heeft een mededeling gepubliceerd over de langetermijnfinanciering van de Europese economie waarin een reeks maatregelen om investeringen te stimuleren wordt uiteengezet.

Die Europäische Kommission hat bereits eine Investitionsoffensive angekündigt, die im Laufe der nächsten drei Jahre dank der Errichtung des neuen Europäischen Fonds für strategische Investitionen (EFSI)[6] öffentliche und private Investitionen in Höhe von mindestens 315 Mrd. EUR anstoßen wird, und hat eine Mitteilung über die langfristige Finanzierung der europäischen Wirtschaft veröffentlicht, in der eine Reihe von Maßnahmen beschrieben sind, die die Investitionstätigkeit weiter anregen sollen.


Niet alleen wordt de termijn verlengd van medio 2018 tot eind 2020, en wordt de investeringsdoelstelling verhoogd van 315 miljard EUR tot ten minste 500 miljard EUR, maar het nieuwe en verbeterde EFSI heeft ook de volgende voordelen:

Neben der von Mitte 2018 bis Ende 2020 verlängerten Laufzeit und der Erhöhung des angestrebten Investitionsvolumens von 315 Mrd. EUR auf mindestens 500 Mrd. EUR weist der neue verbesserte EFSI folgende Merkmale auf:


Het investeringsplan voor Europa, dat de Commissie een jaar geleden heeft voorgesteld, had tot doel ten minste 315 miljard EUR aan aanvullende investeringen over een periode van drie jaar te mobiliseren en de investeringen duurzaam opnieuw op het niveau van vóór de crisis te brengen.

Im Rahmen der vor einem Jahr von der Kommission vorgeschlagenen Investitionsoffensive für Europa sollen in den nächsten drei Jahren mindestens 315 Mrd. EUR an zusätzlichen Investitionen mobilisiert und die Investitionstätigkeit nachhaltig wieder auf das Vorkrisenniveau angehoben werden.


2 miljard EUR aan vastleggingen en 500 miljoen EUR aan betalingen voor het garantiefonds van het EFSI, om 315 miljard EUR aan investeringen voor Europa vrij te maken.

Um für Europa Investitionen in Höhe von 315 Mrd. EUR zu mobilisieren, stehen Mittel für Verpflichtungen in Höhe von 2 Mrd. EUR und Mittel für Zahlungen in Höhe von 500 Mio. EUR für den Garantiefonds des EFSI zur Verfügung.


Wat de toekomst van de regeling betreft, heeft de Commissie in haar voorstel voor het meerjarig financieel kader voor de periode 2014-2020 voorgesteld om een bedrag van 2,5 miljard EUR over een periode van 7 jaar uit te trekken voor EU-steun aan de meest hulpbehoevenden, die voortaan zou moeten worden gefinancierd onder rubriek I van de EU-begroting, aangezien deze steun meer aansluit bij de armoedebestrijdingsdoelstelli ...[+++]

Was die Zukunft der Regelung anbelangt, so hat die Kommission bei ihrem Vorschlag zum mehrjährigen Finanzrahmen für den Zeitraum 2014-2020 vorgesehen, für diese sieben Jahre in der Rubrik 1 des EU-Haushalts, wo sich die künftige EU-Hilfe für die Bedürftigen besser in das Ziel der Armutsbekämpfung im Rahmen der Strategie Europa 2020 einfügt, Mittel in Höhe von 2,5 Mrd. EUR bereitzustellen.


De EU heeft in het kader van de structuurfondsen een bedrag van 20 miljard EUR voor Griekenland uitgetrokken voor de periode 2007-2013, waarvan bijna 8 miljard EUR reeds is uitbetaald.

Über die Strukturfonds hat die EU Griechenland 20 Mrd. EUR für den Zeitraum 2007-2013 zugewiesen, von denen fast 8 Mrd. EUR bereits ausgezahlt wurden.


Het Investeringsplan voor Europa van 315 miljard EUR, dat we samen nog maar 12 maanden geleden in dit Parlement hebben goedgekeurd, heeft in zijn eerste jaar al 116 miljard EUR aan investeringen opgeleverd, van Letland tot Luxemburg.

Die 315 Mrd. EUR Investitionsoffensive für Europa, die wir vor gerade einmal zwölf Monaten in diesem Haus auf den Weg gebracht haben, hat im ersten Jahr ihres Bestehens bereits Investitionen in Höhe von 116 Mrd. EUR mobilisiert – von Lettland bis Luxemburg.


Met name kan de Commissie de aanvankelijk uitgetrokken reserve van 1 miljard EUR ter dekking van het financiële risico in verband met de BSE-crisis en de mond- en klauwzeerepidemie opheffen aangezien de markt voor rundvlees een minder ongunstige ontwikkeling te zien heeft gegeven dan in mei werd gevreesd en voor de mond- en klauwzeerepidemie reeds 400 miljoen EUR uit de lopende begroting kon worden gefinancierd.

Insbesondere kann die Kommission die ursprünglich vorgesehene Reserve von 1 Mrd. Euro zur Absicherung von finanziellen Risiken wegen der BSE-Krise und Maul- und Klauenseuche (MKS) aufheben, da sich der Rindfleischmarkt weniger ungünstig entwickelt hat als im Mai befürchtet und für MKS bereits 400 Mio. Euro aus dem laufenden Haushalt finanziert werden konnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa van 315 miljard eur heeft reeds' ->

Date index: 2024-12-07
w