Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa wel iets gedaan " (Nederlands → Duits) :

Zoals in het stappenplan voor een efficiënt hulpbronnengebruik[2] wordt opgemerkt, moet aan deze nalatigheid ons natuurlijk kapitaal te beschermen en aan ecosysteemdiensten een juiste waarde toe te kennen iets worden gedaan als onderdeel van het streven naar slimme, duurzame en inclusieve groei, de voornaamste Europa 2020-doelstelling van de EU[3].

Wie schon im Fahrplan für ein ressourcenschonendes Europa[2] hervorgehoben, müssen wir beginnen, unser Naturkapital zu schützen, und Ökosystemdienstleistungen einen echten Wert zuordnen, wenn der Fahrplan für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum, das in der Strategie „Europa 2020“[3] zum prioritären Ziel für die EU erklärt wurde, eingehalten werden soll.


Als daarvan geen sprake is, kan in een situatie waarbij twee lidstaten betrokken zijn, de rechtsruimte niet functioneren. Wanneer lidstaten die de kaderbesluiten wel tijdig hebben uitgevoerd, bij het overbrengen van gevangenen of het overdragen van sancties samenwerken met lidstaten die dat niet hebben gedaan, moeten zij de desbetreffende overeenkomsten van de Raad van Europa ...[+++]

Folglich müssen bei der Zusammenarbeit mit einem Mitgliedstaat, der die Beschlüsse nicht fristgerecht umgesetzt hat, selbst diejenigen Mitgliedstaaten, die dies getan haben, weiterhin die entsprechenden Übereinkommen des Europarates zur Überstellung von verurteilten Personen oder zur Strafvollstreckung in anderen Mitgliedstaaten anwenden.


Het is daarom een goed verslag, en daarmee feliciteer ik de rapporteur, maar we moeten er natuurlijk voor zorgen dat er wel iets mee gedaan wordt.

Es ist daher ein guter Bericht, und ich gratuliere der Berichterstatterin.


De eurozone zou trouwens wel iets kunnen leren van Estland, waar de economie het tijdens en ondanks de crisis opmerkelijk goed heeft gedaan.

Darüber hinaus kann das Eurogebiet sogar von Estland lernen, dessen wirtschaftliche Leistung während und trotz der Krise durchaus beachtlich ist.


Eén lid heeft gezegd dat Europa wel iets gedaan heeft, of zelfs veel gedaan heeft, maar dat er nog een lange weg te gaan is.

Ein Abgeordneter erklärte, dass Europa etwas oder sogar eine ganze Menge getan hat, aber noch viel zu tun bleibt.


Eén lid heeft gezegd dat Europa wel iets gedaan heeft, of zelfs veel gedaan heeft, maar dat er nog een lange weg te gaan is.

Ein Abgeordneter erklärte, dass Europa etwas oder sogar eine ganze Menge getan hat, aber noch viel zu tun bleibt.


Zoals in het stappenplan voor een efficiënt hulpbronnengebruik[2] wordt opgemerkt, moet aan deze nalatigheid ons natuurlijk kapitaal te beschermen en aan ecosysteemdiensten een juiste waarde toe te kennen iets worden gedaan als onderdeel van het streven naar slimme, duurzame en inclusieve groei, de voornaamste Europa 2020-doelstelling van de EU[3].

Wie schon im Fahrplan für ein ressourcenschonendes Europa[2] hervorgehoben, müssen wir beginnen, unser Naturkapital zu schützen, und Ökosystemdienstleistungen einen echten Wert zuordnen, wenn der Fahrplan für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum, das in der Strategie „Europa 2020“[3] zum prioritären Ziel für die EU erklärt wurde, eingehalten werden soll.


Iedere lidstaat heeft op het gebied van energie-efficiëntie wel iets gedaan wat bruikbaar is in andere lidstaten.

Jeder Mitgliedstaat kann mit etwas aufwarten, was er im Energieeffizienzbereich erreicht hat, das auch in anderen Mitgliedstaaten angewendet werden könnte.


De officiële handel of parallelhandel in afgedankte militaire explosieven en de mate waarin georganiseerde criminele netwerken in Europa betrokken zijn bij illegale transporten vormen dan ook een belangrijke bron van zorg waar onverwijld iets aan moet worden gedaan.

Der offizielle Handel bzw. der Parallelhandel mit überschüssigen Explosivstoffen des Militärs ist daher ebenso wie die Verstrickung organisierter krimineller Netze in den illegalen Handel mit diesen Stoffen in hohem Maße Besorgnis erregend und bedarf unverzüglicher Maßnahmen.


De officiële handel of parallelhandel in afgedankte militaire explosieven en de mate waarin georganiseerde criminele netwerken in Europa betrokken zijn bij illegale transporten vormen dan ook een belangrijke bron van zorg waar onverwijld iets aan moet worden gedaan.

Der offizielle Handel bzw. der Parallelhandel mit überschüssigen Explosivstoffen des Militärs ist daher ebenso wie die Verstrickung organisierter krimineller Netze in den illegalen Handel mit diesen Stoffen in hohem Maße Besorgnis erregend und bedarf unverzüglicher Maßnahmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa wel iets gedaan' ->

Date index: 2022-10-21
w