Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa zich hiermee » (Néerlandais → Allemand) :

De projecten richtten zich op onderwerpen als het democratischer laten functioneren en onafhankelijker maken van de vertegenwoordigende organisaties van het bedrijfsleven; de rol van deze organisaties als belangengroepen op nationaal en internationaal niveau vergroten; bedrijven in de kandidaat-lidstaten van Midden-Europa helpen hun inzicht in de interne markt te vergroten en zich aan te passen aan het hiermee samenhangende acquis communautaire; en knowhow over bedrijfsontwikkeling overdragen.

Die einzelnen Projekte waren im wesentlichen darauf ausgerichtet, die Unternehmensorganisationen zu einem demokratischeren Vorgehen und zu mehr Unabhängigkeit zu bewegen, ihre Effizienz als Interessensgruppen auf nationaler und internationaler Ebene zu steigern, so dass sie den Unternehmen in den Beitrittsländern beim Verständnis des Binnenmarktes und bei der Anpassung an den einschlägigen gemeinschaftlichen Besitzstand Unterstützung leisten und Know-how zur Unternehmensentwicklung anbieten können.


De instellingen van de EU, evenals die van de landen die in de Raad van Europa vertegenwoordigd zijn, onderwerpen zich hiermee aan het externe, onafhankelijke toezicht van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens in Straatsburg, gebaseerd op de stelregel ‘slechts één norm voor de mensenrechten, slechts één Hof’.

Die Institutionen der EU, wie auch die der Mitgliedstaaten des Europarates werden daher der externen, unabhängigen Kontrolle durch den Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte mit Sitz in Straßburg unterliegen, auf der Basis der Erklärung: „ein einheitlicher Menschenrechtsstandard, ein einziger Gerichtshof“.


Ik vind dat het Parlement zich hiermee, in een debat over een belangrijk onderwerp als Europa 2020, volsagen belachelijk maakt en uitsluitend open deuren intrapt.

Ich finde, dass die Entschließung dieses Haus ziemlich lächerlich macht, da es bei einer so wichtigen Debatte wie über die EU-2020-Strategie zu nichts anderem fähig ist, als offene Türen einzurennen.


De ministers waren ingenomen met de presentatie door de Commissie van haar vlaggenschip­initiatief "Een agenda voor nieuwe vaardigheden en banen: een Europese bijdrage aan volledige werkgelegenheid (17066/10), dat deel uitmaakt van de Europa 2020-strategie en dat, zoals het initiatief Jongeren in beweging dat in november jongstleden aan de Raad is voorgesteld, belang­rijke gevolgen heeft voor de onderwijs- en opleidingssector aangezien hiermee wordt beoogd mensen te helpen om nieuwe vaardigheden te verwerven en ...[+++]

Die Ministerinnen und Minister begrüßten die Erläuterungen der Kommission zu deren Leitini­tiative "Eine Agenda für neue Kompetenzen und Beschäftigungsmöglichkeiten: Europas Beitrag zur Vollbeschäftigung" (Dok. 17066/10), die Teil der Strategie "Europa 2020" ist und die sich ebenso wie die Initiative Jugend in Bewegung, die dem Rat im November letzten Jahres vorgestellt wurde, erheblich auf den Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung auswirken wird, da sie dem Einzelnen dabei helfen soll, neue Kompetenzen zu erwerben und sich ...[+++]


Waarom heeft Europa de bevoegdheid en de mogelijkheid om zich hiermee bezig te houden?

Wieso hat Europa die Pflicht und die Möglichkeit, hier einzugreifen?


De Raad heeft zich hiermee in december 2003 akkoord verklaard in een kaderdocument over de energie-infrastructuur in het uitgebreide Europa, gebaseerd op diverse conclusies van de Europese Raad (met name de Europese Raden van Kopenhagen en Barcelona, waar de doelstelling van 10 % koppelingen tussen de lidstaten is bepaald).

Der Rat hat im Dezember 2003 in einem Rahmendokument zur „Energieinfrastruktur in einem größeren Europa“ diese Leitlinien bekräftigt und sich dabei auf verschiedene Schlussfolgerungen des Europäischen Rates gestützt (insbesondere derjenigen von Kopenhagen und Barcelona, wo ein Zielwert von 10 % für die Vernetzung zwischen den Mitgliedstaaten festgelegt wurde).


20. is van oordeel dat het besluit van veel vrouwen of echtparen het aantal kinderen te beperken of het krijgen van kinderen uit te stellen wellicht geen keuze is maar een voorkeur die hen is opgedrongen omdat zij zich voor het probleem gesteld zien om werk, privé- en gezinsleven met elkaar te verzoenen; is van oordeel dat niet alleen de ouders er belang bij hebben dat zij in staat zijn om zoveel kinderen te krijgen als ze zelf willen en wanneer ze dat willen, maar dat ook de maatschappij als geheel hiermee gediend is, gezien het dalende geboorte ...[+++]

20. ist der Auffassung, dass viele Frauen oder Paare, die sich zu Einschränkungen oder einem Aufschub bezüglich der Familiengründung entschließen, dies nicht aus eigenem Antrieb tun, sondern durch die Herausforderung, das Berufs-, Privat- und Familienleben miteinander vereinbaren zu müssen, dazu gezwungen werden; ist der Auffassung, dass es nicht nur im Interesse der Eltern liegt, sie in die Lage zu versetzen, so viele Kinder zu haben, wie sie möchten und wann sie möchten, sondern auch im Interesse der Gesellschaft als Ganzes, wenn man die derzeit in Europa sinkenden ...[+++]


6. verzoekt dat de Conventie voor de toekomst van Europa bij het aansnijden van de kwestie van het integreren van het Handvest voor de fundamentele rechten in het Verdrag aanbevelingen formuleert die moeten garanderen dat de lidstaten gehouden zijn om industriële spionage zowel rechtstreeks als onder de dekmantel van derde partijen te verbieden en zich hiermee niet in te laten;

6. ersucht den Konvent zur Zukunft Europas, bei der Beschäftigung mit der Frage der Aufnahme der Charta der Grundrechte in die Verträge Empfehlungen zu formulieren, die die Gewähr dafür bieten, dass die Mitgliedstaaten sich für ein Verbot der Industriespionage einsetzen und sich nicht daran beteiligen, weder direkt noch unter dem Deckmantel Dritter;


“De Marie Curie-prijzen spelen hier een nuttige rol, omdat hiermee wordt aangetoond hoe knappe koppen in Europa, die zich onze mobiliteitsbeurzen ten nutte hebben gemaakt door kennis te vergaren en met anderen te delen, uitmuntende resultaten kunnen behalen”.

„Die Marie-Curie-Preise verdeutlichen, wie brillante europäische Wissenschaftler, die durch den Erwerb und Austausch von Wissen den größtmöglichen Nutzen aus unseren Mobilitätsbeihilfen gezogen haben, herausragende Ergebnisse erzielen können.“


De projecten richtten zich op onderwerpen als het democratischer laten functioneren en onafhankelijker maken van de vertegenwoordigende organisaties van het bedrijfsleven; de rol van deze organisaties als belangengroepen op nationaal en internationaal niveau vergroten; bedrijven in de kandidaat-lidstaten van Midden-Europa helpen hun inzicht in de interne markt te vergroten en zich aan te passen aan het hiermee samenhangende acquis communautaire; en knowhow over bedrijfsontwikkeling overdragen.

Die einzelnen Projekte waren im wesentlichen darauf ausgerichtet, die Unternehmensorganisationen zu einem demokratischeren Vorgehen und zu mehr Unabhängigkeit zu bewegen, ihre Effizienz als Interessensgruppen auf nationaler und internationaler Ebene zu steigern, so dass sie den Unternehmen in den Beitrittsländern beim Verständnis des Binnenmarktes und bei der Anpassung an den einschlägigen gemeinschaftlichen Besitzstand Unterstützung leisten und Know-how zur Unternehmensentwicklung anbieten können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa zich hiermee' ->

Date index: 2022-05-10
w