Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europeanen eigenlijk eens zouden moeten afvragen " (Nederlands → Duits) :

2. Deze ontevredenheid is in zoverre zorgwekkend omdat passagiers eigenlijk allerlei voordelen van het communautair beleid inzake luchtvervoer zouden moeten ondervinden.

2. Diese Unzufriedenheit ist insoweit beunruhigend, als die Fluggäste voll von der Luftverkehrspolitik der Gemeinschaft profitieren sollten.


Overwegende dat sommige omwonenden zich afvragen wie de lasten i.v.m. het onderhoud, de wijzigingen en de aanleg van de wegen zal dragen; dat, volgens hen, gelet op de instabiliteit van de bodem, er risico's zouden bestaan van aanzienlijke budgettaire verhogingen voor het herstel; dat zij erop wijzen dat het hier om een neutrale operatie zou moeten gaan voor de lasten die voor rekening van de gemeenschap zijn ...[+++]

In der Erwägung, dass manche Anwohner die Frage stellen, wer für den Unterhalt, die Änderungen und den Bau der Straßen aufkommen wird; dass sie der Meinung sind, dass aufgrund der Instabilität des Bodens, die Gefahr einer umfangreichen Haushaltserhöhung aufgrund der Kosten für die Instandsetzung besteht; dass sie erklären, dass für die Bevölkerung keine Unkosten entstehen sollten, und dass der Bau und der Unterhalt des Autobahnkr ...[+++]


Daarom hebben de staatshoofden en regeringsleiders van de EU in 2002 verklaard dat Europeanen vanaf (zeer) jonge leeftijd ten minste twee vreemde talen zouden moeten leren.

Deshalb forderten die EU‑Staats- und Regierungschefs im Jahr 2002 dazu auf, schon ab einem sehr frühen Alter mindestens zwei Fremdsprachen zu lernen.


Gezien de sterk toegenomen mogelijkheden om zaken te doen in veel lidstaten, zouden kleine en middelgrote ondernemingen (inclusief eenmansbedrijven) en vertegenwoordigers van firma's die rechtstreeks verkopen eigenlijk meer geneigd moeten zijn om deze nieuwe mogelijkheden te ontdekken, met name in grensregio's.

Angesichts der besseren Geschäftsmöglichkeiten, die sich in vielen Mitgliedstaaten bieten, sollten kleine und mittlere Unternehmen (auch Einzelunternehmer) oder Vertreter von Unternehmen, die im Direktvertrieb tätig sind, in stärkerem Maße bereit sein, in Grenzregionen nach neuen Geschäftsmöglichkeiten Ausschau zu halten.


Gezien de sterk toegenomen mogelijkheden om zaken te doen in veel lidstaten, zouden kleine en middelgrote ondernemingen (inclusief individuele handelaren) en vertegenwoordigers van firma's die rechtstreeks verkopen eigenlijk meer geneigd moeten zijn om deze nieuwe mogelijkheden te ontdekken, met name in grensregio's.

Angesichts der besseren Geschäftsmöglichkeiten, die sich in vielen Mitgliedstaaten bieten, sollten kleine und mittlere Unternehmen (auch einzelne Unternehmer) oder Vertreter von Unternehmen, die im Direktvertrieb tätig sind, in stärkerem Maße bereit sein, in anderen Mitgliedstaaten, insbesondere in Grenzregionen, nach neuen Geschäftsmöglichkeiten Ausschau zu halten.


Het politiseren van de verkiezingen door middel van topkandidaten kan ook onder de burgers op brede steun rekenen. Volgens de meest recente Eurobarometer-enquête over de toekomst van Europa die deze week is verschenen, zouden zeven van de tien Europeanen het liefst nog een stap verder gaan: zij vinden dat de voorzitter van de Commissie rechtstreeks door de burgers van de EU zou moeten worden verkozen (zie bijlage 3).

Die Politisierung der Wahlen durch Spitzenkandidaten ist auch auf breite Zustimmung bei den Bürgern gestoßen - die neueste Eurobarometer-Umfrage über die Zukunft Europas von letzter Woche zeigt, dass sieben von zehn Europäern noch weiter gehen und den Kommissionspräsidenten direkt von EU-Bürgern wählen lassen würden (siehe Anhang 3).


Externe milieukosten zouden eigenlijk standaard in programma's moeten worden verwerkt en er zou steun moeten worden verleend voor de opzet en ontwikkeling van marktgerichte instrumenten (zie bijvoorbeeld de instrumenten die zijn voorgesteld in het kader van het Europees Actieplan voor Milieutechnologie (ETAP).

Die Internalisierung externer Umweltkosten und die Einführung und Entwicklung marktbasierter Instrumente (vgl. z. B. die im Aktionsplan „Umwelttechnologien“ vorgeschlagenen Mechanismen) sollten nach Möglichkeit gefördert werden.


"In plaats van ons af te vragen: Wat is de toekomst van het fundamenteel onderzoek in Europa? zouden we eigenlijk moeten vragen: Wat zou de toekomst van Europa zijn zonder fundamenteel onderzoek?" zegt Commissaris Philippe Busquin".

„Anstatt die Frage zu stellen, wie die Zukunft der Grundlagenforschung in Europa aussieht, sollten wir uns eigentlich fragen, wie die Zukunft Europas ohne Grundlagenforschung aussähe", stellt Kommissionsmitglied Philippe Busquin fest.


De Europeanen zouden meer tijd moeten nemen om naar de vooruitzichten in China te kijken.

Die Europäer sollten sich für die Prüfung der Geschäftsperspektiven in China mehr Zeit lassen.


Waarom zouden degenen die zich als echte Europeanen gedragen moeten worden bestraft ?" De Commissie wil begin 1995 de door de Lid-Staten genomen maatregelen verificeren om te verzekeren dat de nagestreefde gelijkheid van behandeling werkelijk bestaat.

Warum werden diejenigen bestraft, die sich wie wahre Europäer verhalten?" Die Kommission plant für Anfang 1995 eine Bestandsaufnahme der von den Mitgliedstaaten getroffenen Maßnahmen zur Gewährleistung der gewünschten steuerlichen Gleichbehandlung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europeanen eigenlijk eens zouden moeten afvragen' ->

Date index: 2023-04-18
w