Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europeanen verwachten nu diensten » (Néerlandais → Allemand) :

Online publieke diensten worden nu volwassener en produceren zichtbare efficiëntiegroei: er zijn meer diensten online beschikbaar gesteld, de beschikbare diensten zijn geperfectioneerder geworden en meer Europeanen gaan online met de publiek sector om.

Öffentliche Online-Dienste werden immer ausgereifter und führen zu sichtbaren Effizienzgewinnen: mehr Dienste werden online angeboten, die verfügbaren Dienste werden immer ausgefeilter und immer mehr Europäer wenden sich online an den öffentlichen Sektor.


Nu hebben de Europeanen toegang tot producten uit alle werelddelen en kunnen zij diensten aanschaffen dankzij gemakkelijk reizen en digitale netwerken.

Die Europäer haben heute Zugang zu Produkten von allen Kontinenten und können dank vereinfachten Reisen und digitalen Netzen weltweit Dienstleistungen erwerben.


De Europeanen van nu hebben een langer, gezonder leven dan hun voorgangers en we kunnen verwachten dat de levensverwachting in de toekomst nog verder zal stijgen.

Heute leben die Europäer länger und gesünder als ihre Vorfahren, und wir können davon ausgehen, dass die Lebenserwartung künftig noch steigen wird.


Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Europese Commissie en commissaris voor de Digitale agenda, zegt hierover: "De Europeanen moeten toegang hebben tot veilige, veerkrachtige en sterke onlinenetwerken en –diensten, en zij verwachten dat ook.

Neelie Kroes, die für die Digitale Agenda zuständige Vizepräsidentin der Kommission, sagte: „Die Europäer haben Anspruch auf Zugang zu sicheren, stabilen und robusten Online-Netzen und –Diensten.


Europeanen verwachten nu diensten van hoge kwaliteit tegen een redelijke prijs.

Für die Europäer sind hochwertige Leistungen zu erschwinglichen Preisen zu einer Selbstverständlichkeit geworden.


Daarom moeten wij als Europeanen nu al overwegen wat onze gezamenlijke lijn en onze strategie moeten zijn, opdat wij tegen Rusland opgewassen zijn, mochten dergelijk dingen weer voorkomen, wat te verwachten is.

Diesbezüglich werden wir uns bereits jetzt als Europäer eine einheitliche Linie und Strategieplanung überlegen müssen, um Russland auch mit einer klaren Position Paroli bieten zu können für den absehbaren Fall, dass sich derartige Dinge wiederholen.


Eerst hebben zij ingestemd met de mogelijkheid om persoonsgegevens over te dragen aan politie- en geheime diensten van derde landen, bijvoorbeeld via de overeenkomst EU/VS inzake de overdracht van persoonsgegevens van Europeanen die naar de VS vliegen (PNR), en zelfs met de mogelijkheid om dergelijke persoonsgegevens over te dragen aan particulieren, maar nu roepen ze de Raad op om de bescherming van de persoonsgegevens te verzekeren, na rekening te he ...[+++]

Dabei haben sie doch selbst der Möglichkeit zugestimmt, personenbezogene Daten an Polizeibehörden und Geheimdienste in Drittländern zu übermitteln, wie beispielsweise im Rahmen des Abkommens zwischen der EU und den USA zur Übermittlung personenbezogener Daten europäischer Fluggäste an die Vereinigten Staaten (PNR). Auch erklärten sie sich mit der Möglichkeit einverstanden, personenbezogene Daten sogar an Privatleute weiterzugeben. Und nun kommen sie daher und fordern den Rat auf, den Schutz personenbezogener Daten zu garantieren, wobei allerdings die Besonderheiten der Arbeit der Polizei- und Justizbehörden zu berücksichtigen seien.


Wij moeten ons nu uitspreken over de vraag of er al dan niet diensten van algemeen belang moeten komen voor alle Europeanen en zo ja, hoe.

Wir sind aufgefordert, uns dazu zu äußern, ob und inwiefern es Dienstleistungen von allgemeinem Interesse geben muss, die allen Bürgern zustehen.


Die moet de Europeanen nu juist aanzetten tot het vereend tot stand brengen van een gemeenschappelijk project. Door veel sociale diensten en een aantal diensten van algemeen economisch belang in de richtlijn op te nemen heeft de Commissie geprobeerd activiteiten die voor de sociale cohesie van cruciaal belang zijn aan de wetten van de mededinging en de markt te onderwerpen.

Indem die Kommission zahlreiche soziale Dienstleistungen und einen Teil der wirtschaftlichen Dienstleistungen von allgemeinem Interesse in den Anwendungsbereich der Richtlinie einbezog, versuchte sie, wesentliche Tätigkeiten für den sozialen Zusammenhalt einzig und allein der Logik des Wettbewerbs und des Marktes zu unterwerfen.


Het functioneren van deze markten is vooral van essentieel belang voor de consumenten, die kwalitatief hoogstaande financiële diensten tegen lage prijzen verwachten, of het nu gaat om adviesverlening, kredietverstrekking of overmakingen naar het buitenland.

Das Funktionieren dieser Märkte ist vor allem für die Verbraucher essentiell, die qualitativ hochwertige Finanzdienstleistungen zu günstigen Preisen erwarten - ob es sich nun um Beratungsleistungen, Kreditvergabe oder Überweisungen ins Ausland handelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europeanen verwachten nu diensten' ->

Date index: 2021-07-08
w