Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees en tijdens het nationaal semester " (Nederlands → Duits) :

De Raad Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur en Sport zou tijdens het Europees en tijdens het nationaal semester aandacht kunnen besteden aan de onderwijs- en opleidingsdimensie van Europa 2020.

Der Rat (Bildung, Jugend, Kultur und Sport) könnte die Aspekte der Strategie Europa 2020, die die allgemeine und berufliche Bildung betreffen, im Verlauf des Europäischen und des nationalen Semesters aufgreifen.


De Commissie heeft ook nauwere contacten met de sociale partners op Europees en nationaal niveau ontwikkeld om de belangrijkste mijlpalen van het Europees semester te bespreken.

Die Kommission hat auch ihre Kontakte mit den Sozialpartnern auf europäischer und nationaler Ebene intensiviert, um mit ihnen die Hauptabschnitte des Europäischen Semesters zu besprechen.


Het Europees semester is een belangrijk instrument voor het waarmaken van de hervormingen op nationaal en EU-niveau.

Das Europäische Semester ist ein wichtiges Instrument zur Verwirklichung von Reformen auf nationaler und EU-Ebene.


Om wille van efficiëntie, evenwichtigheid en rechtvaardigheid moet het nationaal beleid voor economische groei en welvaart worden aangestuurd en gecoördineerd met ook het algemeen belang van de eurozone in het achterhoofd. En om redenen van democratische verantwoordingsplicht en betrokkenheid moeten de Commissie, de Raad, het EP, de nationale parlementen, de sociale partners en het maatschappelijk middenveld een rol in het Europees Semester spelen dat namelijk betrekking heeft ...[+++]

Aus Gründen der Wirksamkeit, Ausgewogenheit und Fairness sollten nationale Maßnahmen für wirtschaftliches Wachstum und Wohlstand auch unter Berücksichtigung des allgemeinen Interesses des Euro-Währungsgebiets konzipiert und koordiniert werden; wegen der demokratischen Rechenschaftspflicht und der gemeinsamen Verantwortung sollten die Kommission, der Europäische Rat, das Europäische Parlament, nationale Parlamente, Sozialpartner sowie die Zivilgesellschaft in die Verfahren des Europäischen Semesters, das nationale und europäische Maßn ...[+++]


Of zowel Finland als Litouwen voor flexibiliteit in aanmerking komen, zal worden beoordeeld tijdens de gewone cyclus van het Europees semester, in het kader van de beoordeling van het stabiliteitsprogramma voor 2017.

Die vollständige Bewertung des möglichen Flexibilitätsspielraums für Finnland und Litauen wird als Teil des normalen Verfahrens des Europäischen Semesters im Rahmen der Bewertung des Stabilitätsprogramms 2017 erfolgen.


24. verheugt zich over het hernieuwde engagement van de lidstaten voor het ambitieniveau met betrekking tot het concept gevechtsgroepen en de belofte bijdragen te plannen op basis van regelmatig terugkerende toezeggingen om in de toekomst leemtes in het rooster van de gevechtsgroepen te voorkomen; moedigt de ontwikkeling aan van de gevechtsgroepen als partnerschappen op de lange termijn, ook na de stand-by-periode, om de militaire en economische voordelen te maximaliseren van de gezamenlijke aankoop van uitrusting en diensten en van het bundelen en delen; merkt op dat het door het Europees Defensieagentschap (EDA) gesloten kadercontrac ...[+++]

24. begrüßt das erneuerte Engagement der Mitgliedstaaten für die ehrgeizige Zielsetzung des Gefechtsverbandkonzepts und die Zusicherung, Beiträge aufgrund regelmäßig zu leistender Verpflichtungen vorzusehen, sodass künftig Lücken im Dienstplan der Gefechtsverbände vermieden werden; ermutigt zur Weiterentwicklung von Gefechtsverbänden im Sinne langfristiger Partnerschaften über den Bereitschaftszeitraum hinaus, um so die militärischen und wirtschaftlichen Vorteile gemeinsamer Beschaffung von Ausrüstungen und Dienstleistungen sowie der Bündelung und gemeinsamen Nutzung optimal auszuschöpfen; stellt ...[+++]


- 8 749 860 EUR ter ondersteuning van de operationele activiteiten van ngo's die zich hoofdzakelijk bezighouden met de bescherming en verbetering van het milieu op Europees niveau en die betrokken zijn bij de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van het beleid en de wetgeving van de Gemeenschap – uiterste termijn voor het indienen van voorstellen 1 december 2008, subsidieovereenkomsten gesloten tijdens het eerste semester van 2009;

– 8.749.860 EUR zur Unterstützung der operationellen Tätigkeiten von NRO, die in erster Linie auf dem Gebiet des Schutzes und der Förderung der Umwelt auf europäischer Ebene tätig sind und an der Entwicklung und Umsetzung der Gemeinschaftspolitik und der Rechtsvorschriften der Gemeinschaft mitwirken – der Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen wurde mit Frist 1. Dezember 2008 veröffentlicht, und die Finanzhilfevereinbarungen wurden im ersten Halbjahr 2009 unterzeichnet;


- EUR 8.495.809 ter ondersteuning van de operationele activiteiten van ngo's die zich hoofdzakelijk bezighouden met de bescherming en verbetering van het milieu op Europees niveau en die betrokken zijn bij de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van het beleid en de wetgeving van de Gemeenschap – oproep tot indienen van voorstellen gepubliceerd in oktober 2007, subsidieovereenkomsten gesloten tijdens het eerste semester van 2008.

– 8.495.809 EUR zur Unterstützung der operationellen Tätigkeiten von NRO, die in erster Linie auf dem Gebiet des Schutzes und der Förderung der Umwelt auf europäischer Ebene tätig sind und an der Entwicklung und Umsetzung der Gemeinschaftspolitik und der Rechtsvorschriften der Gemeinschaft mitwirken – der Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen wurde im Oktober 2007 veröffentlicht, und die Finanzhilfevereinbarungen wurden im ersten Halbjahr 2008 unterzeichnet.


- (IT) De stemming van vandaag is uitermate belangrijk voor de gehele Europese Unie, omdat hiermee een punt wordt gezet achter een complexe onderhandelingsronde die twee jaar heeft geduurd. Tijdens die onderhandelingen hebben de Europese afgevaardigden met groot verantwoordelijkheidsgevoel en politiek inzicht gepleit voor een toekomstige begroting gebaseerd op een allesomvattende visie en een Europees perspectief, dus geen nationaal perspecti ...[+++]

– (IT) Die heutige Abstimmung ist für die gesamte Europäische Union besonders bedeutsam, markiert sie doch das Ende zweijähriger komplizierter Verhandlungen, in denen die EP-Mitglieder für einen zukünftigen Haushaltsplan gekämpft haben, der auf einer umfassenden Sichtweise und einer europäischen anstatt einer nationalen Perspektive beruht, wobei sie großes Verantwortungsbewusstsein und politischen Weitblick bewiesen haben.


Tijdens het debat botsten de meningen met name over het vraagstuk van de voorziene toename van het aantal Europese afgevaardigden na de uitbreiding en het maximale aantal van 700 EP-leden, zoals in het Verdrag van Amsterdam staat vastgesteld. Het plafond van 700 leden is vastgesteld om het Europees Parlement op een nationaal parlement te laten lijken.

Einer der umstrittensten Punkte in der Aussprache war der Widerspruch zwischen der vorhersehbaren starken Erhöhung der Zahl der Europaabgeordneten aufgrund der Erweiterung und der im Amsterdamer Vertrag festgelegten Höchstzahl von 700 Mitgliedern für unser Parlament.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees en tijdens het nationaal semester' ->

Date index: 2024-09-24
w