Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees niveau toe verbinden " (Nederlands → Duits) :

5) "publiek-publiek partnerschap": een partnerschap waarbij publiekrechtelijke organen of instanties met een openbaredienstverleningstaak op lokaal, regionaal, nationaal of internationaal niveau zich er samen met de Unie toe verbinden de ontwikkeling en uitvoering van een programma of activiteiten op het gebied van onderzoek en innovatie gezamenlijk te ondersteunen;

"Öffentlich-öffentliche Partnerschaft" bezeichnet eine Partnerschaft, bei der sich lokale, regionale, nationale oder internationale Einrichtungen des öffentlichen Sektors oder öffentliche Aufgaben wahrnehmende Einrichtungen gemeinsam mit der Union verpflichten, die Entwicklung und Umsetzung eines Forschungs- oder Innovationsprogramms oder entsprechender Tätigkeiten zu unterstützen.


Naar mijn idee is het ook nuttig om het beginsel van subsidiariteit en proportionaliteit op regelmatige basis op Europees niveau toe te passen.

Ich halte es zudem für sinnvoll, den Grundsatz der Subsidiarität und Verhältnismäßigkeit auf europäischer Ebene regelmäßig anzuwenden.


Naar mijn idee is het ook nuttig om het beginsel van subsidiariteit en proportionaliteit op regelmatige basis op Europees niveau toe te passen.

Ich halte es zudem für sinnvoll, den Grundsatz der Subsidiarität und Verhältnismäßigkeit auf europäischer Ebene regelmäßig anzuwenden.


In dit verband is het vermeldenswaard dat de Raad op 7 maart 2011 de mededeling van de Commissie over zijn kerninitiatief "Het Europees platform tegen armoede en sociale uitsluiting" heeft verwelkomd. In deze mededeling wordt gepleit voor een geïntegreerde en innovatieve aanpak die ertoe moet leiden dat de lidstaten (zowel op nationaal als op regionaal en lokaal niveau), de EU-instellingen en de belangrijkste belanghebbende partije ...[+++]

Vor diesem Hintergrund ist zu erwähnen, dass der Rat am 7. März 2011 die Mitteilung der Kommission über ihre Leitinitiative („Europäische Plattform gegen Armut und soziale Ausgrenzung“) begrüßt hat, in der ein integrierter und innovativer Ansatz mit dem Ziel vorgeschlagen wird, dass sich die Mitgliedstaaten (nationale, regionale und lokale Ebene) sowie die Gemeinschaftsorgane und die wichtigsten Interessenvertreter (Sozialpartner und NRO) verpflichten, gemeinsame Anstrengungen zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung zu unternehmen.


3. Het komt binnen het kader van deze richtlijn aan elke politieke partij en stichting op Europees niveau toe om de bijzondere voorschriften voor hun relatie vast te stellen, overeenkomstig nationaal recht, waaronder een adequate scheiding tussen de dagelijkse leiding en de bestuursstructuren van de politieke stichting op Europees niveau enerzijds, en de politieke partij waarmee zij banden heeft anderzijds”.

(3) Im Rahmen dieser Verordnung obliegt es den einzelnen politischen Parteien und Stiftungen auf europäischer Ebene, die besonderen Modalitäten ihres Verhältnisses zueinander entsprechend den nationalen Rechtsvorschriften festzulegen. Hierzu gehört unter anderem eine angemessene Trennung zwischen der täglichen Verwaltung und den Leitungsstrukturen der politischen Stiftung auf europäischer Ebene einerseits und der politischen Partei, der sie angeschlossen ist, andererseits.“


Met de tweede maatregel wordt beoogdpolitieke partijen op Europees niveau toe te staan financiële reserves op te bouwen door inkomsten te sparen die de partijen zelf voortbrengen bovenop een nieuw, verlaagd, minimum cofinancieringniveau van 15 procent.

Die zweite Maßnahme zielt darauf ab, politischen Parteien auf europäischer Ebene die Bildung von Rücklagen zu ermöglichen, indem sie von den Parteien selbst erzeugte Einnahmen, die eine neue verringerte Mindestkofinanzierung von 15% übersteigen, sparen.


24. herinnert eraan dat de SBA geen juridisch bindend karakter heeft en dringt er derhalve op aan dat de Commissie, het Parlement en de Raad zich er politiek nadrukkelijk toe verbinden om systematisch het beginsel "Eerst aan de kleintjes denken" toe te passen; beveelt de lidstaten aan om zowel op nationaal als op regionaal niveau de principes van de SBA toe te passen, evenals het beginsel "Eerst aan de kleintjes denken";

24. weist darauf hin, dass der SBA nicht rechtsverbindlich ist, und fordert daher ein hohes Maß an politischem Engagement von der Kommission, dem Parlament und dem Rat, damit der Grundsatz, dass kleine Dimensionen vorrangig berücksichtigt werden, systematisch zur Geltung kommt; empfiehlt den Mitgliedstaaten, auf einzelstaatlicher wie auch auf regionaler Ebene die Grundsätze des SBA und auch den Grundsatz, dass kleine Dimensionen vorrangig berücksichtigt werden, anzuwenden;


Bijvoorbeeld: indicatoren voor het meten van geweld tegen vrouwen; het opzetten van coördinatiecentra met NGO's en andere instanties om hulp te verlenen aan slachtoffers van geweld en van vrouwenhandel met het oog op prostitutie; een programma voor Europese deskundigen over de behandeling van jonge plegers van seksueel misbruik en het uitwerken van een actieplan voor Europa, met inbegrip van een reeks aanbevelingen voor op nationaal en Europees niveau toe te passen minimale standaardregels inzake de seksuele uit ...[+++]

Beispiele: Indikatoren zur Ermittlung von Gewalt gegen Frauen; Einrichtung von Koordinierungszentren unter Mitwirkung von NRO und sonstigen Stellen zur Unterstützung von Gewaltopfern und Opfern des Frauenhandels zum Zwecke der Prostitution; Fortbildungsprogramm für europäische Sachverständige zum Thema Behandlung jugendlicher Sexualstraftäter und Erarbeitung eines Aktionsplans für Europa einschließlich Empfehlungen für Mindeststandards der EU und der Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung der sexuellen Ausbeutung von Kindern; Internet-Hotline für sexuell missbrauchte Kinder; Bildung eines Europäischen Ausschusses zur Bekämpfung moderner ...[+++]


Nog afgezien van het subsidiariteitsbeginsel zou het, om de politieke actie vaart en samenhang te geven en het opstarten van projecten te stimuleren, ook wenselijk zijn dat alle betrokken partijen (vervoersondernemingen, producenten van voertuigen en uitrustingen, verzekeringsmaatschappijen en exploitanten van infrastructuren, en lokale en regionale instanties) zich er formeel toe verbinden samen te werken en zowel gezamenlijk als afzonderlijk te streven naar een maximale doeltreffendheid, door een Europees handvest over de verkeersve ...[+++]

Um das politische Handeln zu dynamisieren und kohärent zu gestalten und die Konzeption von Projekten zu fördern, wäre es ganz abgesehen von Subsidiaritätsaspekten wünschenswert, dass alle Beteiligten (Verkehrsunternehmen, Fahrzeugbauer und -ausrüster, Versicherungs unternehmen und Infrastrukturbetreiber, lokale und regionale Gebietskörperschaften) sich durch Unterzeichnung einer europäischen Charta für die Straßenverkehrssicherheit [9] förmlich dazu verpflichten, zusammenzuarbeiten und gemeinsam als auch einzeln die größtmögliche Effizienz anzustreben.


De banken moeten zich er volledig toe verbinden de IBAN- en IPI-normen zo spoedig mogelijk en uiterlijk op 1 januari 2002 toe te passen en dienen op nationaal en op EU-niveau hiertoe een tijdschema af te spreken.

Die Banken sollten sich verpflichten, den IBAN- und den IPI-Standard so bald wie möglich und bis spätestens 1. Januar 2002 umzusetzen und sich auf einen Zeitplan für die Umsetzung auf nationaler und auf Gemeinschaftsebene verständigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees niveau toe verbinden' ->

Date index: 2024-08-30
w