Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees ontwikkelingsbeleid milieu kent namelijk " (Nederlands → Duits) :

Ik ben tevens van mening dat wij op extern vlak, als wij spijkers met koppen willen slaan op het mondiale megavlak, de milieudiplomatie van de Europese Unie meer coherentie moeten geven en moeten koppelen aan het gemeenschappelijk buitenlands beleid, de internationale handel en het Europees ontwikkelingsbeleid. Milieu kent namelijk geen grenzen. Milieu is een openbaar goed, dat wij als dusdanig moeten beschermen door middel van int ...[+++]

Ich bin auch der Meinung, dass wir die Umweltdiplomatie der Europäischen Union gegenüber der Außenwelt einheitlicher darstellen und die Umweltdiplomatie mit der gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik, mit der Welthandels- und der europäischen Entwicklungspolitik verknüpfen müssen, wenn wir Ergebnisse im globalen Megaausmaß erzielen wollen, denn die Umwelt kennt keine Grenzen, sie ist ein öffentliches Gut, und als solches müssen wir sie insgesamt durch internationale Zusammenschlüsse schützen.


Ik ben tevens van mening dat wij op extern vlak, als wij spijkers met koppen willen slaan op het mondiale megavlak, de milieudiplomatie van de Europese Unie meer coherentie moeten geven en moeten koppelen aan het gemeenschappelijk buitenlands beleid, de internationale handel en het Europees ontwikkelingsbeleid. Milieu kent namelijk geen grenzen. Milieu is een openbaar goed, dat wij als dusdanig moeten beschermen door middel van int ...[+++]

Ich bin auch der Meinung, dass wir die Umweltdiplomatie der Europäischen Union gegenüber der Außenwelt einheitlicher darstellen und die Umweltdiplomatie mit der gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik, mit der Welthandels- und der europäischen Entwicklungspolitik verknüpfen müssen, wenn wir Ergebnisse im globalen Megaausmaß erzielen wollen, denn die Umwelt kennt keine Grenzen, sie ist ein öffentliches Gut, und als solches müssen wir sie insgesamt durch internationale Zusammenschlüsse schützen.


Ook de vervoerssector kent in deze periode, evenals het milieu, slechts twee prioritaire sectoren, namelijk wegen en openbaar vervoer.

Wie im Umweltsektor gelten auch für den Verkehrssektor im Berichtsjahr nur zwei Schwerpunktbereiche: nämlich Straßen und öffentlicher Verkehr.


Het is te hopen dat TEEB verandering in deze situatie kan brengen zodat een groter deel van onze partners van ontwikkelingslanden in hun ontwikkelingsstrategieën een hogere prioriteit geeft aan het behoud en duurzaam gebruik van de biodiversiteit, maar zelfs wanneer dit geen speerpunt in nationale en regionale steunstrategieën is, vereist Europees ontwikkelingsbeleid evengoed dat het milieu en duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen worden behandeld als een transversale kwestie die in alle ontwikkelingsactivit ...[+++]

Es ist zu hoffen, dass die TEEB-Studie einen Beitrag zur Änderung dieser Situation leisten wird, so dass mehr unserer Partner aus den Entwicklungsländern der Erhaltung der biologischen Vielfalt und der Ökosysteme im Rahmen ihrer Entwicklungsstrategien Vorrang geben; dennoch erfordert es die europäische Entwicklungspolitik selbst dann, wenn kein Schwerpunkt auf Maßnahmen bei den länderspezifischen und regionalen Strategien gelegt wird, dass der Umweltschutz und die nachhaltige Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen als sektorübergreifendes Thema erachtet wird, das in alle Maßnahmen im Interesse der ...[+++]


VASTSTELLEND dat de lidstaten, op basis van het uitvoeringsplan voor het Europees Ruimtevaartbeleid, twee programmatische actiegebieden hebben aangewezen als prioriteiten, namelijk de succesvolle uitvoering van Galileo en GMES (wereldwijde monitoring van milieu en veiligheid) en een aantal horizontale vraagstukken,

IN ANBETRACHT DESSEN, dass die Mitgliedstaaten auf der Grundlage des Durchführungsplans für die europäische Raumfahrtpolitik zwei programmatische Maßnahmenbereiche, nämlich die erfolgreiche Verwirklichung sowohl von Galileo als auch von GMES (Globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung), als Prioritäten benannt und eine Reihe von vorrangigen Querschnittsthemen bestimmt haben;


Toch heeft deze overeenkomst geen einde gemaakt aan de aan voorwaarden gebonden hulp. Het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) kent namelijk geen eigen begroting; het wordt gevoed met de rechtstreekse bijdragen van de lidstaten en beheerd door een uit vertegenwoordigers van de lidstaten bestaand comité.

So ist der Europäische Entwicklungsfonds (EEF) nicht budgetisiert; er wird gespeist von direkten Beiträgen der Mitgliedstaaten und verwaltet von einem Ausschuss, der aus deren Vertretern besteht.


Ook de vervoerssector kent in deze periode, evenals het milieu, slechts twee prioritaire sectoren, namelijk wegen en openbaar vervoer.

Wie im Umweltsektor gelten auch für den Verkehrssektor im Berichtsjahr nur zwei Schwerpunktbereiche: nämlich Straßen und öffentlicher Verkehr.


De consumenten, de verenigingen, alle personen die zich zorgen maken om het milieu, om de volksgezondheid, om de te verwachten risico's van introductie van GGO's in het milieu, rekenden namelijk allemaal op een sterk signaal van het Europees Parlement.

Die Verbraucher und Verbände, alle Personen, die sich Gedanken über die Umwelt, die Gesundheit und über die möglichen Gefahren im Zusammenhang mit den in die Umwelt freigesetzten GVO machen, haben nämlich ein deutliches Zeichen von seiten des Europäischen Parlaments erwartet.


(5) Overwegende dat het voor wat betreft de aspecten van de milieubescherming, namelijk de luchtvervuiling en de geluidshinder, noodzakelijk is ernaar te streven het milieu permanent te verbeteren; dat hiertoe de vastgestelde grenswaarden voor verontreinigende stoffen en het geluidsniveau, die zo spoedig mogelijk moeten worden toegepast, in een later stadium moeten worden aangescherpt; dat deze aanscherping in een later stadium alleen kan worden vastgesteld aan de hand van uit te voeren of voort te zetten studies en onderzoek naar beschikbare of denkbare technologische mogelijkheden en aan de hand van analyses van de kosten-batenverhou ...[+++]

(5) Auf dem Gebiet des Umweltschutzes ist bezüglich der Luftverunreinigung und der Lärmbelastung eine stetige Verbesserung anzustreben. Zu diesem Zweck müssen Grenzwerte für die Schadstoffe und den Geräuschpegel festgesetzt werden und so bald wie möglich in Kraft treten. Künftige Herabsetzungen der Grenzwerte und Änderungen des Prüfverfahrens können nur auf der Grundlage noch einzuleitender oder fortzuführender Untersuchungen und Forschungsarbeiten über die bestehenden oder zu erwartenden technologischen Möglichkeiten und deren Kosten-Nutzen-Analyse beschlossen werden, damit Fahrzeuge, die in der Lage sind, diese strengeren Grenzwerte einzuhalten, serienmäßig hergestellt werden können. Diese weitere Herabsetzung muß vom Europäischen Parlame ...[+++]


5. IS INGENOMEN MET de mededeling van de Commissie over een Europees initiatief voor groei - investeringen in netwerken en kennis voor groei en banen , en meer bepaald de criteria die moeten worden gebruikt voor de aanwijzing van projecten voor het snelstartprogramma, namelijk de maturiteit van het project, de grensoverschrijdende dimensie ervan, het effect op groei en innovatie in een uitgebreide Europese Unie en de voordelen ...[+++]

BEGRÜSST die Mitteilung der Kommission über eine Europäische Wachstumsinitiative - Investitionen in Netzwerke und Wissen für Wachstum und Arbeitsplätze , insbesondere die Kriterien, die für die Auswahl von Projekten für das Schnellstartprogramm herangezogen werden sollen, nämlich die Ausgereiftheit des Projekts, seine grenzüberschreitende Dimension, seine Auswirkungen auf Wachstum und Innovation in einer erweiterten Europäischen Union und sein Umweltnutzen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees ontwikkelingsbeleid milieu kent namelijk' ->

Date index: 2022-10-13
w