Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees parlement aan dit proces uiterst waardevol » (Néerlandais → Allemand) :

Wij zijn ervan overtuigd dat de bijdrage van het Europees Parlement aan dit proces uiterst waardevol zal zijn.

Wir sind davon überzeugt, dass das Europäische Parlament einen äußerst wertvollen Beitrag zu diesem Prozess leisten wird.


Wij zijn ervan overtuigd dat de bijdrage van het Europees Parlement aan dit proces uiterst waardevol zal zijn.

Wir sind davon überzeugt, dass das Europäische Parlament einen äußerst wertvollen Beitrag zu diesem Prozess leisten wird.


Het is van belang dat we hebben besloten het Europees Parlement bij dit proces te betrekken.

Wichtig ist, dass wir vereinbart haben, das Europäische Parlament in diesen Prozess einzubeziehen.


Uiteraard zal het Europees Parlement bij dit proces worden betrokken.

Natürlich wird das Europäische Parlament hier miteingebunden.


Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, ik denk dat u zich niet kunt voorstellen welke status wij daar hadden, namelijk de vernederende status van waarnemers: de leden van het Europees Parlement, ook al hadden zij waardevol werk verricht, werd geen toegang verleend tot de officiële top.

Herr Ratspräsident, ich glaube Sie wissen gar nicht, welchen Status wir dort hatten, das heißt, dass wir diesen abwertenden Status von Beobachtern hatten: Die Europaabgeordneten hatten trotz ihrer guten Arbeit im Vorfeld keinen Zugang zum offiziellen Gipfeltreffen.


Op de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 25 februari 2010 waren de lidstaten het erover eens dat de EU en de VS dringend onderling een nieuwe TFTP‑overeenkomst moeten sluiten, zodat dit waardevolle terrorismebestrijdingsprogramma behouden kan blijven, ook nu het Europees Parlement op 11 februari geweigerd heeft om de tussen ...[+++]

Auf der Tagung des Rates „Justiz und Inneres“ am 25. Februar 2010 waren sich die Mitgliedstaaten grundsätzlich einig, dass der Abschluss eines neuen Abkommens zwischen der EU und den USA über den Bankdatenaustausch zur Aufspürung der Terrorismusfinanzierung dringend notwendig ist, um das wertvolle Programm zur Terrorismusbekämpfung nach dem Veto des Europäischen Parlaments am 11. Februar gegen das SWIFT-Übergangsabkommen aufrechtzuerhalten.


21. ERKENT de steun van het Europees Parlement voor dit proces;

ANERKENNT die Unterstützung des Europäischen Parlaments für diesen Prozess;


11. constateert dat de EU-delegatie op de Conferentie van Bonn een uiterst belangrijke rol zal moeten spelen en is van oordeel dat de deelnemers van het Europees Parlement aan de delegatie een waardevolle aanvullende taak kunnen vervullen, met name bij de samenwerking met medeparlementsleden uit andere landen, vooral gezien de brede steun die in het gehele politieke spe ...[+++]

11. stellt fest, dass der EU-Delegation auf der Bonner Konferenz eine Schlüsselrolle zufallen wird, und ist der Ansicht, dass die in der Delegation vertretenen Mitglieder des Europäischen Parlaments vor allem in den Arbeitsbeziehungen zu ihren parlamentarischen Kollegen aus anderen Ländern insbesondere angesichts der breiten Unterstützung, die die Verhandlungsposition der Union quer durch das politische Spektrum genießt, eine wertvolle ergänzende Funktion wahrnehmen können;


Het met het Europees Parlement bereikte compromis bevestigt onder meer het besluit om 31 december 2012 vast te stellen als uiterste datum voor de geleidelijke afschaffing van coccidiostatica en histomonostatica, en bepaalt dat de Commissie voor 1 januari 2008 bij het Europees Parlement en de Raad een rapport over coccidiostatica indient, zo nodig samen met wetgevingsvoo ...[+++]

In der mit dem Parlament ausgearbeiteten Kompromisslösung ist insbesondere vorgesehen, dass Kokzidiostatika und Histomonostatika bis zum 31. Dezember 2012 allmählich abzubauen sind und dass die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 1. Januar 2008 einen Bericht über die Kokzidiostatika, gegebenenfalls mit Gesetzesvorschlägen, vorlegen wird.


Ter waarborging van de aanwezigheid van leden van de Commissie verbindt het Europees Parlement zich ertoe zijn uiterste best te doen zijn definitieve ontwerpagenda's te handhaven.

Um die Anwesenheit der Mitglieder der Kommission sicherzustellen, verpflichtet sich das Europäische Parlament, sein Möglichstes zu tun, um an seinen endgültigen Entwürfen von Tagesordnungen festzuhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement aan dit proces uiterst waardevol' ->

Date index: 2022-08-23
w