Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees parlement blijft aandringen » (Néerlandais → Allemand) :

kennis te nemen van het feit dat het Parlement blijft aandringen op een sterkere en grotere mate van flexibiliteit en op de totstandbrenging van toereikende reserves voor iedere categorie, evenals op een verhoging van de bedragen die beschikbaar zijn via het flexibiliteitsinstrument en op vereenvoudiging van de procedure om met middelen te schuiven tussen de verschillende rubrieken van het MFK;

Anerkennung der Tatsache, dass das Parlament auf einem stärkeren und erhöhten Grad an Flexibilität und der Schaffung ausreichender Reserven für jede Rubrik sowie einer Anhebung der durch das Flexibilitätsinstrument verfügbaren Beträge und einer Vereinfachung des Verfahrens für die Umschichtung von Mitteln zwischen den verschiedenen Rubriken des MFR beharrt;


kennis te nemen van het feit dat het Parlement blijft aandringen op een sterkere en grotere mate van flexibiliteit en op de totstandbrenging van toereikende reserves voor iedere categorie, evenals op een verhoging van de bedragen die beschikbaar zijn via het flexibiliteitsinstrument en op vereenvoudiging van de procedure om met middelen te schuiven tussen de verschillende rubrieken van het MFK;

Anerkennung der Tatsache, dass das Parlament auf einem stärkeren und erhöhten Grad an Flexibilität und der Schaffung ausreichender Reserven für jede Rubrik sowie einer Anhebung der durch das Flexibilitätsinstrument verfügbaren Beträge und einer Vereinfachung des Verfahrens für die Umschichtung von Mitteln zwischen den verschiedenen Rubriken des MFR beharrt;


Als de Europese Raad blijft bij zijn besluit van december 2008, moet het Europees Parlement erop aandringen dat de staatshoofden of regeringsleiders (informeel) rekening houden met de nieuwe bevoegdheden die het Europees Parlement verwerft op grond van de bepalingen van het Verdrag van Lissabon betreffende de benoeming van de Commissievoorzitter.

Sollte sich der Europäische Rat an seinen Beschluss vom Dezember 2008 halten, so muss das Europäische Parlament darauf bestehen, dass die Staats- und Regierungschefs (auf informelle Weise) dem Umstand Rechnung tragen, dass der Vertrag von Lissabon dem Europäischen Parlament in Bezug auf die Ernennung des Präsidenten der Kommission neue Befugnisse einräumt.


De Commissie zal aandringen op een spoedige aanneming van deze maatregelen door zowel het Europees Parlement als de Raad, zodat de Europeanen weer het volste vertrouwen krijgen in de gezondheid van het financiële stelsel als een van de pijlers voor groei.

Die Kommission wird auf eine zügige Verabschiedung dieser Maßnahmen durch das Europäische Parlament und den Rat drängen, damit die Europäer ihr volles Vertrauen in die Solidität des Finanzsystems als einen der Grundpfeiler des Wachstums zurückgewinnen.


- (PT) De meerderheid in het Europees Parlement blijft aandringen op goedkeuring van de Europese Grondwet.

– (PT) Es ist unerträglich, dass eine Mehrheit des Europäischen Parlaments entschlossen ist, die so genannte Verfassung für Europa anzunehmen.


Op aandringen van het Europees Parlement en de Raad is in de roamingverordening bepaald dat de Commissie de ontwikkelingen op het gebied van roaminggesprekken, SMS-verkeer en datadiensten in 2008 dient te evalueren en zo nodig een uitbreiding van de verordening voor te stellen.

Auf ausdrücklichen Wunsch des Europäischen Parlaments und des Rats wurde in die Roamingverordnung die Verpflichtung für die Kommission aufgenommen, die Entwicklungen in den Bereichen Sprachroaming, SMS-Roaming und Datenroaming 2008 zu überprüfen und gegebenenfalls eine Verlängerung vorzuschlagen.


Het Europees Parlement blijft de Europese instelling die het meeste vertrouwen geniet.

Das Europäische Parlament ist nach wie vor das vertrauenswürdigste EU-Organ.


Om het realistisch te stellen, indien het Parlement blijft aandringen op een richtlijn zullen wij uiteindelijk helemaal geen regelgeving krijgen.

Seien wir doch realistisch: wenn das Parlament weiter auf einer Richtlinie besteht, werden wir letztlich gar kein Instrument haben.


Onder verwijzing naar de punten 39 en 40 van het interinstitutioneel akkoord van 6 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure (hierna "het interinstitutioneel akkoord"), dat volledig van toepassing blijft, komen het Europees Parlement en de Raad het volgende overeen:

Unter Hinweis auf die Nummern 39 und 40 der Interinstitutionellen Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission vom 6. Mai 1999 über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens (nachstehend "Interinstitutionelle Vereinbarung" genannt), die auch weiterhin in vollem Umfang Anwendung findet, vereinbaren das


- De Commissie zal aandringen op goedkeuring van de vier aanhangige voorstellen voor besluiten van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van communautaire actieprogramma's inzake kanker, gezondheidsbevordering, preventie van drugsverslaving en aids.

- Sie wird sich mit Nachdruck dafür einsetzen, daß die vier schwebenden Vorschläge für Beschlüsse des Europäischen Parlaments und des Rates für Aktionsprogramme zur Krebsbekämpfung, zur Gesundheitsförderung, zur Prävention der Drogenabhängigkeit und zur Prävention von Aids angenommen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement blijft aandringen' ->

Date index: 2024-05-22
w