Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees parlement doet enkele voorstellen " (Nederlands → Duits) :

De Commissie vervoer en toerisme van het Europees Parlement doet enkele voorstellen voor oplossingen.

Der Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr des Europäischen Parlaments schlägt diesbezüglich einige Lösungsmethoden vor.


De voorzitter van de Commissie ITRE van het Europees Parlement heeft op 16 juli 2015 in een brief aan het voorzitterschap laten weten dat hij en de rapporteur, indien de Raad diens aldus overeengekomen standpunt, na bijwerking door de juristen-vertalers, formeel aan het Europees Parlement doet toekomen, de plenaire vergadering zullen aanbevelen om het standpunt van de Raad tijdens de tweede lezing door het Parlement zonder amendementen te aanvaarden.

Am 16. Juli 2015 hat der Vorsitzende des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie (ITRE) des Europäischen Parlaments dem Vorsitz in einem Schreiben mitgeteilt, dass er — sollte der Rat dem Europäischen Parlament wie vereinbart, vorbehaltlich der Überarbeitung durch die Rechts- und Sprachsachverständigen, seinen Standpunkt förmlich übermitteln — gemeinsam mit dem Berichterstatter dem Plenum empfehlen werde, den Standpunkt des Rates ohne Abänderungen in zweiter Lesung des Parlaments zu billigen.


Zeker, de ontwerpresolutie van het Europees Parlement bevat enkele voorstellen waarmee we het eens zijn – sommige hebben we ingediend – maar ze wegen niet op tegen de negatieve inhoud van de ontwerpresolutie.

Gewiss enthält der Entschließungsantrag des Europäischen Parlaments Vorschläge, denen wir zustimmen und von denen einige aus unserer Feder stammen, doch sie kompensieren nicht den negativen Inhalt des Entschließungsantrags.


Voor het eerst sinds vele jaren doet het Europees Parlement niet meer voorstellen dan wat al in 2006 in het meerjarige financiële kader was gepland.

Zum ersten Mal seit vielen Jahren schlägt das Europäische Parlament nicht mehr vor, als das, was bereits 2006 im mehrjährigen Finanzrahmen vorgesehen war.


- vast te stellen dat er een nieuw pakket hervormingsmaatregelen voor de financiële sector nodig is, zoals maatregelen om het toezichtkader voor de financiële sector in de EU te hervormen op basis van de werkzaamheden van de groep-de Larosière, en tijdens de Europese Raad in juni op basis van verdere vorstellen van de Commissie een besluit te nemen over de voornaamste onderdelen van dit nieuwe kader. Ook nodigt zij de Raad en het Europees Parlement uit om voorstellen voor de reglementering van financiële diensten, die de Commissie de komende maanden zal indienen, prioritair te ...[+++]

- die Notwendigkeit für ein neues Maßnahmenpaket zur Reform des Finanzsektors einzuräumen, einschließlich eines neuen aufsichtsrechtlichen Rahmens für den EU-Finanzsektor auf der Grundlage der Arbeiten der de Larosière-Gruppe, über die wichtigsten Elemente dieses neuen Rahmens auf der Tagung des Europäischen Rates im Juni auf der Grundlage weiterer Vorschläge der Kommission zu entscheiden und den Rat und das Europäische Parlament aufzufordern, der Annahme der in den kommenden Monaten von der Kommission vorgelegten Vorschläge zur Regulierung von Finanzdienstleistern Vorrang zu geben;


Ten eerste zijn sommige amendementen niet mogelijk; u doet enkele voorstellen die onmogelijk zijn.

Erstens sind einige Ihrer Änderungsvorschläge undenkbar; Sie machen Vorschläge, die undenkbar sind.


De regelgevingsprocedure met toetsing zorgt ervoor dat de macht van het Europees Parlement op het gebied van toezicht op de implementering van maatregelen gevoelig toeneemt en geeft het Europees Parlement niet enkel het recht om controle uit te oefenen op een ontwerp van een uitvoeringsmaatregel, maar legt ook vast dat het Europees Parlement zich mag verzetten tegen een ontwerpmaatregel of amendementen mag voorstellen ...[+++]

Das Regelungsverfahren mit Kontrolle bedeutet eine beträchtliche Erweiterung der Kontrollrechte des Europäischen Parlaments im Bereich der Durchführungsmaßnahmen, da das Europäische Parlament nicht nur das Recht erhält, den Entwurf einer Durchführungsmaßnahme zu prüfen, sondern auch Gründe festgelegt werden, die das Europäische Parlament dazu berechtigen, den Entwurf einer Durchführungsmaßnahme abzulehnen oder Änderungen dazu vorzuschlagen.


Uiterlijk op 19 december 2011, en vervolgens om de drie jaar, brengt de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad en het Europees Economisch en Sociaal Comité verslag uit over de toepassing van deze richtlijn en doet zij, indien nodig, nieuwe voorstellen om de richtlijn aan te passen aan de ontwikkelingen op het gebied van audiovisuele mediadiensten, met name gelet op recente technologische ontwikkelingen, het concurrentievermo ...[+++]

Spätestens am 19. Dezember 2011 und anschließend alle drei Jahre übermittelt die Kommission dem Europäischen Parlament, dem Rat und dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss einen Bericht über die Anwendung dieser Richtlinie und macht erforderlichenfalls Vorschläge zu ihrer Anpassung an die Entwicklungen im Bereich der audiovisuellen Mediendienste, und zwar insbesondere im Lichte neuerer technologischer Entwicklungen der W ...[+++]


In de geest nodigt de Commissie, overeenkomstig het voorstel dat het Europees Parlement doet in zijn resolutie van 10 april 2002, vertegenwoordigers van de nationale autoriteiten, de industrie en onderzoeksinstellingen die op defensiegebied actief zijn uit in de loop van dit jaar een Europese agenda voor geavanceerd veiligheidsgerelateerd onderzoek op te stellen en te bepalen wat de beste werkwijze is om deze gezamenlijk uit te voeren.

In diesem Sinne und wie vom Europäischen Parlament in seiner Entschließung vom 10. April 2002 bereits vorgeschlagen wird die Kommission die Vertreter der nationalen Verwaltungen, der Industrie und der auf diesem Gebiet bereits umfangreich tätigen Forschung auffordern, im Laufe des Jahres 2003 eine europäische Agenda für die Forschung auf dem Gebiet der globalen Sicherheit aufzustellen und die geeignetsten Modalitäten festzulegen, wie hierauf eine gemeinsame Antwort gefunden werden kann.


(9) Het Europees Parlement doet in zijn resolutie van 4 juli 1996 over een actieprogramma van de Gemeenschap op het gebied van duurzame energie(5) een oproep aan de Commissie om een actieplan van de Gemeenschap ter bevordering van duurzame energiebronnen ten uitvoer te brengen.

(9) In seiner Entschließung vom 4. Juli 1996 über einen Aktionsplan der Gemeinschaft für erneuerbare Energiequellen(5) forderte das Europäische Parlament die Kommission auf, einen Aktionsplan der Gemeinschaft zur Förderung erneuerbarer Energiequellen umzusetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement doet enkele voorstellen' ->

Date index: 2022-01-19
w