Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees parlement en wij allen daarop reageren » (Néerlandais → Allemand) :

Iedere keer dat een president of premier van een lidstaat journalisten aanvalt, zelfs al is dat alleen maar omdat zij het niet met hem eens zijn, moeten de Europese Commissie, het Europees Parlement en wij allen daarop reageren.

Jedes Mal, wenn ein Staatspräsident oder Premierminister eines Mitgliedstaates der Europäischen Union Journalisten angreift, wenn auch nur aus dem Grund, weil sie nicht seiner Meinung sind, müssen die Europäische Kommission, das Europäische Parlament und jeder einzelne von uns darauf reagieren.


Deze ontwerpverordening die door de rapporteur bij het Europees Parlement is ingediend, wenst te reageren op verschillende situaties en behoeften die momenteel bekend zijn bij, en tot uitdrukking gebracht en verwacht worden door alle Europese actoren maar ook door onze partners in derde landen.

Mit diesem Vorschlag für eine Verordnung, der dem Parlament von der Berichterstatterin vorgelegt wurde, soll eine Antwort auf die verschiedenen Situationen und Bedürfnisse gegeben werden, die heute bekannt sind und die von allen europäischen Akteuren, aber auch von unseren Partnern aus Drittstaaten, zum Ausdruck gebracht und erwartet werden.


Naar mijn mening zou het Europees Parlement op deze belediging moeten reageren.

Meiner Meinung nach sollte das Europäische Parlament auf diese Beleidigung reagieren.


In diezelfde geest staan de drie instellingen op het standpunt dat het akkoord dat het Europees Parlement en de Raad in de overlegvergadering van 18 november 2009 hebben bereikt, en de daarop volgende tweede lezing door de Raad over de begrotingen voor 2009 en 2010 alsook het resultaat van de tweede lezing door het Europees Parlement inhoudelijk kunnen worden beschouwd als de goedkeuring van een gemeenschappelijke ontwerp-begroting in de zin van artikel 314 VWEU, in volledige overeenstemming m ...[+++]

Die drei Institutionen sind im Einklang mit diesem Übergang der Auffassung, dass das in der Kon­zertierungssitzung vom 18. November 2009 erzielte Einvernehmen des Europäischen Parla­ments und des Rates über die Haushaltspläne 2009 und 2010, dem sich die zweite Lesung des Rates anschloss, und das Ergebnis der zweiten Lesung des Europäischen Parlaments inhaltlich als Einver­nehmen über einen gemeinsamen Entwurf für den Haushaltsplan im Sinne von Artikel 314 AEUV angesehen werden können, mit dem der mehrjährige Finanzrahmen uneingeschränkt eingehalten wird".


Het Europees Parlement moet te allen tijde op een voor de buitenwacht zichtbare wijze de gerechtelijke aard van de procedure eerbiedigen.

Das Europäische Parlament muss den justiziellen Charakter des Verfahrens jederzeit und erkennbar respektieren.


Het Europees ESC werd door het Europees Parlement gevraagd advies uit te brengen over het onderwerp "Nieuwe Europese arbeidsmarkten, open voor allen, met toegang voor allen" Rapporteur was mevrouw Carroll (groep Werkgevers, Ierland) en co-rapporteurs mevrouw Polverini (groep Werknemers, Italië) en de heer Fuchs (groep Diverse werkzaamheden, Duitsland).

Nach der Befassung durch das Europäische Parlament wurde der Europäische WSA aufgefordert, eine Stellungnahme zum Thema Neue europäische Arbeitsmärkte offen und zugänglich für alle* zu erarbeiten.


Deze verplichting geldt nog steeds en het Europees Parlement dient zich regelmatig daarop te beroepen, met name ook vanwege de voorgestelde wijzigingen in de verordening en de daarvan verwachte verbeteringen bij de hulpverlening.

Diese Berichtspflicht der Kommission gilt auch weiterhin und muß vom Europäischen Parlament regelmäßig eingefordert werden, gerade auch im Hinblick auf die vorgeschlagenen Veränderungen in der Verordnung und die sich daraus erhofften Verbesserungen bei der Durchführung der Hilfe.


Nadere bijzonderheden over deze maatregelen zijn in de bijlage opgeno- men ; 3. NEMEN AKTE van het voornemen van de Commissie om zich bij de tenuitvoerlegging van de in de onderhavige resolutie op communautair niveau voorziene maatregelen te laten bijstaan door een uit vertegenwoordigers van de Lid-Staten bestaande ad hoc groep ; 4. VERZOEKEN de Commissie erop toe te zien dat de genomen maatregelen aansluiten op andere communautaire maatregelen, alsook op de activiteiten ...[+++]

Die Einzelheiten dieser Maßnahmen sind im Anhang dargelegt; 3. NEHMEN KENNTNIS von der Absicht der Kommission, sich bei der Durchführung der Maßnahmen, die in dieser Entschließung auf der Ebene der Gemeinschaft vorgesehen sind, von einer Ad-hoc-Gruppe aus Vertretern der Mitgliedstaaten unterstützen zu lassen; 4. ERSUCHEN die Kommission, dafür Sorge zu tragen, daß die durchgeführten Maßnahmen mit den anderen Gemeinschaftsaktionen sowie mit den Aktionen des Europarates im Einklang stehen und diese ergänzen, indem die Organisationen ei ...[+++]


De Commissie stelt met het oog daarop een besluit van de Raad en het Europees Parlement voor.

Die Kommission schlägt in diesem Zusammenhang einen Beschluß des Rates und des Europäischen Parlaments vor.


Met het oog daarop zal het Europees Parlement naar behoren worden geraadpleegd.

Das Europäische Parlament wird hierzu entsprechend angehört.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement en wij allen daarop reageren' ->

Date index: 2022-04-22
w