Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees parlement in afghanistan de kwestie ook te berde heeft gebracht » (Néerlandais → Allemand) :

Ik weet dat de afvaardiging van het Europees Parlement in Afghanistan de kwestie ook te berde heeft gebracht bij het Afghaans parlement en dat de Afghaanse parlementsleden u hebben verzekerd dat er een bevredigende oplossing zou worden gevonden.

Ich weiß, dass die Afghanistan-Delegation des Europäischen Parlaments diese Frage auch direkt beim afghanischen Parlament angesprochen hat und dass die afghanischen Parlamentarier Ihnen die Versicherung gegeben haben, dass für diese Angelegenheit eine zufrieden stellende Lösung gefunden wird.


Door een zorgvuldige analyse van de standpunten en argumenten die in de openbare raadpleging naar voren werden gebracht, met name van het standpunt van het Europees Parlement, en door de deskundigheid die de Commissie in de loop van eerdere activiteiten op het gebied van consumentenbescherming en mededinging heeft verworven, was het ...[+++]

Um festzustellen, welches die zentralen Aspekte sind, die in einem allgemeinen europäischen Rahmen für den kollektiven Rechtsschutz in kohärenter Weise geregelt werden müssen, wurden die bei der öffentlichen Konsultation vorgetragenen Auffassungen und Argumente und insbesondere die Position des Europäischen Parlaments aufmerksam geprüft. Berücksichtigt wurden dabei auch die Erkenntnisse, die die Kommission im L ...[+++]


Door een zorgvuldige analyse van de standpunten en argumenten die in de openbare raadpleging naar voren werden gebracht, met name van het standpunt van het Europees Parlement, en door de deskundigheid die de Commissie in de loop van eerdere activiteiten op het gebied van consumentenbescherming en mededinging heeft verworven, was het ...[+++]

Um festzustellen, welches die zentralen Aspekte sind, die in einem allgemeinen europäischen Rahmen für den kollektiven Rechtsschutz in kohärenter Weise geregelt werden müssen, wurden die bei der öffentlichen Konsultation vorgetragenen Auffassungen und Argumente und insbesondere die Position des Europäischen Parlaments aufmerksam geprüft. Berücksichtigt wurden dabei auch die Erkenntnisse, die die Kommission im L ...[+++]


8. neemt nota van het feit dat de Raad van bestuur op 17 maart 2011 beperkingen vastlegde betreffende de toekomstige activiteiten van de voormalige uitvoerend directeur, en dit na openlijk, door het Europees Parlement gesteund protest tegen het besluit van de Raad van bestuur van januari 2011 om volledige toestemming te geven voor diens nieuwe bezigheden; herinnert er in dit verband aan dat een delegatie van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid in juni 2011 een bezoek aan het bureau heeft gebracht ...[+++]om deze zaak op te volgen en nadere informatie over de verbeterde procedures te verkrijgen; herinnert er voorts aan dat de commissie in juli 2011 de kwestie tijdens een gedachtewisseling met de voorgedragen uitvoerend directeur opnieuw aan de orde heeft gebracht om een dergelijk voorval in de toekomst te voorkomen;

8. nimmt zur Kenntnis, dass der Verwaltungsrat – nach öffentlichen Protesten, die vom Europäischen Parlament unterstützt wurden – am 17. März 2011 Auflagen für die künftige berufliche Tätigkeit des früheren Verwaltungsdirektors machte, nachdem er im Januar 2011 dessen neue Tätigkeit uneingeschränkt genehmigt hatte; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass eine Delegation des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Nahrungsmittelsicherheit im Nachgang zu diesem Fall die Agentur im Juni 2011 ...[+++]


een aantal punten voor de langere termijn die het Europees Parlement ter sprake heeft gebracht maar die niet rechtstreeks verband houden met de begroting voor 2011; deze betreffen meer bepaald de kwestie van de eigen middelen en de rol van het Europees Parlement in de procedure tot opstelling van het volgende meerjarig financie ...[+++]

einige längerfristige Punkte, die das Europäische Parlament vorgebracht hat, die aber nicht den Haushaltsplan 2011 betreffen; dazu gehören insbesondere die Frage der Eigenmittel und die Einbindung des Europäischen Parlaments in das Verfahren zur Erstellung des nächsten mehrjährigen Finanzrahmens.


Wat het tweede initiatief betreft, het initiatief over het Europees tenuitvoerleggingsbevel en overbrenging van gevonniste personen: ik ben blij met het tweede verslag van de heer Varvitsiotis, waarin gesteld wordt dat de vragen die het Europese Parlement in het eerste verslag te berde heeft gebracht grotendeels zijn meegenomen.

Hinsichtlich der zweiten Initiative, der Initiative zum europäischen Vollstreckungstitel und zur Überstellung verurteilter Personen, begrüße ich den zweiten Bericht von Herrn Varvitsiotis, aus dem hervorgeht, dass die vom Europäischen Parlament im ersten Bericht angesprochenen Sachverhalte weitgehend einbezogen worden sind.


25. herinnert de Commissie en de Raad eraan dat in onderhandelingen met de Chinese autoriteiten over de samenstelling van de delegaties voor de dialoog, de kwestie te berde moet worden gebracht van de deelneming van parlementsleden van het Chinese Volkscongres en het Europees Parlement, zoals gebeurd is voor de di ...[+++]

25. weist die Kommission und den Rat darauf hin, dass bei allen Verhandlungen mit dem chinesischen Staat über die Zusammensetzung der am Dialog beteiligten Delegationen das Anliegen der Mitwirkung von Mitgliedern des Nationalen Volkskongresses und des Europäischen Parlaments vorgebracht werden muss, entsprechend den Regelungen für den Dialog zwischen EU und Iran;


De delegatie van het Europees Parlement, geleid door voorzitter Brok van de Commissie buitenlandse zaken en voorzitter Morgantini van de Ontwikkelingscommissie, heeft een bezoek gebracht aan Afghanistan van 14 tot en met 19 juli van dit jaar, voor de verkiezingen. De delegatie heeft ontmoetingen gehad met verkiezingskandidaten, vrouwenorganisaties, NGO's in Kaboel, Herat en Bamian.

Die Parlamentsdelegation, die Afghanistan im Vorfeld der Wahlen vom 14. bis 19. Juli dieses Jahres unter der Leitung von Herrn Brok, Vorsitzender des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten, und Frau Morgantini, Vorsitzende des Entwicklungsausschusses, einen Besuch abstattete, führte Gespräche mit Wahlkandidaten, Frauenorganisationen, Menschenrechtsgruppen und NRO in Kabul, Herat und Bamiyan.


Sindsdien heeft het Parlement de kwestie van de milieuaansprakelijkheid bij verscheidene gelegenheden te berde gebracht, zoals bij de bespreking van het jaarlijkse werkprogramma van de Commissie en in Parlementaire vragen en brieven aan de Commissie.

Seither wurde die Frage der Umwelthaftung vom Parlament bei verschiedenen Anlässen aufgeworfen, darunter in den Jahresarbeitsprogrammen der Kommission, bei parlamentarischen Anfragen und in Schreiben an die Kommission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement in afghanistan de kwestie ook te berde heeft gebracht' ->

Date index: 2022-10-28
w